Эрин Хантер - Последняя глушь
- Название:Последняя глушь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма Медиа Групп
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-373-03892-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Хантер - Последняя глушь краткое содержание
Белая медведица Каллик, медвежонок-гризли Токло, черная медведица-барибал Луса и волшебный медвежонок Уджурак приходят в место, где, как они думают, не должно быть плосколицых, а дичь никогда не переводится.
Но медведей ожидает неприятное открытие. Нефтедобывающая компания грозит уничтожить последнюю глушь, вырубив леса и проложив трубы через ранее девственные территории. Опасность угрожает не только четырем друзьям, но и всему дикому миру.
Медведи понимают, что только они могут помешать людям уничтожить природу. Новое путешествие начинается.
Последняя глушь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ладно, Токло, тогда ложись на песок, — распорядилась Луса.
Токло повиновался. Каллик и Луса перекатили Уджурака ему на спину. Молодой гризли встал на лапы, поднял лежавшего у него на спине Уджурака и медленно пошел по длинной петляющей тропе обратно в долину, к тому месту, где они видели стойбище плосколицых. Солнце уже садилось, его кроваво-красный свет пробивался сквозь грозные серые тучи. Каллик понимала, что они должны отнести Уджурака в безопасное место до наступления темноты. Раненый плосколицый детеныш, совсем голый, без теплой шерсти или меха, ночью мог замерзнуть насмерть.
«О, Силалюк, как ужасно все запуталось!»
Уджурак мог спастись только в обличии плосколицего, но это существо оказалось слишком слабым и беззащитным, чтобы выжить в суровом краю!

Они с Лусой шли по бокам от Токло, чтобы подхватить Уджурака, если он вдруг начнет падать. Каллик вспомнила, как когда-то давно они с Таккиком катались на широкой спине мамы Нисы. Но это была всего лишь одна из веселых игр, в которые они с братом так любили играть и по которым Каллик до сих пор мучительно тосковала. Сейчас все было иначе. Больше всего это было похоже на тот страшный случай, когда Токло нес Лусу на спине после того, как ее сбил огнезверь. Тогда они тоже боялись, что Луса умрет, а теперь все повторилось вновь, только смертельная опасность на этот раз угрожала не Лусе, а Уджураку.
Уджурак слабо пошевелился, и Каллик поспешно ткнулась мордой ему в лапу, чтобы он не упал. Она даже испугалась, почувствовав, какой он холодный. Ей всегда казалось, что шкура у плосколицых розовая, но у Уджурака она была белой, как снег, и с голубоватым отливом, словно лед под луной. Он по-прежнему был без сознания, а голова безжизненно раскачивалась в такт шагам Токло.
— Его дух уже готов уйти, — прошептала Каллик.
— Он поправится, — без особой уверенности сказала Луса, чтобы подбодрить ее. — Плосколицый целитель знает, что нужно делать.
Но Каллик не разделяла ее веру в могущество плосколицых. Ниса и Нанук умерли у нее на глазах, хотя она готова была сделать все для их спасения. Каллик знала, что Уджураку тоже предстоит в одиночку сражаться за свою жизнь.
Когда медведи подошли к берлоге плосколицых, возле которой впервые увидели детеныша, на землю упали редкие капли дождя, вскоре превратившегося в ливень. Ветер дул им в морды, и за несколько мгновений они все промокли до костей, а тропа превратилась в реку жидкой грязи.
— Только этого нам не хватало! — проревел Токло.
Дождь заплясал по голому телу Уджурака, в мгновение ока вымочив шерсть у него на голове, так что она плотно облепила череп. Каллик завыла от отчаяния. Она знала, что хрупкому человеческому детенышу срочно нужно тепло и укрытие, но дождь уничтожал последнюю надежду на спасение. Она уже даже не могла сказать, дышит Уджурак или нет.
Когда они, наконец, обогнули долину и вышли к берлогам плосколицых, стойбище встретило их мертвой пустотой и тишиной.
— Они все попрятались в своих теплых берлогах, — прошептала Каллик.
— И что нам теперь делать с Уджураком? — спросил Токло. — Мы должны отнести его в укрытие, и как можно быстрее!
— Маленький детеныш вышел вот отсюда, — сказала Луса, кивая в сторону одной из деревянных берлог. — Наверное, там живет целитель!
Не говоря ни слова, Токло свернул с оленьей тропы и помчался к входу в берлогу. Здесь он присел, а Каллик и Луса бережно сняли Уджурака с его спины и положили на землю. Калик, осмотрев Уджурака, убедилась, что он все еще дышит, хотя дыхание стало очень частым и поверхностным.
— Все, — сказал Токло, вставая. — Уходим отсюда. Не хватало только, чтобы плосколицые нас заметили!
С этими словами он отбежал к скале, торчавшей на краю оленьей тропы. Луса бросилась за ним. Каллик повернулась к друзьям, но прежде чем уйти, посмотрела на берлогу и испустила долгий отчаянный вой.
— Помогите! Наш друг ранен! Скорее выходите!
Затем, не оглядываясь, она побежала за остальными. Добравшись до скалы, Каллик высунула голову из-за камня и посмотрела в ту сторону, где они оставили Уджурака. Дверь в берлогу целителя оставалась закрытой.
— Что если плосколицего там нет? — шепотом спросила она у Лусы, выглядывавшей у нее из-за спины.
— Он там. Он должен там быть! — прорычала черная медведица сквозь стиснутые зубы.
Однако в берлоге все оставалось тихо. Нестерпимая боль когтями рвала сердце Каллик, когда она смотрела на маленького и беззащитного Уджурака, безжизненно распростертого на голой земле под струями ледяного дождя, поливавшего его бледную голую шкуру.
«Силалюк! — взмолилась Каллик. — Сделай что-нибудь, пожалуйста! Уджурак не должен умереть!»
ГЛАВА X
ЛУСА
Луса снова выглянула из-за скалы и посмотрела на мокрую равнину, где перед входом в берлогу плосколицых неподвижно лежал Уджурак.
«Выходи же, плосколицый! Где ты?»
Она чувствовала, как стоявшая рядом с ней Каллик дрожит от напряжения, не сводя глаз с запертой двери. Токло стоял за ними и глухо рычал.
«Мы сделали все, что могли, — с горечью подумала Луса. — Теперь дело за плосколицыми».
Внезапно над стойбищем раздался какой-то резкий звук, и каждая шерстинка на шкуре Лусы встала дыбом, когда она увидела, как дверь соседней берлоги широко распахнулась, и оттуда вышел плосколицый. Перейдя открытую площадку, он подошел к двери своей берлоги и замер, увидев распростертое на пороге тело Уджурака. Опустившись на корточки, плосколицый положил лапу на грудь Уджураку. Затем поднял голову и огляделся по сторонам; Луса не поняла выражения его лица, но догадалась, что старый плосколицый сильно растерян.
— Забирай его внутрь! — прорычал Токло. — Чего ты ждешь, пустоголовый?
В какой-то миг Лусе показалось, будто плосколицый хочет бросить Уджурака умирать под дождем. Какое дело плосколицым до чужаков, не принадлежащих к их стае? Но вскоре она с облегчением выдохнула, потому что плосколицый подсунул передние лапы под спину и ноги Уджурака и поднял его. Толкнув плечом дверь, он внес неподвижное тело в свою берлогу.
— Все! — перевела дух Каллик. — Теперь он выздоровеет, правда Луса?
— Откуда мы знаем? — ответил вместо нее Токло. — Лично я все равно не доверяю плосколицым.
Но его сомнения не могли погасить надежду, горевшую в сердце Лусы после того, как плосколицый забрал Уджурака.
— Эти плосколицые не такие! Уджурак сам это говорил, — горячо воскликнула она. — Он сказал, что у них есть духи животных.
— А больше у них ничего нет? — фыркнул Токло. — Все это глупости!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: