LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Серж Брюссоло - Великий Змей

Серж Брюссоло - Великий Змей

Тут можно читать онлайн Серж Брюссоло - Великий Змей - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Серж Брюссоло - Великий Змей
  • Название:
    Великий Змей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-699-53779-2
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Серж Брюссоло - Великий Змей краткое содержание

Великий Змей - описание и краткое содержание, автор Серж Брюссоло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое. Хитростью проникнув в чрево чудовища, Зигрид и не подозревает, что попала в умело расставленную ловушку. Когда же ей удается раскрыть тайну, так тщательно оберегаемую Великим Змеем, она понимает — на спасение практически нет шансов…

Великий Змей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великий Змей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Серж Брюссоло
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чем терять время, лучше спускайтесь к югу, — засмеялась она. — В качестве наказания даймио Такамура решил бросить жителей вашей деревни в пасть Великому Змею.

— Что? — закричала девушка. — Он бросит их в вулкан, что служит дракону желудком?

Обезьяна рассмеялась.

— Нет никакого вулкана, — сказала она, — Аракуши посмеялся над вами. Желудок дракона спрятан, как и его сердце. И это правильно, иначе люди воспользовались бы этим.

— Спрятан? — повторяла Зигрид. — Ты хочешь сказать, что имеет ничего не значащий вид…

— Именно так, — согласилось объяснить розовое создание, тело которого находилось под землей и лишь голова высовывалась посреди дороги. — Обычно все происходит таким образом: охранники отведут твоих друзей в большой замок, стены которого состоят из костей и мяса. Сначала им будет казаться, что они располагаются во дворце, и будут сильно польщены. Но они не знают, что этот замок зовется «харчевней с большими зубами».

— Хо-хо! — проворчал Такеда. — Не нравится мне все это.

— И ты прав, друг! — засмеялась обезьяна. — Этот замок из костей и есть скрытый желудок. Ночью комнаты переваривают гостей, которые имели неосторожность уснуть. У Великого Змея около десятка таких харчевен по всей стране, они ему нужны, чтобы отлавливать наивных путешественников. Там все сделано с большой роскошью, и еды в изобилии, потому они и торопятся наесться.

— Но в вино подмешано снотворное, — дополнила Зигрид. — И они в конце концов засыпают…

— Да, — подтвердила обезьяна, — и тогда их съедает харчевня. Если не хочешь послужить едой Змею, то лучше избегать харчевен и замков, где хорошо принимают.

— Ты говоришь, что жители острова Амото скоро будут препровождены в одну из таких харчевен? — спросила в нетерпении Зигрид.

— Да, — ответила обезьяна. — Если вы отправитесь прямо сейчас, то у вас еще есть шанс добраться туда до того, как они уснут. Вам, возможно, будет сложно убедить их, что это опасно, поскольку в харчевнях дракона внешне нет ничего угрожающего, и даже наоборот.

Указав, в какую сторону им надо идти, розовая обезьяна ушла под землю и продолжила ползти в глубинах Великого Змея.

— Ты думаешь, что нам надо отправляться туда? — спросил Такеда. — Ведь эти люди хотели убить нас. Вспомни: Нобуру, деревенский старейшина, назначил цену за наши головы, а Анато, девушка, которой ты отрезала пальцы, только и мечтала о том, чтобы выцарапать тебе глаза. Не забывай и Аху, твою приемную мать, которая отреклась от тебя. По моему мнению, более разумно оставить их разбираться самим. Если харчевня с большими зубами переварит их, то так им и надо!

— Нет, — стала возражать Зигрид. — Даже если они и плохо повели себя по отношению к нам, мы не можем оставить их в такую минуту. Надо предупредить их об опасности, которая им угрожает.

* * *

Они шли почти весь день в указанном обезьяной направлении. Когда их лошади стали подавать признаки усталости, они, наконец, различили посреди равнины какое-то строение. На поперечной перекладине деревянных ворот было написано:

«Дворец заслуженного отдыха».

Позади простирался сад с розоватыми кустарниками, которые росли как попало. «Замок» же был очень странным, его органическое происхождение с трудом скрывало нагромождение скульптур из костей и хрящей. Из харчевни раздавались смех и песни.

— Они уже пьяны, — проворчал Такеда. — Нам не стоит заходить внутрь, слишком опасно.

«А может, это ловушка даймио Такамуры, — подумала девушка. — Хитрость, чтобы заманить нас сюда. Через минуту его солдаты окружат нас и потребуют вернуть волшебную свечу и красную рыбку».

Несмотря на это, она должна была предупредить жителей Амото о поджидающей их опасности. Спрятав свечу и банку с рыбкой в саду, она медленно пошла по костяным ступенькам Дворца заслуженного отдыха. Такеда и юнга, чертыхаясь, пошли за ней. Внутреннее убранство было роскошным. Колонны, статуи, украшения — все должно было создать впечатление, что это богатое поместье. Но если приглядеться вблизи, то становилось ясно, что стены и гобелены были из живого мяса.

— Предполагаю, что скульптуры — это на самом деле спрятанные зубы, — прошептал Такеда. — Они размельчают гостей в крошку, когда дом решается пережевать их.

Зигрид подняла голову. Статуи — подозрительно заостренные — поднимались от пола и свисали с потолка, словно сталактиты и сталагмиты в пещере.

— Возможно, ты и прав, — сказала девушка, коснувшись скульптуры из слоновой кости, увенчанной коническим шлемом, вид которого напоминал гигантский клык!

После этого мысли у Зигрид стали путаться. Она подумала, что причиной тому были благоухающие порошки, что шипели в курильнице для благовоний.

— Думаю, что нас пытаются усыпить, — сказал она спутникам. — Если мы не выйдем отсюда, то скоро забудем, зачем пришли.

Но Хата уже качал головой с блаженной улыбкой на лице.

Зигрид стала кивать головой. Ее разум притуплялся. Ей хотелось пустить все на самотек, забыть, присоединиться к празднику и больше не думать ни о чем. Повсюду из фонтанов слоновой кости лилось бесконечным потоком вино. Гости расталкивали друг друга, чтобы наполнить стаканы. Девушка узнала Нобуру. Бывший деревенский старейшина был разряжен в невероятное церемониальное кимоно, украшенное золотом, и шел, покачиваясь, со счастливым пьяным лицом. Зигрид схватила его за руку и стала объяснять, что им всем надо немедленно покинуть замок, но старик резко вырвался.

— Оставь меня в покое! — стал ругаться он. — И не думай испортить нам праздник. Сам даймио Такамура отправил нас сюда, чтобы вознаградить за то, что мы провели стадо красных коров по горам. Ты оставила нас на полпути, чтобы завладеть не знаю каким сокровищем… Нам пришлось пробираться одним. Так иди отсюда! Этот праздник не для тебя.

Старейшина покачивался и путался в словах. Когда Зигрид захотела урезонить его, он стал угрожать, что раскроит ей череп бокалом. Девушке пришлось отступиться. Она быстро зашла в соседние комнаты. Там был капитан Хокукай и матросы с «Голубого осьминога», тоже сильно пьяные. Они тоже отмахнулись от нее, упрекнув в том, что она оставила их одних при переходе через горы.

В последнем зале Зигрид увидела Анато и Аху, свою приемную мать, которые объедались галлюциногенными сладостями. Старуха и девушка с отрезанными пальцами смеялись, как девчонки, и их пронзительный хохот, казалось, никогда не смолкнет.

— Уходи отсюда! — закричала ей Аха. — Я отказалась от тебя. Ты мне больше не дочь! Анато лучше заботится обо мне. И она права: мне никогда не надо было удочерять чужестранку с голубыми волосами!

Напрасно Зигрид старалась объяснить им, что произойдет, как только они уснут; они продолжали оскорблять ее и насмехаться над ней.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серж Брюссоло читать все книги автора по порядку

Серж Брюссоло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великий Змей отзывы


Отзывы читателей о книге Великий Змей, автор: Серж Брюссоло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img