Н. Уилсон - 100 шкафов

Тут можно читать онлайн Н. Уилсон - 100 шкафов - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика, издательство Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Н. Уилсон - 100 шкафов
  • Название:
    100 шкафов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-271-38198-0
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Н. Уилсон - 100 шкафов краткое содержание

100 шкафов - описание и краткое содержание, автор Н. Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приехав на лето к дяде и тете, 12-летний Генри Йорк был уверен, что ничего интересного от провинциального городка в штате Канзас ждать не стоит. Однако в первую же ночь, которую мальчик провел в комнатке на чердаке, с ним начали происходить странные вещи. После этого Генри обнаружил, что на одной из стен в его комнате под толстым слоем штукатурки скрываются похожие на компасы ручки и 99 маленьких дверей, за каждой из которых скрывается другой мир. Вместе со своей кузиной Генриеттой мальчик решает разузнать побольше о дверях и совершить путешествие по неизведанным мирам.

100 шкафов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

100 шкафов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. Уилсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Раггант вздрогнул, как лошадь, когда пытается согнать с себя назойливую муху, и сел. Он устремил на Генри взгляд своих черных глаз, зевнул и полез на ноги Генри. Генри снова распластался на кровати. Раггант забрался ему на грудь и свернулся в сопящий комочек.

Генри улыбнулся.

— Твоя вина, — произнес он опять. — Я ничего не делал. Я просто свидетель.

* * *

В комнате этажом ниже Дотти открыла глаза.

— Фрэнк? — позвала она.

Фрэнк заворчал.

Она села на кровати и нашарила свой халат.

— Генри Йорк, лучше бы ты не занимался тем, чем ты там, кажется, занимаешься.

Фрэнк вытянул руку и уложил Дотти обратно в постель.

— Все с ним будет в порядке, — сказал он.

Эпилог

Это была крупная кошка. Она привыкла питаться отбросами, объедками, которые ей выбрасывали под окно кухни, а изредка такими же перекормленными и ленивыми крысами. Точнее, это был кот, черный с белой мордочкой и белым хвостом. У него не было имени, на которое он бы откликался, но все-таки кто-то звал его. Кто-то требовал его, нуждался в нем.

Обычно он не рисковал подниматься наверх в комнату, где сидел старый человек. В комнату с зиявшими дверьми и лунными окнами. От вида этих дверей по его спине пробегали мурашки и холодели лапы. Но в этот раз он запрыгнул на лестницу и поскакал вверх, раскачивая тучным брюхом. Он прошел мимо распластанного наверху холодного тела молодого чародея, затем миновал еще два, а также лежавшее между ними тело собаки.

Когда он очутился в тронном зале, зов опьянил его, затуманив разум и чувства. Там, внутри закрытого толстой занавесью дверного прохода, перед молодым человеком, посыльным, который еще был на ногах, стояла женщина. На взгляд кота она была одновременно и молодой, и старой, и сильной, и слабой. Всевидящей, но нуждавшейся в его мудрости, его зрении. Он запрыгнул женщине на руки, и она уже была внутри него, его сознание слилось с ее. Затем его уже не было.

— Как твое имя? — обратилась она к человеку.

Молодой человек смотрел на нее, не отводя взгляда в сторону.

— Монмут, — ответил он. — А ваше?

Женщина засмеялась, заполнив каменный зал раскатами эха.

— Ты еще даже не обученный чародей, и ты смеешь меня об этом спрашивать? Я впитала в себя жизни твоих хозяев, которые лежат холодными телами позади тебя, и ты дерзнул спросить мое имя? — Она сделала шаг в его сторону.

— Да, дерзнул, — сказал он, почти не шелохнувшись.

Она подошла еще ближе, поглаживая тяжелую голову кота.

— Тогда разбуди своего немощного господина Карнасуса и скажи ему следующее, если только твой язык выдержит эти слова: Нимиана, грозная Королева Эндора, последняя из рода Ниака — та, чей голос разрушил чары Фиц-Феерена, вскипятил море, уничтожив силу Амрама, по чьей воле Мерлины покоятся в земле, — будучи скованной Мардохеем, сыном Амрама, избавилась от оков, как отец ее избавился от рода Амрама, и явилась, дабы узнать, помнит ли еще старик те клятвы, что дал в молодости. Новая добыча ожидает Ведьминых псов.

Благодарности

Благодарю Марка Б. за его воображение. Родных — за то, что слушали. Хитер — за то, что она есть. Джима Т. — за обтачивание, придание формы, шлифовку и, наконец, соединение воедино.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Н. Уилсон читать все книги автора по порядку

Н. Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




100 шкафов отзывы


Отзывы читателей о книге 100 шкафов, автор: Н. Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img