Сильвана Мари - Последний орк

Тут можно читать онлайн Сильвана Мари - Последний орк - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Издательский Дом Мещерякова, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сильвана Мари - Последний орк краткое содержание

Последний орк - описание и краткое содержание, автор Сильвана Мари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда на родную землю вторгаются вражеские полчища, когда безумец на троне ввергает страну в нищету, когда отчаяние лишает людей мужества и веры, перед каждым встает необходимость выбора: запереть свою дверь на все замки и решить, что тебя это не касается, или сражаться, сражаться до последнего, превозмогая боль, усталость и страх, отстаивая даже не свою жизнь, а жизни своих детей и будущее своего народа. Сделать же правильный выбор помогает всего один вопрос: если не я, то кто?

Долгожданное продолжение «Последнего эльфа» не просто дарит читателям новую захватывающую встречу с полюбившимися героями Сильваны Де Мари. Эта книга заставляет задуматься о личной ответственности и осознанном выборе своего пути, о жестокости и милосердии, о войне и подвиге, о смысле жизни и смерти. Эти темы принято называть взрослыми, но на самом деле это темы взросления — это вопросы, на которые человек отвечает для себя всю жизнь, становясь с каждым ответом старше и мудрее.

Последний орк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последний орк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвана Мари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но, госпожа, девочке здесь не место! — запротестовала было женщина.

— Бегите же! — приказала Аврора.

Парция не посмела ослушаться.

— У меня есть немного листьев арники, чтобы положить на рану, — сказал Тракрайл, доставая листья из своего мешка и засовывая их себе в рот.

— Вы кладете на раны пережеванные травы? — с ужасом воскликнула Аврора.

— Так они становятся мягче, — смущенно ответил Тракрайл.

— Простите, — вмешался капитан, — девочка, конечно, не в первый раз видит смерть, но не лучше ли все-таки увести ее?

— Сейчас у нас нет на это времени, — решительно сказала Аврора.

— Ее могу увести я, — предложил капитан.

— Нет, вы тоже нужны нам — вы должны снять эти грязные бинты и промыть рану. Помойте руки в ведре и нажмите здесь, где видна пена: вместе с кровью из его легких выходит воздух. Поэтому ранения в грудь смертельны. Вы должны нажимать, чтобы он не терял ни крови, ни дыхания, понимаете? Ваш капрал снова дышит: быть может, нам удастся его спасти.

— Но, госпожа, как же девочка?

— С девочкой ничего не случится: она подождет, пока мы закончим.

— Но ей плохо, смотрите!

— Мы уведем ее, когда будет можно, — отрезала Аврора, — а сейчас держите.

Эрброу сидела на земле перед Авророй, и та, работая обеими руками, одновременно крепко обнимала ее. Девочка взяла в руки грязную и изувеченную ладонь капрала и сидела неподвижно, все больше и больше бледнея. Под глазами у нее появились темные круги.

На капитана легла какая-то тень. Он поднял глаза. Невысокая женщина в пышной зеленой юбке с искаженным болью и ужасом лицом смотрела на умирающего, прижимая руки ко рту и стараясь заглушить крик и стоны. Она опустилась, точнее, упала на колени рядом с головой капрала и разразилась отчаянными рыданиями. Женщина провела пальцами по лицу раненого и сжала другую его руку, где на месте некоторых пальцев виднелись следы от щипцов палача. Оказывается, предметом ее чувств был не капитан, а Лизентрайль! Она смотрела на него издалека, а он, готовый отдать все на свете за ее любовь, не осмеливался даже допустить такую возможность!

Появилась еще одна тень — вернулась Парция. По приказу Авроры она достала из горшка кривые иглы, похожие на те, которыми работают сапожники, и стала замачивать в духах толстые грубые нити.

— Бычьи жилы? — спросил Тракрайл, указывая на нити. — А зачем вы вымачиваете их в духах?

— Нет, это лен и овечья кишка: они мягче и лучше подходят для зашивания ран. Кишкой я сшиваю внутренние слои, льном — внешние. А духами смачиваю потому, что чем чище нити, тем меньше вероятность, что рана покраснеет и воспалится.

— Простите, госпожа, но это явная потеря времени, — скептически заметил Тракрайл. — Да и зачем сшивать слои поочередно? Взяв иглу побольше, вы зашьете все за один раз. Если хотите, это сделаю я, — предложил он.

— Сшивать мускул с мускулом и кожу с кожей, причем чистыми нитками, — это не потеря времени, потому что так рана быстрее заживет, — настаивала на своем Аврора. — И я не желаю, чтобы это делали вы. Натяните-ка мне лучше нить. Спасибо.

— Госпожа, шейте же скорее, а то он умрет. Он уже почти не дышит.

Глава двадцать третья

Эрброу держала в руках ладонь капрала. Это было ужасно. Все эти шрамы! Воспоминания кружились в душе капрала, словно рой шмелей. Как орки убили его брата. Как все смеялись над его матерью, потому что у нее никогда не было мужа. Как он пошел в наемники. Как он голодал вместе с товарищами и воровал, чтобы спасти от голодной смерти себя и своих друзей. Словно под звон похоронного колокола, выстроились в ряд воспоминания о том, как его отдавали в руки палачей. И над всем этим, заглушая все вокруг, висело это ужасное чувство, когда тебе нечем дышать, словно ты птенец чайки, упавший в воду, или морская звезда, вынесенная на берег приливом. Это чувство было настолько сильным, что затмевало даже ужасную боль в ногах, которые перебил ему своей огромной дубиной один из орков.

Эрброу закрыла глаза, чтобы не видеть крови.

Мир стал зеленым, чудесные узоры золотистой чешуи переливались у нее перед глазами.

Эрброу вновь увидела улыбку своего отца.

Они должны были отпустить капрала. Они должны были отпустить его, и лишь тогда ужасные воспоминания оставили бы в покое его душу. О нем позаботились бы ее папа и его дракон. Она не знала, как сказать об этом Авроре и Тракрайлу. Они должны были понять сами. Дыхание капрала становилось все слабее.

Невысокая женщина с толстой рыжей косой и в зеленой юбке упала на колени между Эрброу и Тракрайлом и заплакала. Она не хотела отпускать его, но он почти уже не дышал, воздух уходил через рану, и эта боль маленького птенца чайки или морской звезды становилась все более невыносимой. Плач женщины с рыжей косой тоже был невыносим.

В этом месте было уже достаточно слез.

Ее папа улыбнулся. Дракон взвился в небо.

Эрброу с трудом высвободила одну руку и засунула ее в свой глубокий карман: там все еще лежал небольшой тряпичный мячик, который подарил ей Кикко, когда эринии накрыли мир тьмой. Эрброу потрогала его упругую поверхность, неровные швы. К ней вернулось мужество.

Ее сила возросла и превозмогла боль капрала. Внезапно ее пронзило видение: куча детей, играющих среди кур и гусей в каком-то странном месте с бесчисленными лужами и обгоревшим вишневым деревом, на котором распускались мириады маленьких белых цветов. Рука Эрброу сжала тряпичный мячик, и словно весь свет ее родного берега и селения, носившего ее имя, пришел ей на помощь. Она должна была быстро закрыть рану там, откуда уходил воздух. Аврора зашивала ее, и ужасного отверстия больше не было видно, только целый ряд небольших щелей. Рядом с Эрброу были Аврора и Тракрайл, и они тоже старались закрыть рану. Может, вместе у них получится.

Глава двадцать четвертая

Лизентрайль закашлялся кровью и пеной.

Женщина в зеленой юбке перестала плакать.

— Он жив? — осторожно спросила она. — Он будет жить? Мадама, он жив?

Аврора не ответила: побледневшая и покрытая потом, она все еще зашивала рану.

— Эй, солдатик, он жив иль помер?

— Не так чтобы очень жив, — доверительно ответил Тракрайл, — но и не помер пока.

Аврора продолжала зашивать рану, слой за слоем.

— Если положить ему в рану белладонны, то не будет лихорадки. У меня еще есть пара цветков, сейчас, только пожую немного.

— Если нити чистые, то лихорадки не будет, — настаивала на своем Аврора. — Я предпочитаю влить каплю экстракта эхинацеи в последний шов. И я не желаю, чтобы вы что-либо жевали.

Лизентрайль снова закашлялся. Его дыхание стало глубже и ровнее.

Когда они закончили, Аврора отбросила плащ, закрывавший ноги Лизентрайля. У нее невольно вырвался крик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвана Мари читать все книги автора по порядку

Сильвана Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний орк отзывы


Отзывы читателей о книге Последний орк, автор: Сильвана Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x