Брэндон Сандерсон - Алькатрас и Кости нотариуса
- Название:Алькатрас и Кости нотариуса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брэндон Сандерсон - Алькатрас и Кости нотариуса краткое содержание
Вторая часть серии «Алькатрас». Алькатрас отправляется в Александрийскую библиотеку, чтобы спасти своего отца и дедушку от злых Хранителей, крадущих души. По прибытии он оказывается разлученным со своими спутниками, и в одиночку путешествует по библиотеке, преследуемый Хранителями, которые предлагают ему книги в обмен на душу. Постепенно он отыскивает своих спутников, находит гробницу предка и узнает, что его отец продал душу за все знания мира, - но есть способ вернуть его.
Алькатрас и Кости нотариуса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Кто? - потребовал я. - Кто востребовал их? Мой дед?
- Нет, - сказал Хранитель, улыбаясь шире. - Их потребовала Шаста Смедри. Твоя мать.
Глава 12
Я хотел бы извиниться за введение к последней главе. Мне приходит в голову, что в этой книге, пока произвольной время от времени, действительно, не стоит тратить время на животных анархистской фермы, вне зависимости от того, есть у них базука, или нет. Это просто глупо, и, так как я ненавижу глупость, я хотел бы попросить вас об одолжении.
Пролистайте назад две главы, туда, где сейчас должны быть абзацы про зайчика (с тех пор, как вы вырезали их из одиннадцатой главы и вставили в десятую). Вырежьте эти абзацы снова, затем найдите книгу Джейн Остин и вставьте их туда. Там абзацы будут гораздо счастливее, поскольку Джейн очень любила зайчиков и базуки, или, по крайней мере, так мне сказали. Это связано с тем, как надлежало жить молодой леди в девятнадцатом веке. Но это уже совсем другая история.
Я шел, опустив голову, глядя на землю впереди в поисках проволочных ловушек. На мне снова были Линзы Видящего, Линзы Переводчика я аккуратно уложил в карман.
Я начал принимать тот факт, что мой отец - человек, которого я никогда не встречал, но в поисках которого объездил чуть ли не полмира - может быть мертв. Или еще хуже, чем мертв. Если Хранители говорили правду, душа Аттики была вырвана из него, а затем использована в качестве топлива для создания еще одного извращенного Хранителя Александрии. Я никогда не знал его, никогда не встречался с ним. Моего отца больше не было.
Не менее тревожным было известие, что моя мать была где-то в этих катакомбах. Хотя я всегда знал ее как мисс Флетчер, ее настоящее имя было Шаста. (Как и многие библиотекари, она была названа в честь горы.)
Мисс Флетчер - или Шаста, или как там ее звали, - работала моим личным социальным работником все те годы, пока я был приемным ребенком в Тихоземье. Она всегда относилась ко мне жестко, не делая и намёка на то, что она, в действительности, моя родная мать. Имела ли она что-то общее с Костью Нотариуса, извращенным получеловеком, который охотился на меня? Как она узнала о поездке отца в Александрию? И что сделала, если бы нашла меня здесь?
Что-то горело на земле перед нами, чуть ярче, чем окружающие камни.
- Стоп, - сказал я, заставляя Бастилию и Каза замереть на месте. - Проволочная ловушка, прямо там.
Бастилия опустилась на колени. - Так и есть, - сказала она, впечатленная.
Мы осторожно прошли через нее, а затем продолжили путь. За последний час ходьбы мы оставили коридоры, заполненные свитками, позади. Все чаще и чаще мы проходили коридоры, заполненные книжными полками. Эти книги были неподвижными и заплесневелыми, с трещинами в кожаных переплетах, но они были явно новее, чем свитки.
Все когда-либо написанные книги. Была ли где-нибудь здесь комната, заполненная любовными романами в мягких обложках? Мысль показалась мне забавной, но я так и не понял почему. Хранители призваны собирать знания. Для них не имеет значения, какие истории или факты содержатся в книгах, - они будут собирать все это, хранить и сторожить. Пока кто-нибудь не захочет продать свою душу за это.
Я почувствовал, что мне очень жаль человека, которого обманом заставили отдать свою душу за бульварный роман.
Мы продолжали идти. Теоретически Талант Каза вел нас к Австралии, но мне казалось, что мы бродим бесцельно. Учитывая характер его таланта, это, вероятно, хороший знак.
- Каз, - начал я. - Ты знал мою мать?
Коротышка взглянул на меня. - Конечно, знал. Она была… ладно, является… моей невесткой.
- Они никогда не разводились?
Каз покачал головой. - Я не уверен, что произошло, - очевидно, у них были ссоры. Твой отец отдал тебя на попечение в приемные семьи, а мать заняла такую должность, чтобы наблюдать за тобой. - Он сделал паузу, снова покачал головой. - Мы все присутствовали на твоем наречении, Ал. Это был день, когда твой отец объявил, что Пески Рашида достаются тебе в наследство. Мы до сих пор не знаем, как он доставил их тебе в нужное время в нужное место.
- Линзы Оракула, - сказал я.
- У него есть такая пара?
Я кивнул.
- Грецкие орехи! Считается, что пророки в Вентате обладают единственной подобной парой. Интересно, где Аттика нашел их.
Я пожал плечами. - Он упомянул о них в письме, которое послал мне.
Каз задумчиво кивнул. - Ну, твой отец исчез буквально через несколько дней после произнесения благословения над тобой, так что я думаю, там просто не было времени на развод. Твоя мать могла бы попросить развод, но у неё, на самом деле, нет для этого никаких причин. К тому же, тогда она потеряет свой Талант.
- Что ?
- Ее талант, Ал, - объяснил Каз. - Она же Смедри сейчас.
- Только благодаря браку.
- Неважно. Супруг Смедри получает Талант своего мужа или жены, как только брак официально оформлен.
Я предполагал, что Таланты имеют генетическое происхождение, что они передаются от родителей к детям, почти так же, как цвет кожи или волос. Но это означало, что они были чем-то другим. Это казалось важным.
« Это делает некоторые вещи более осмысленными », - подумал я. - « Дедушка Смедри был обеспокоен тем, что моя мать вышла замуж за отца только из-за его Таланта ». Я предположил, что она была в восторге от Таланта в той же степени, в какой бывает человек, вышедший замуж за рок-звезду за его мастерство игры на гитаре. Однако подобное не было похоже на мою маму.
Она хотела Талант. - Таким образом, Талант моей матери…
- Терять вещи, - сказал Каз. - Точно так же, как и у твоего отца. - Он улыбнулся, глаза блеснули. - Я не думаю, что она когда-нибудь понимала, как правильно его использовать. Она - Библиотекарь, она верит в порядок, списки и каталоги. Чтобы использовать талант, ты просто должен быть в состоянии позволить себе выйти из-под контроля на некоторое время.
Я кивнул. - О чем ты подумал? Когда он женился на ней, я имею в виду.
- Я думал, что он идиот, - сказал Каз. - И я сказал ему об этом, так как это - священный долг младших братьев. Но он всё равно женился на ней, упрямый лесной орех.
« Чего я и ожидал », - подумал я.
- Но Аттика, кажется, любил ее, - вздыхая, продолжил Каз. - И, если честно, она не так плоха, как многие Библиотекари. Какое-то время казалось, что они могут на самом деле добиться многих вещей. Потом… все рухнуло. Как раз в тот момент, когда ты родился.
Я нахмурился. - Но она была агентом Библиотекарей все время, не так ли? Она просто хотела получить Талант отца.
- Некоторые до сих пор так думают. Но все же, кажется, что она действительно заботилась о нем. Я… ну, я просто не знаю.
- Она была мошенницей, - упрямо сказал я.
- Если ты так говоришь, - сказал Каз. - Я думаю, что, может быть, ты позволил предубеждениям затмить твой разум.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: