Ди Тофт - Ночные тайны

Тут можно читать онлайн Ди Тофт - Ночные тайны - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика, издательство Махаон, Азбука-Аттикус, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ди Тофт - Ночные тайны
  • Название:
    Ночные тайны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Махаон, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-389-01968-3
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ди Тофт - Ночные тайны краткое содержание

Ночные тайны - описание и краткое содержание, автор Ди Тофт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перед вами первая часть серии «Приключения мальчика-волчонка», автором которой является английская писательница Ди Тофт. В книге изложена захватывающая история о трогательной и очень непростой дружбе подростка Нэта Юфвера и волвена Вуди — полумальчика-полуволка. Интересно, что прообразом необычного героя-оборотня послужила огромная, красивая и добрая собака, которая живёт в доме писательницы и благодаря которой родилась эта история, полная опасных приключений, удивительных превращений и невероятных событий.

Для детей среднего и старшего школьного возраста, а также для всех любителей триллеров.

Ночные тайны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночные тайны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ди Тофт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот это уже похоже на правду, Алек. — Мик вздохнул. — Так сколько ему?

— Восемнадцать месяцев, — попытался вновь солгать мистер Тейт.

— Сколько?

— Три года, — раздался вздох мистера Тейта. — И это правда.

— Кто-нибудь ещё хотел его взять?

— Нет, — мрачно ответил мистер Тейт. — Только ты.

— Ну и что будет, если тебе не удастся подобрать ему нового хозяина? — спросил Мик.

Сощурившись, мистер Тейт торжественно поднёс большой палец к своей шее и медленно повёл им поперёк, словно перерезая её.

— Вы хотите сказать, что… — от ужаса у Джуд перехватило дыхание.

— Ну да… — Мистер Тейт медленно кивнул.

Все трое ошеломлённо посмотрели на пса, который, казалось, внимательно слушал их разговоры. Нэту хотелось зажать собаке уши, чтобы избавить её от такой жуткой информации.

— То есть ты говоришь, что тебе придётся усыпить пса, если мы его не возьмём? — уточнил Мик.

— Что-то в этом роде, — побагровел мистер Тейт.

Лицо Мика словно окаменело, и Нэт подумал, что его дедушка сейчас ударит мистера Тейта.

— Я не люблю, когда меня заставляют что-либо делать, Алек.

Гейт пожал плечами.

— Поступай как знаешь, приятель. Мне-то без разницы. Этого нашего дружка ждёт длинная дорога с короткого пирса.

Мик рискнул взглянуть на несчастного, о ком шла речь. Пёс перестал моргать и теперь неотрывно смотрел на Нэта. Шёл первый час дня, и бетонный двор заливал солнечный свет. У Нэта закружилась голова, словно он мог лишиться чувств. Мальчик тряхнул головой, пытаясь прочистить мозги от застилающего их тумана, и заметил во взгляде собаки что-то особенное. Её странные янтарные глаза смотрели теперь по-новому. Они наблюдали за Нэтом, лучась теплотой и умом. Золотистое сияние словно шло изнутри, будто кто-то зажёг свечу прямо в голове пса. Нэт забыл двор, жуткого фермера, мать и даже дедушку. Он видел своё отражение, двух маленьких Нэтов Карверов, по одному в каждом глазу, и неожиданно почувствовал, как его губы расплываются в улыбке.

Потом с Нэтом случилось что-то уж совсем невероятное. Солнце зашло. Или, что точнее, на несколько секунд Нэт оказался где-то ещё. Безжалостное солнце сменила сверкающая молодая луна. Прохладный ветерок теребил одежду, ледяная вода плескалась у самых кроссовок мальчика. Что-то лежало на кромке воды, мягко покачиваясь на маленьких набегающих волнах. Нэт подошёл ближе и увидел большую светлую собаку со связанными лапами — мокрую, со спутанной шерстью, с закрытыми глазами. Собака выглядела грустной, одинокой и абсолютно утонувшей.

И тут Нэт внезапно понял: Тейт выполнит свою угрозу, если они не согласятся забрать пса. Едва видение исчезло, он вновь почувствовал жар солнца. Пёс не сдвинулся с места, глядя на Нэта своими невероятными золотистыми глазами, которые постепенно обрели прежний цвет.

«Он заставил меня это увидеть», — подумал Нэт. И ощутил панику. Внутри у мальчика всё похолодело, несмотря на то что солнце светило с прежней силой.

— …Или ты хотел взглянуть на лабов в конюшне?

Нэт тряхнул головой, вновь осознав, что он не один.

— Извини, каких лавов, дедушка?

— Лабов, — поправил его Мик. — Ты хотел бы взглянуть на щенков лабрадора в конюшне Мейджера? Я обещал тебе щенка, Нэт. А это… Э… собака, о которой я совершенно не думал.

— Он выдрессирован? — спросила Джуд.

— Ну, он знает команду «сидеть» или «стоять». Это обычные команды, — ушёл от прямого ответа Тейт.

Собака спокойно стояла рядом с Нэтом. Её длинные лапы подрагивали, чуть расползаясь под странными углами. Нэт подумал, что пса этот разговор забавляет.

— Лежать! — приказал Тейт.

Пёс зевнул и отошёл в сторону. Зад собаки чуть покачивался, словно говоря: «Пошёл ты, приятель!»

— Этой команды он ещё не знает, — пробормотал мистер Тейт, пытаясь сохранить достоинство.

Мик, погружённый в раздумье, теребил бороду. Внезапно он бросил на фермера презрительный взгляд и схватил Нэта за руку.

— Пошли, Нэт. Я обещал тебе щенка. Пошли!

Тейт и Нэт тревожно переглянулись.

Нэт повернулся к мистеру Тейту.

— У меня нет выбора, так? — холодно спросил он. — Если я его не возьму, вы убьёте его?

— Я пошутил, — ответил Алек Тейт, пряча глаза. — Моя жена никогда мне этого не позволит. Этот пёс — её любимец.

И вновь Нэт интуитивно понял: мистер Тейт говорит неправду. С ним только что произошло нечто очень и очень странное. Эта собака каким-то непостижимым образом проникла в его разум и показала, что может случиться, если он, Нэт, бросит её на ферме.

— У этого пса есть какая-нибудь кличка? — спросил мальчик, поглаживая собаку по груди. Псу это так понравилось, что он повалился на спину и вскинул все четыре невероятно длинные лапы, подставляя Нэту свой волосатый живот. Волна счастья окатила мальчика — ничего подобного он не испытывал после ухода отца.

— В общем-то, нет, — ответил мистер Тейт, — хотя жена называет его Вуди, [3] Вуди — от англ . wood (лес), то есть Лесной. потому что он… Э… Потому что ему нравится гулять в лесу. Как ты его назовёшь, молодой человек?

Нэт замялся. Когда Мик рассказывал ему о щенке белой немецкой овчарки, он представлял себе маленькое пушистое существо, которое со временем вырастет в красивую собаку. Стоящий перед ним пёс не имел ничего общего с его мечтами. Голова пса выглядела слишком большой, лапы — слишком тонкими, чтобы удерживать вес тела. Шерсть в тех местах, где её не покрывал засохший навоз, не отличалась густотой. Её словно выстригали тупыми ножницами.

Нэт пожал плечами.

— Белый Клык? — пошутил он. Нэт и правда не мог придумать клички, которая подходила бы этому костлявому созданию.

— Шторм? — предложила Джуд.

— Что думаешь, дедушка? — спросил Нэт.

— Я думаю, мы должны оставить его здесь, — ответил Мик. — Посмотрим других щенков, прежде чем ты примешь решение.

— Я уже решил, — ответил Нэт. — Я хочу этого. Я хочу Вуди.

— Хорошо, — кивнул Мик. — Как я понял, тебя устраивает и сам пёс, и его кличка.

— Вуди… Ему подходит! — улыбнулся Нэт. — А он подходит мне.

— Не совсем то, о чём думали я и твоя бабушка, — в голосе Мика слышалось сомнение, — но, если ты уверен…

— Абсолютно, — твёрдо ответил Нэт. — Спасибо, дедушка.

Мистер Тейт плюнул в ладонь и протянул руку Мику. Нэт поморщился. Его дед проделал то же самое. Они обменялись рукопожатием. Мистер Тейт загрузил Буди в маленький автомобиль Мика, словно опасаясь, что тот передумает. Каким-то образом Нэту всё же удалось втиснуться рядом, и он постарался не задохнуться от запаха коровьего навоза. Фермер захлопнул дверцу и помахал им вслед рукой. Его вставные зубы сверкали, худые руки болтались в воздухе, словно лопасти ветряной мельницы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ди Тофт читать все книги автора по порядку

Ди Тофт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночные тайны отзывы


Отзывы читателей о книге Ночные тайны, автор: Ди Тофт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img