Диана Лот - Черепашки-ниндзя против Злобного Крага
- Название:Черепашки-ниндзя против Злобного Крага
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1997
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Лот - Черепашки-ниндзя против Злобного Крага краткое содержание
Средние века, магия, рыцарские поединки и... Черепашки-ниндзя! Приключения любимых героев в другом времени.
Черепашки-ниндзя против Злобного Крага - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но был в этом царстве и более уединенный край, где из горных пластов выступали мощные и грубые фигуры, гигантские колонны причудливых очертаний, казалось, восходили к самой седой древности.
Там находился дворец с низкой дверью и приземистыми стенами — это был дворец короля Лека.
Напротив королевских покоев глуммы соорудили дом для Клер. Он состоял из единственной просторной комнаты, стены которой обтянули белой кисеей. В комнате чудесно пахло еловой мебелью. Расщелина в скале пропускала сюда дневной свет, а в ясные ночи через нее были видны звезды.
У Клер не было слуг, но весь народ глуммов наперебой старался услужить ей и исполнял все ее желания, кроме одного — снова вернуться на землю.
Самые мудрые глуммы, владевшие великими тайнами, охотно учили ее, правда, не по книгам, потому что глуммы не писали книг. Они показывали ей всевозможные растения гор и долин, животных различной породы, разные камни, которые добывают из недр земли. На таких наглядных образцах и примерах они открывали ей чудеса природы и тайны искусства.
Глуммы демонстрировали ей такие игрушки, о которых в детстве Клер и подумать не могла. Например, они сделали кукол, которые умели грациозно двигаться и изъясняться стихами с соблюдением всех поэтических правил. Когда кукол приносили на маленькую сцену, декорации которой изображали берег моря, синее небо, дворцы и храмы, игрушки разыгрывали необычайно интересные представления. Хотя они были ростом с ноготок, но двигались совсем как живые и, точь-в-точь, походили кто — на почтенных старцев, кто — на зрелых мужей, а кто — на прекрасных девушек в белых туниках.
Были среди кукол и матери, которые нежно прижимали к груди невинных младенцев. Эти куклы действовали на сцене так, словно они, и впрямь, переживали чувства ненависти, любви и честолюбия. Они так ловко подражали природе, что невольно заставляли смеяться или плакать.
Сцены, разыгрываемые куклами в театре, рассказывали о характерах людей и их жизни. Всякий раз, глядя на эти представления. Клер восхищенно хлопала в ладоши Куклы, которые изображали тиранов, вызывали в ней ужас. Она проникалась безграничной жалостью к кукле, которая когда-то была принцессой, а потом стала вдовой и пленницей. У этой принцессы не оставалось никакого иного способа спасти жизнь своему ребенку, как только выйти замуж за того самого варвара, который сделал ее вдовой.
Клер никогда не надоедали эти театральные представления — куклы умели разнообразить игру до бесконечности. Глуммы также устраивали для Клер концерты и учили ее играть на лютне, виоле, теорбе, лире и еще на многих других музыкальных инструментах. Она в скором времени стала прекрасной исполнительницей.
Король Лек тоже бывал на этих представлениях и концертах, но он видел и слышал только Клер, к которой мало-помалу привязался всей душой.
Дни шли за днями, а Клер все жила среди глуммов и, как ни развлекали они ее. всегда тосковала по земле. Она становилась все красивее. Выпавшая ей необычайная судьба наложила своеобразный отпечаток на лицо Клер, и от этого оно казалось еще милее.
Глава 4
Спустя шесть недель после того, как Клер стала гостьей-пленницей глуммов, король Лек пригласил ее к себе во дворец и в ее присутствии приказал своему казначею сдвинуть огромный камень, который был приставлен к ней.
Все трое прошли в открывшееся за громадным камнем отверстие и очутились в узкой расщелине скалы, где двоим нельзя было идти рядом. Король Лек первым ступил в этот темный проход. За ним следовала Клер, держась за край королевской мантии.
Они шли долго. Иногда стены сходились так близко, что молодая девушка боялась, что они стиснут ее и тогда она не сможет двинуться ни вперед, ни назад, а задохнется тут и умрет. А мантия короля Лека все убегала вперед по этой тесной и черной тропинке. Наконец, король нащупал тяжелую бронзовую дверь и открыл ее. Сразу стало очень светло.
— Я и не знала до сих пор, ваше величество, что свет — такая прекрасная вещь! — воскликнула Клер.
Но Лек взял ее за руку, ввел в зал, откуда исходил этот свет, и сказал:
— Гляди!
Клер была ослеплена, потому что этот огромный зал с высокими мраморными колоннами весь сверху донизу сверкал золотом. В глубине, на возвышении из блистающих драгоценных камней, оправленных в драгоценные металлы, стоял трон из золота и слоновой кости под балдахином из прозрачной эмали. По обе стороны трона высились две тысячелетние пальмы в гигантских вазах, выкованных когда-то самым искусным мастером глуммов. По ступеням, покрытым чудесно расшитым ковром, король Лек взошел на трон и велел девушке стать рядом с ним по правую руку.
— Это моя сокровищница, Клер, — сказал он ей. — Выбирай себе все, что нравится.
Огромные золотые щиты висели на колоннах, и солнечные лучи, преломляясь в них, отражались сверкающими свопами. Над ними скрещивались шпаги и копья. Столы вдоль стен были сплошь уставлены чашами, кубками, кувшинами, бокалами. А на одном из столов стояли шахматы из лунного камня.
Выбирай, Клер, — повторил король глуммов.
Но, подняв глаза ввысь над всеми этими богатствами, Клер увидела в отверстие потолка голубое небо и почувствовала, что только этот небесный свет и придавал драгоценностям их ослепительный блеск.
— Мне хотелось бы вернуться на землю, ваше величество, — сказала она с поклоном.
Тогда король Лек сделал знак своему казначею, и тот откинул тяжелый занавес. Взору Клер открылся громадный сундук с разными украшениями, окованный железом. Когда подняли крышку сундука, оттуда хлынули потоки лучей самых разнообразных и чудесных оттенков. Каждый луч исходил от драгоценного камня, отшлифованного с великим мастерством. Все эти камни были самой прозрачной воды и самого лучезарного блеска.
Крупные бриллианты посреди этих цветных огней вспыхивали ослепительными белыми искрами.
— Выбирай, Клер, — повторил король Лек.
Но девушка покачала головой и сказала:
Все эти камни, ваше величество, я отдам за один-единственный солнечный луч, который играет на шиферной крыше Каледийского замка.
Тогда король глуммов открыл второй сундук, где был только жемчуг. Переменчивый блеск жемчужин отражал все краски неба и моря. Их сияние было так нежно, что, казалось, оно пронизано любовной мечтой.
— Бери, — сказал король Лек, протягивая ей пригоршню жемчужин.
Но Клер вновь отказалась:
— Эти жемчуга напоминают мне взгляд Грегори. Мне нравятся эти жемчуга, ваше величество, но еще больше мне нравятся глаза Грегори.
Услышав эти слова, король Лек отвернулся. Он приказал открыть третий сундук и показал молодой девушке кристалл, в котором с первозданных времен была пленена капля воды. Когда кристалл поворачивали, видно было, как переливается в нем эта капля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: