Валерия Спиранде - Аграмонт

Тут можно читать онлайн Валерия Спиранде - Аграмонт - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Спиранде - Аграмонт краткое содержание

Аграмонт - описание и краткое содержание, автор Валерия Спиранде, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…

Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Аграмонт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аграмонт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Спиранде
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я, между прочим, и разговаривать могу. Меня зовут Ини.

Озерный мустанг чуть отступил назад, склонил голову и извинился:

— Простите, леди! Я непозволительно ошибся. Впредь я буду обращаться к вам только в словах. Ваше нежное имя напоминает перезвон полевых колокольчиков. Меня же зовут Маруэл.

Только сейчас Алин заметил, что ноги мустанга закованы в серебряные кандалы.

Скакун повернулся к кокиру:

— Благодарю вас, юный герой! Вы спасли мне жизнь, и теперь я ваш должник. Что-то подсказывает мне, что вы прибыли сюда за рыжеволосой девочкой. Колдун принес ее на остров посреди озера и разрушил ведущий туда мост. Я вижу, у вас есть древний инструмент — флейта фей. Я научу вас мелодии воды — она разрушит мои оковы, и с моей помощью вы попадете к своей подруге.

Конь еще отступил, откашлялся и, к немалому удивлению присутствующих, запел низким бархатистым голосом. Алин вытащил дудочку и стал подбирать на ней красивую мелодию. И когда его игра в точности повторила мелодию воды, кандалы мустанга рассыпались.

Мальчик вскочил на Маруэла, и они понеслись над озером к острову. Мелкие брызги летели в лицо, ветер гудел в ушах — конь едва касался копытами водной глади и летел как стрела. Ини невольно залюбовалась с берега этой картиной. Садящееся солнце играло на боках скакуна, путалось лучами в его гриве, искрилось, отражаясь в воде. Фигурка наездника была так мала, что почти сливалась со спиной прекрасного животного, несущегося к далекому острову.

Ини вздохнула. И отчего на их ферме нет коней с такой статью и благородными манерами? Возможно, деревенская жизнь не располагает?

А между тем нет такой лошадки, которая бы не мечтала о подобном белоснежном принце…

Остров стремительно приближался. Мустанг последним прыжком достиг земли и дал мальчику спешиться. Первое, что увидел Алин, была Малон. Ее руки скручивала грубая веревка, волосы спутались. Она лежала на земле с закрытыми глазами. Глубокий обморок спасал девочку от переживаний.

Алин нагнулся к пленнице, убрал с ее лица прядь волос и разрезал веревку. Малон очнулась и обняла мальчика. Из глаз дочери фермера полились слезы.

— Я так боялась, Алин! Меня утащил сюда какой-то страшный человек. Он говорил, что моя кровь и волосы чудесно подойдут для его экспериментов. Понимаешь, он хотел меня убить! Ты же спасешь меня, Алин?!

Мальчик хотел ей ответить, но совсем рядом с ним как из-под земли появился колдун и уставился на Алина ненавидящим взглядом. Вокруг покрасневших глаз Исследователя темнели фиолетовые круги, всклокоченные космы свисали на лицо из-под огромного тюрбана. Желтые кривые зубы торчали в разные стороны, оттопыривая верхнюю губу. Алин содрогнулся от смердящего дыхания Исследователя. Закутанный в синюю выцветшую тогу, он напоминал злобного умалишенного.

— Какая милая парочка! — проскрипел он. — Жалко вас разлучать, но что поделать!

Колдун резко выбросил вперед руки, и из его ладоней вылетел огненный шар. Алин вскочил, заслонил собой девочку, и шар попал прямо в него. Тело мальчика пронзил электрический разряд, и Алин потерял сознание.

Колдун запрокинул голову и торжествующе захохотал. А тем временем озерный мустанг неслышно подошел к нему сзади и, встав на дыбы, ударил колдуна копытами по голове. Тот пошатнулся, пытаясь зацепиться за что-нибудь и удержаться на ногах, но не успел и рухнул навзничь.

Маруэл опустился на колени перед мальчиком, чтобы Малон было удобнее уложить его коню на спину. Девочка села на коня, придерживая своего ослабевшего защитника, и мустанг понесся стремглав к берегу озера, где ждала их Ини. Обе лошади, как могли, помогли дочери фермера переложить Алина с Маруэла на Ини. Малон поцеловала на прощание белоснежного мустанга, вскочила на Ини и выкрикнула только одно слово:

— Домой!

Глава 9

На ферме

Когда Алин очнулся, он почувствовал во всем теле сильнейшую боль. Мальчик с удивлением обнаружил, что лежит в мягкой постели. Будучи без сознания, он, конечно, не знал о своем путешествии с озера к ферме Талона.

Едва кокир открыл глаза и зашевелился, где-то у самого его уха раздался пронзительный голос Нави:

— Проснулся! Проснулся! Я же говорила, что он сегодня проснется!

Фея от восторга засияла, как маленькое солнышко. Она принялась кружиться перед носом Алина, слепя его своим светом и оглушая радостным причитанием. Подбежавшие Талон и Базил наклонились над мальчиком, с беспокойством рассматривая его.

Этот ажиотаж решительно прекратила Малон, которая появилась в дверях с кувшином воды и полотенцем.

— Уходите сейчас же, дайте больному покой! — строго сказала она. — У вас есть дела, которые простаивают уже несколько дней. Базил, ты полагаешь, что куры, коровы и лошади должны жить в грязи и ждать, когда ты все почистишь? Папа! Иди почини стул, у него ножка сломана. А то когда Алин встанет, ему будет не на чем сидеть за общим столом. Нави, не мельтеши. Инин жеребенок Эпона постоянно убегает с пастбища. Поиграй с ней и последи за тем, чтобы она была на лугу.

Фея надула губки:

— Вы только посмотрите на нее — начальница! Всем работу нашла! А ты-то сама что будешь делать?

Малон подошла к кровати мальчика.

— А моя работа, Нави, — выхаживать Алина.

Все вышли из комнаты.

Оставшись один, Алин с трудом сел в кровати и попытался встать. Ноги подкашивались, будто ватные. В окно били порывы ветра. Мальчик, держась за стену, медленно добрел до окна и открыл его.

В комнату влетел Ветер. Он потрепал пшеничную шевелюру мальчика и весело просвистел:

— Ну, ничего, ничего. Вижу, пошел на поправку. Давай-давай, еще много дел, которые, кроме тебя, никто не сделает. Ты, кстати, вернул Малон ее желтый платок или все еще носишь его в кармане? И сувенир из Горонии тоже не забудь. Малон — отличная девчонка. Уж я-то знаю. Поверь, много где был, много кого посмотрел. Отличный выбор, парень! Только не забудь о своей миссии. Желаю скорейшего выздоровления! — И с этими словами Ветер вылетел в окно.

Услышав торопливые шаги, Алин захлопнул окно, достал из своей одежды подарки для Малон и забрался в постель. В комнату вошла дочка фермера, в руках у нее был поднос с едой.

Алин молча протянул ей подарок, завернутый в любимый платок девочки. Малон поставила поднос на кровать, взяла подношение и развернула. Ее глаза восторженно засветились.

— Ах! О Алин! Какая прелесть! Это мне?!

Малон повязала платок на шею, а фигурку из Горонии спрятала в шкатулку, где хранила любимые вещицы. Она чмокнула Алина в щеку и покраснела от смущения.

После фермерская дочь принялась кормить мальчика, продолжая снова и снова благодарить его за свое спасение.

Поев, Алин поинтересовался, как быстро может поправиться и уйти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Спиранде читать все книги автора по порядку

Валерия Спиранде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аграмонт отзывы


Отзывы читателей о книге Аграмонт, автор: Валерия Спиранде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x