Серж Брюссоло - Невеста жабы
- Название:Невеста жабы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-52412-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Серж Брюссоло - Невеста жабы краткое содержание
Зигрид и ее друг Гюс вернулись с планеты Алмоа на Землю. За время их отсутствия тут многое изменилось. Теперь сложную и опасную работу за людей выполняют не роботы, а … ручные монстры. Они безропотны, старательны, не требую оплаты своего труда, только вот очень-очень уродливы. А еще они необычайно ответственно относятся к своей миссии. И если уж какому-то чудовищу поручили важное дело, то тот ни за что его не провалит. Именно такое страшилище по прозвищу Жаба охраняет банк, в который предстоит проникнуть Зигрид. Дело в том, что неизвестные похитили Гюса и требуют, чтобы девушка в обмен на жизнь друга достала для них нечто очень ценное…
Невеста жабы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Зигрид утерла ладонями влажные щеки. Зоид, понурив голову, уперся взглядом в мыски собственных ботинок.
— Гнев покинул меня, — заключила Мелани. — И я уже проглотила свою последнюю таблетку «Фобоса». Так что я в любом случае обречена снова стать овощем, бесчувственным куском теста… лучше уж послужить чему-нибудь важному.
Ком в горле не дал Зигрид возразить. Холодная ручка ребенка стиснула ее ладонь.
— Вот видишь, — сказала Мелани. — Еще немного, и мне не захочется сделать это. Я стану ко всему безразличной. Я дарю тебе мои последние минуты человеческой жизни в благодарность за то, что ты высвободила меня из горгульи. После мрака ее желудка солнечный свет показался мне таким прекрасным. Это было чудесное приключение, хоть оно и продлилось всего несколько дней. Я ни о чем не жалею.
Зигрид наклонилась, чтобы взять девочку на руки, но та решительно высвободилась.
— Не будем терять время, — сказала она. — Вы должны уходить. Я проберусь в центр управления. Проводите меня туда. Вы ведь знаете, я не умею быть осторожной и вполне могу сама броситься в лапы роботов. Если я стану жертвой этих пылесосов для протоплазмы, все пропало.
Маленький отряд тронулся в путь. Сердце Зигрид сжималось от боли.
Мелани казалась равнодушной ко всему, но, возможно, она притворялась, чтобы не затягивать прощание.
Зоид, тащивший на своей спине Гюса, возглавлял шествие.
Благодаря движущимся дорожкам, которыми были оснащены главные пути сообщения корабля, друзья передвигались с большой скоростью. В некоторых местах они сокращали путь за счет скоростных лифтов.
— Без тебя мы бы ни за что не добрались, куда надо, — сказала Зигрид, кладя руку на плечо инопланетянину.
— Мы уже на месте, — ответил юноша. — Нам удалось миновать патрульные маршруты роботов. Центр управления здесь, за этой дверью.
— Я знаю, — негромко сказала Мелани. — Спасибо, что проводили меня. А теперь уходите. И будьте осторожны, мне понадобится некоторое время, чтобы подчинить мозг себе. Пока я попытаюсь его укротить, вы будете в опасности, потому что мозг может попытаться уничтожить вас. Не забывайте, что он подсоединен к компьютерам и каждая микросхема на корабле является частью его нервных окончаний.
Не медля больше, она повернулась и побежала в сторону центра управления. Когда она приоткрыла дверь, чтобы проскользнуть внутрь, Зигрид мельком увидела огромную пульсирующую массу: мозг исполинского ЖАББО, управляющего кораблем-скафандром.
— Сейчас надо быть готовым к худшему, — заявил Зоид. — Вполне возможно, что мозг будет защищаться и не даст Мелани одержать над ним верх.
— Пойдем отсюда, — печально сказала Зигрид.
Сгибаясь под тяжестью спящего Гюса, молодые люди двинулись в обратный путь. Им нужно было добраться до транспортного шлюза и воспользоваться одним из челноков до того, как будут запущены реакторы.
«После этого, — размышляла Зигрид, — станет слишком поздно. Как только корабль окажется в космическом пространстве, мы уже не сможем вернуться на Землю, наши „спасательные плоты“ не предназначены для дальних полетов».
Они едва перевели дух, ступив на движущуюся дорожку, как вдруг до них донеслись тревожные звуки. Казалось, по железным коридорам пробирается какой-то огромный зверь.
— Что это такое? — спросила Зигрид.
— Понятия не имею, — отозвался юноша. — Но, судя по всему, что-то большое.
От движений таинственного существа содрогались стены.
«Оно протискивается по переходам, — отметила Зигрид. — Оно движется медленно, но решительно. И направляется в нашу сторону… »
Ей сейчас хотелось только одного: как можно скорее вскочить в челнок и покинуть корабль.
Соскочив с движущейся дорожки и свернув в нужный коридор, друзья неожиданно наткнулись на кожаные сумки с драгоценностями, валяющиеся на полу. Вокруг были рассыпаны десятки крупных бриллиантов, образуя маленькие блестящие лужицы. Вперемешку с камнями лежали рассыпавшиеся кости человеческого скелета.
— Вот дьявол! — охнул Зоид. — Это же…
— Сара Фирман, — закончила за него Зигрид. — Роботы забрали ее плоть с помощью своего пылесоса. Ужас просто!
— И все-таки она виновата в том, что мы оказались здесь, — пробурчал инопланетянин. — По-моему, она получила то, что заслужила.
Он уже наклонился, чтобы подобрать хотя бы один бриллиант, но девушка остановила его.
— Оставь, — сказала она. — Эти сокровища приносят одни несчастья. Солнце позаботится о том, чтобы они сгорели, как обычные куски угля.
Новый угрожающий звук заставил их обернуться. Зигрид, не удержавшись, вскрикнула от ужаса. Из тоннеля у них за спиной высунулась огромная рука. Размером не меньше кита, она состояла из полупрозрачной протоплазмы и передвигалась на пальцах, как паук на своих лапах.
— Она пришла за нами, — пролепетал Зоид. — Это одна из тех гигантских рук, созданных роботами! Наверное, мозг узнал о наших передвижениях благодаря камерам слежения.
— Он управляет руками на расстоянии, — прошептала Зигрид. — А они подчиняются ему, как радиоуправляемые машинки.
От страха оба застыли на месте, не в силах сделать ни шагу. Рука вытянула в их сторону указательный палец, как будто давая понять, что она обнаружила цель. Весь ее вид говорил: «Эй, теперь вы мои! Далеко вам не уйти!»
«Рука просто огромная, — подумала Зигрид. — Она раздавит нас, как клопов».
— Бежим! — крикнула она Зоиду.
Увы, бесчувственный Гюс сильно тормозил их движение, не давая бежать с той скоростью, с какой им хотелось унести ноги. Рука продолжала надвигаться на них, заставляя содрогаться все металлические конструкции корабля. Хоть она и весила не меньше кашалота, это ничуть не мешало ей перебирать пальцами с устрашающей скоростью.
Зигрид одолевало жуткое чувство, что она бежит на месте. Каждый раз, когда она отваживалась обернуться через плечо, чудовищная рука оказывалась все ближе и ближе.
Теперь Зигрид хорошо понимала, зачем роботам так нужна протоплазма. Создание великана требовало невероятных количеств живой плоти.
«Едва ступив на Землю, этот ЖАББО тут же отправится на поиски мяса, — размышляла она. — Ему ведь понадобится сырье для того, чтобы достроить собственное тело. И тогда дроиды начнут охотиться на людей со своими пылесосами! Каждый день они будут приносить этому колоссу новый материал для заполнения скафандра — часть ноги, руки, плеча… К тому времени, как монстр будет готов, Землю усеют тысячи, миллионы скелетов».
Новый удар, сильнее всех предыдущих, лишил их равновесия. Девушка покатилась кувырком, выпустив Гюса, который всей тяжестью навалился на Зоида и сбил его с ног.
«Все пропало, — мелькнула мысль у Зигрид. — На этот раз нам точно конец».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: