Пол Стюарт - Опасный рейс
- Название:Опасный рейс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2007
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-352-02146-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Стюарт - Опасный рейс краткое содержание
Авторы бестселлеров «Воздушные пираты» приглашают в новое удивительное путешествие. На пароходе «Гармония» вам будут гарантированы компания, с которой не соскучишься, и тайны, о которых лучше не знать.
Однажды, гуляя по палубе, Корби слышит очень печальную песню, доносящуюся из грузового трюма, и ей становится ясно, что в трюме томится пленник. Пытаясь разгадать тайну, Корби случайно узнает о злодейских планах некоторых пассажиров. С этого момента приятное путешествие превращается в опасное приключение. В результате череды головокружительных событий Корби оказывается в деревянном ящике, среди консервных банок, в совершенно незнакомом месте…
Опасный рейс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как вам будет угодно, — спокойно ответила Серена.
Сластворт-Хруст сдержанно улыбнулся.
— Благодарю, — произнес он, усаживаясь в кресло рядом с Сереной. — Поскольку мне кажется, что нам пришло время поговорить…
9. Дорожка из пастилы

Один белый лепесток, сладкий и восхитительный. Я съедаю его и жду следующего. Но его нет. Человек с зеленой головой и скрипучими ногами уходит.
Я снова один…
Может, если я буду петь, то печаль уйдет, и мое сердце не разорвется, хотя бы пока.
Корби поднялась, неспешно подошла к поручням и принялась старательно делать вид, что ее очень интересует побережье Далькреции. Только не подумайте, что ее на самом деле не интересовало побережье Далькреции. Отнюдь. Просто на тот момент ей было интереснее услышать, что именно Жон-Жолион скажет Серене, только ей не хотелось, чтобы это было заметно.
Неподалеку от себя Корби увидела человека из каюты 21. Он, как обычно, сидел в своем кресле, смотрел, как всегда, на море и, как водится, был одет в синие туфли, белый костюм и темные очки. Выглядел он так, словно ему тоже вовсе не было интересно, о чем разговаривают Серена и Жон-Жолион.

— Я слышал, ты вчера вечером встречалась с Артуром, — небрежно произнес Жон-Жолион.
— С третьим механиком? — спросила Серена, зардевшись. — Д-да… Он показался мне очень милым.
— О да, конечно же, — произнес Жон-Жолион с горькой усмешкой. — Он и вправду кажется очень милым, не так ли?
— Что ты хочешь этим сказать? — сказала Серена, выпрямляясь в кресле. Лицо ее вспыхнуло, а глаза засверкали.
— Моя дорогая девочка, — голосу Жон-Жолиона вернулась прежняя бархатистость, — мне просто очень неприятно видеть, как ты позволяешь себя дурачить.
— И почему же ты решил, что я позволяю себя дурачить?
— Ну, одна птичка мне нашептала, что вчера вечером вы с Артуром были как две Рыбки Любви…
Корби внезапно заметила крайне интересную горную вершину на горизонте и стала пристально ее изучать, чувствуя, как стремительно краснеют ее щеки.
— Ну и что, даже если и так? — взорвалась Серена. — Тебе-то какое до этого дело?
— Серена, пожалуйста, — произнёс Жон-Жолион, кладя свою безупречно чистую руку поверх руки Серены. — Я просто пытаюсь тебе помочь. Ты ведь не знаешь Артура, как знаю его я. В его жизни всегда была только одна любовь, и он никогда ее не покинет…
Серена выдернула руку, но было ясно, что она жадно ловит каждое слово лейтенанта.
— Кто? — выдохнула она.
Жон-Жолион рассмеялся:
— Конечно же, «Гармония», наш прелестный кораблик.
Серена улыбнулась и встала, собираясь уходить.
— Полагаю, это я смогу пережить.
— Так говорят все девушки, — произнес Жон-Жолион в пространство, рассматривая свои ногти.
— Все девушки? — переспросила Серена, садясь назад в кресло.
— Неужели я забыл упомянуть девушек? — делано удивился Жон-Жолион. — Вот именно. У Артура есть девушка в каждом порту. Конечно, если ты его спросишь, он будет все отрицать. Но одно он отрицать не сможет — то, что никогда не покинет «Гармонию». В то же время я, с другой стороны, имею грандиозные планы. На днях я говорил твоей матери, что…
Но Серена уже не слушала. Она вскочила на ноги и бросилась к поручням. Ее губы задрожали, а глаза наполнились слезами.
И тут случилось невероятное. Человек из каюты 21 поднялся с кресла, порылся в кармане своего белого пиджака, вытащил носовой платок (который также был белым, с вышитой в уголке литерой «X») и протянул его Серене. Затем он медленно удалился.

Жон-Жолион подбежал к Серене, размахивая своим платком (красным в белый горошек), но Серена, прижимая к глазам белоснежный платок человека из каюты 21 и не глядя на лейтенанта, бросилась к своей каюте. Корби повернулась на пятках, одарила Жон-Жолиона яростным взглядом и зашагала прочь.
Она как раз подходила к лестнице, когда ее левая нога опустилась на что-то мягкое, вязкое и невероятно липкое.
— Тьфу! — воскликнула Корби, поднимая ногу, чтобы посмотреть, к чему это она прилипла.

Длинные нити какого-то белого вещества протянулись между полом и подошвой ее ботинка. Она пригляделась, ковырнула вязкую массу и поднесла пальцы к носу. Они пахли сладостью и ванилью.
— Пастила, — пробормотала она, скривив губы. — Какая гадость!
Не то чтобы Корби не любила пастилу. Иногда, выезжая на природу, Корби и ее братья допоздна не ложились спать, сидели вокруг костра, рассказывая друг другу истории про привидений, и уплетали за обе щеки пастилу. Было ужасно вкусно. Но пастила на подошве — это совершенно другое, особенно в такой жаркий день, когда она превращается просто в липкую массу.
Корби раскрыла путеводитель Хоффендинка и очень аккуратно оторвала уголок от страницы заметок. Её внимание привлекло изображение Смеющейся Козы на соседней странице. Она принялась читать, что написано над картинкой…


Небольшой уединенный городок Доралакия широко известен как жемчужина побережья Далькреции. Он расположен на самом окончании Далькрецианского полуострова, и огни его необычайных домов-башен хорошо знакомы проплывающим мимо кораблям.
Дома-башни Доралакии уникальны в своем роде и достойны вашего посещения, так же как и симпатичная бухточка с ее гостеприимной таверной и маленькой бакалейной лавкой.
Доралакийцы — одни из самых гостеприимных и дружелюбных людей Далькреции. Их фестиваль «Длиннейший вечер» считается наиболее веселым и пышным среди всех. Эти фестивали особенно славятся выступлениями замечатёльной Смеющейся Козы, живущей в Доралакии.


«Какое интересное место», — подумала Корби, закрывая путеводитель.
С помощью клочка бумаги она, как могла, соскребла пастилу с подошвы и пошла дальше, слегка прилипая к полу при каждом шаге. Сходя по ступенькам, она случайно глянула вниз и нахмурилась: там лежал еще один кусочек пастилы. На этот раз — розовый.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: