Тэд Уильямс - Драконы Обыкновенной фермы

Тут можно читать онлайн Тэд Уильямс - Драконы Обыкновенной фермы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тэд Уильямс - Драконы Обыкновенной фермы краткое содержание

Драконы Обыкновенной фермы - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Провести лето на затерянной в глуши ферме среди кур, свиней и прочих прелестей деревенской жизни! Что может быть обиднее и скучнее для двух городских подростков, мечтающих об удивительных приключениях, но вынужденных по прихоти матери отправиться на время каникул на какую-то Обыкновенную ферму (Уфф! Одно ее название наводит сон!). Тайлер с Люсиндой еще не знают, что вместо кур и свиней их встретят драконы и василиски, помощница хозяина фермы — настоящая ведьма, а по ферме свободно гуляют призраки…

Впервые на русском языке подарок от творческого дуэта Деборы Бил и Тэда Уильямса, одного из ведущих мастеров мировой фантастики!

Драконы Обыкновенной фермы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драконы Обыкновенной фермы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэд Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что тут происходит? Зачем она это делает?

Ее вдруг заколотило, словно температура подскочила до сорока. А эти желтые глаза!

— Не знаю. Это началось, когда я нашел библиотеку. Я думаю, миссис… кто-то использует белку, чтобы шпионить за мной.

— Ты хотел сказать — миссис Нидл.

— Ну да, у меня от нее мурашки по коже. Она, наверное, ведьма.

— Тайлер Дженкинс! Ты сам-то себя слышишь? Ведьма! Это тебе не видеоигра.

— Да, но и не твои слащавые телешоу, где все дружат и обнимаются как ненормальные. Здесь творится что-то подозрительное, это я сейчас не о драконах и… кольцевых змеях.

Люсинда присела на кровать, она слишком устала, чтобы спорить. Ей не хотелось плохо думать о миссис Нидл. И ей было все равно, кто там с кем обнимается, но друзья ей были нужны. Дружить с одним только братом ей было тоскливо. Она к этому не привыкла.

— Слушай, сделай мне одолжение, — попросил он. — Сходи в библиотеку и посмотри, нет ли там других дневников Октавио. Если я туда пойду, эта тварь поскачет следом и донесет кое-кому.

В библиотеку? Туда, где Тайлер видел призрака? Вот уж куда ей совершенно не хотелось идти.

— Откуда ты знаешь, что она не пойдет за мной?

— Потому что я уведу Белку ноль-ноль-семь на прогулку по окрестностям.

Люсинда так и не сказала брату «да», но и «нет» она не сказала достаточно веско, чтобы остановить его. Она смотрела из своего окна, как Тайлер проходит вдоль дома, то и дело оглядываясь, как маленький мальчик, играющий в шпионов. Он словно пытался убедить белку в том, что задумал какую-то страшную каверзу. Люсинда даже не успела раздраженно фыркнуть, потому что слишком нервничала. А потом, когда белка появилась снова, ей вдруг пришло в голову — только на секундочку, конечно, — а может, Тайлер выбрал правильную тактику? Белка подождала, пока Тайлер зайдет за угол и направится к дому, и тут же запрыгала за ним. Даже крупные ветки прогибались и раскачивались под ее весом.

Люсинда заставила себя выйти из дома вслед за братом, но отправилась в противоположном направлении. Она не смотрела наверх, боясь увидеть там что-то страшное, но один раз услышала над головой шелестящий звук и замерла на полушаге. Так она и стояла, с колотящимся сердцем, затаив дыхание, пока мимо с громким криком не пролетела сойка, а после деревья снова онемели.

Библиотека встретила ее тишиной и пылью. В косых лучах угасающего вечернего света, который проникал в огромные окна, она различила следы их с Тайлером ног, оставленные в последний раз. По крайней мере, она предпочитала думать, что это их следы. В зале царил жутковатый полумрак, но Люсинда побоялась включать свет, чтобы его не заметили из дома.

«Ну почему я не взяла фонарик?» — думала она.

Приходилось признать, что Тайлер для роли ниндзя подходит больше.

Она направилась к портрету Октавио Тинкера, звуки шагов негромкими хлопками раздавались в гулкой тишине. Что же он все-таки держит в руке? Что это за странное хитросплетение медных дуг и колесиков? Почему этот предмет так выделяется на картине? Яркие искорки в глазах старика, казалось, говорили: «Я знаю, а вы нет!» С ним, наверное, было так же непросто ладить, как с дядей Гидеоном.

Люсинда понимала, что должна осмотреть маленькую комнату с зеркалом — ведь именно там они нашли дневник. Но как заставить себя войти туда после тайлеровских рассказов о привидениях? Она медлила и оттягивала момент, рассматривая бесконечные ряды книг. Большая часть томов были расставлены по темам в алфавитном порядке. Она ничего не нашла в рубрике «Обыкновенная ферма», хотя это было бы чересчур очевидно, но в теме «Тинкер» обнаружилась книга про Октавио, озаглавленная «Октавио Тинкер, прорицатель». Ее восторг немного поугас, когда она увидела, что это своего рода биография, написанная для детей; книжку написали лет шестьдесят назад, не меньше, а вместо картинок в ней были старомодные черно-белые снимки и какие-то скучные диаграммы. И все же Люсинда решила посмотреть ее. Пусть это не дневник старика Октавио, но хотя бы что-то.

Она бродила между стеллажами, осматривая книги и пробегая по корешкам кончиками пальцев. Казалось, все тома из этого книжного изобилия были изданы десятки лет назад; ни один не выглядел новее других, и ни один не был похож на дневник, а на то, чтобы открыть каждую книгу и удостовериться в этом, могли уйти годы. Люсинда уже была готова прекратить поиски, как вдруг кое-что привлекло ее внимание.

«Стандарт-Вэлли».

Минимум полдюжины книг с этим словом на обложке стояли в ряд. Она сняла их с полки, попыталась смахнуть пыль с пола, чтобы сесть, но поняла, что это бесполезно, и понесла книжки к креслам, стоявшим вдоль фасадной стены. Три тома оказались сшитыми листами бумаги обычного офисного формата — это были телефонные книги округа Йокут («с информацией по Кэннингу, Стандарт-Вэлли, Тентполу и Харперс-Крик»). Ни Тинкер, ни Обыкновенная ферма не были внесены ни в одну из них, поэтому она их отложила. Еще одна была книгой в твердом переплете от некоей организации под названием «Ассоциация фермеров Калифорнии» с заголовком «Ассоциация фермеров округа Йокут», следом приводился список близлежащих городков, каждый со своим номером, и среди них был «Стандарт-Вэлли, № 723». Она пролистала до нужной страницы, но там оказались лишь всякие фермерские премудрости про водоносные слои и про то, к кому обратиться в Сакраменто или в Вашингтоне по разнообразным фермерским вопросам. Люсинда бросила эту книжку на стопку телефонных справочников.

Последняя выглядела не более интересной, чем предыдущие, называлась она «Размещение зданий и границы земельных участков в Стэндарт-Вэлли, 1963 год» и открылась точно на странице с заголовком «Собственник: О. Тинкер». Дальше приводились светокопии чертежей зданий и прочих сооружений. Люсинда начала разглядывать их, и вдруг словно прохладный ветерок прошуршал по стопкам книг, взъерошив ей волосы и изрядно напугав. Она огляделась, но библиотека была пуста, и все окна в пределах видимости закрыты.

Люсинда торопливо поставила книжки обратно на полку, кроме той, что растолковывала границы земельных участков. Потом сделала глубокий вдох и пошла через всю библиотеку к двери между шкафами — к Тайлеровой зеркальной комнате с призраками. Ключ был по-прежнему в замке.

После жутковатого испытания, только что пережитого ею в библиотеке, рассказ брата о призраках стал казаться не таким уж невероятным. Люсинда совсем, ну ни капельки не хотела входить туда. Но когда она обернулась и снова увидела насмешливые глаза старика на портрете, она поняла, что уходить ни с чем ей тоже не хочется. Они столкнулись с настоящей тайной. Как-никак это было приключение. Люсинда вспомнила всех отважных героинь своих любимых романов, снова сделала глубокий вдох и переступила порог комнаты, прижимая книгу к груди, как щит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконы Обыкновенной фермы отзывы


Отзывы читателей о книге Драконы Обыкновенной фермы, автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x