Маргарет Петерсон Хэддикс - Сквозь строй
- Название:Сквозь строй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-078613-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Петерсон Хэддикс - Сквозь строй краткое содержание
Гонка за тридцатью девятью ключами, которые должны принести их обладателю мировое могущество, подходит к концу. Последняя подсказка приводит 14-летнюю Эми и ее младшего брата Дэна, а также их многочисленных соперников в маленький городок Стратфорд-на-Эйвоне, на родину великого барда, Уильяма Шекспира. Здесь им предстоит разгадать последнюю загадку — и узнать, в чем же заключается тайна тридцати девяти ключей и какой приз должен получить победитель этой жестокой гонки. Однако, оказавшись перед лицом последнего испытания, дети испытывают сомнения, стоит ли результат всех тех жертв, которые надо принести ради него.
Сквозь строй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К вечеру весь город, казалось, уснул. Вдруг, подходя к отелю, они заметили на углу улицы Нелли, которая о чем-то беседовала с Алистером.
— Это очень мило с вашей стороны, что вы приглашаете нас на ужин, — говорила она Алистеру.
Услышав это, Эми с Дэном со всей силой замотали головами.
— Спасибо, но мы слишком устали за сегодняшний день, — отвечала она Алистеру. — Думаю, мы просто закажем еду в номер и пораньше ляжем спать.
Эми с Дэном радостно ей закивали и нырнули за дом. Они сделали еще один круг и, прежде чем подойти к входу, осторожно выглянули из-за угла. На всякий случай.
Не успели они войти в свой номер, как их уже приветствовал рассерженный голос Саладина.
— Мр-р-р-р!!! — зарычал он. — Как? Я тут по вашей милости весь день сижу один, а вы снова собираетесь уходить?
Дэн прихватил фонарик, а Эми нашла лучшее орудие труда, какое оказалось под рукой — пилочку для ногтей. Выбегая из отеля, она быстро набрала номер Нелли, чтобы предупредить ее.
— Ты не заметила, что Алистер стоял как-то подозрительно близко к ней? — спросил Дэн.
— Верно, — ответила Эми и разочарованно убрала телефон в карман.
— Не переживай, мы скоро, она даже не успеет соскучиться, — подбодрил ее Дэн.
Но путь их занял больше времени, чем они предполагали. Из осторожности они крались на цыпочках, прижимаясь к стенам домов и крадясь по самой темной стороне улиц, каждый раз оглядывались и высматривали из угла своих соперников из других кланов. Город становился все темнее, а тени — все более длинными и зловещими.
Подойдя к храму, Дэн включил фонарик, и от этого воздух стал еще темнее и таинственнее. Из листвы доносилось глухое уханье, противный писк и подозрительные шорохи. Кто это? Совы? Летучие мыши?
«Нет, это просто мое воображение», — сказала себе Эми.
Они подошли к боковой двери в храм. Перед ними висел огромный плакат, предупреждающий непрошеных гостей о сигнализации и системе безопасности. Эми с ужасом увидела, что на дверной ручке висит тяжелая длинная цепь.
— Дэн, полиция найдет нас еще до того, как мы успеем открыть могилу.
— Мы мигом, — ответил он.
Он лишь слегка дотронулся до цепи, как вдруг вся она пришла в движение и с громким звоном обрушилась наземь.
Наконец все стихло. Цепь осталась лежать на земле перед дверью.
— Интересно, зачем кому-то понадобилось делать вид, что дверь заперта, и оставлять цепь на дверной ручке? — задумчиво произнес Дэн.
— Значит, здесь уже кто-то побывал до нас. Один из соперников, — ответила Эми.
Как же они были наивны! Им даже в голову не пришло, что любой из искателей ключей тоже, как и они, мог прийти сюда ночью, опередив их. Или, того хуже, сама Изабель или Эйзенхауэр могли войти сюда, как только все они покинули храм, еще вечером.
От отчаяния и чувства невероятной беспомощности Эми еле держалась на ногах.
— Нас кто-то перехитрил, — простонала она. — Ключ уже у них, и неизвестно где.
Дэн толкнул дверь.
— Ошибаешься, — сказал он сестре. — Тогда они повесили бы на цепь замок, чтобы скрыть следы.
Дверь скрипнула.
— Вот видишь? — сказал он. — Кто бы там ни был, он все еще здесь.
Глава 15
Эми, трусиха, бессвязно что-то бубнила о том, что теперь надо быть очень, очень осторожными.
— Кто бы там ни был, он точно услышал, как упала цепь, и теперь будет начеку, — зловещим шепотом сказала она. Во мраке лицо ее стало похоже на призрак с огромными глазищами. — Они наверняка приготовили для нас западню. Пойдем назад. Нам не справиться без Нелли. Или даже без Гамильтона. Я верю ему, он уже не раз нас выручал, он поможет, если что. Надо все заново обдумать и самим заманить их в собственную западню…
— Что? И дать им сбежать с ключом в кармане? Пока мы тут занимаемся светскими разговорами? Не выйдет, — сказал Дэн.
Он вошел в храм и тут же исчез в кромешной тьме. И в этот самый момент в голове его родилась мысль. Эми права насчет цепи… Что ж, значит, надо повернуть это в свою пользу.
Он включил на полную мощность фонарик и во весь голос закричал:
— Полиция! Всем оставаться на местах!
В ответ ни звука.
Он обвел фонарем стены храма. Прислушался к тишине. Никого и ничего — ни оглушительного биения сжавшихся сердец, ни учащенного дыхания, ни жалобных стонов, зовущих о пощаде. Пусто. Он просунул голову в дверь и выглянул наружу.
— Можешь заходить. Берег чист.
— Идиот, — сказала Эми. — Дебил.
Но в храм она все-таки вошла. Значит, поверила.
Пусть говорит что хочет, а все равно она его послушалась!
— Скажи еще «ядовитая жаба ты горбатая», «дубина ты стоеросовая», «колчан ты без стрел негодный», — ответил Дэн. — Но зато я, в отличие от некоторых, не «трус с печенкой голубиной и без желчи»!
— Еще шекспировские проклятия? — удивилась Эми.
— Хочешь продолжить? — рассмеялся Дэн. — У меня их десятки.
— Спасибо, не надо, иначе мы не услышим, если вдруг кто-то войдет.
Дэн решил, что это здравая мысль, и закрыл рот. Они на цыпочках проследовали к надгробию великого Барда. Дэн светил фонариком на старый неровный пол, но от этого сумерки вокруг них казались еще более живыми и зловещими.
«Так кто же все-таки открыл дверь? — думал Дэн. — Если не кто-то из других кланов, то кто? А вдруг это и правда ловушка?»
Но все, что им оставалось делать, это идти дальше, не оглядываясь.
— Шекспир умер в тысяча шестьсот шестнадцатом году, — шепотом говорила Эми. — Давай надеяться, что с тех пор его могилу не вскрывали. Если земля в его могиле старая и ей четыреста лет, то она будет сухая, как пыль, и ее легко копать. А если она свежая, то…
— Все будет в порядке, успокойся, — перебил ее Дэн.
Они подошли к надгробию, и Дэн, как и раньше, отодвинул в сторону букет. Он вслепую провел пальцами по невидимым и лишь на ощупь заметным словам на плите. Странно, что их никто за все эти годы даже не заметил.
— Постарайся ничего не сломать, смотри, чтобы надгробный камень не свалился, — наставляла его Эми, закусив от страха губу.
— Это камень, Эми, — увещевал ее Дэн. — Как его можно сломать?
— Сверхъестественная сила? — наобум сказала она, желая, как и Дэн, пошутить в момент опасности.
Но было не смешно.
Дэн нащупал щель между надгробной плитой и полом и вдруг одернул руку!
— Эми! — шепотом выкрикнул он. — Это не земля! Это какая-то фальшивка!
— Что?! — удивилась Эми.
Он приложил ее руку к щели между плитами. Пусть сама убедится.
— Это… Это из каучука? — недоуменно спросила она. — Специально сделано так, чтобы с виду было похоже на землю!
Дэн подцепил каучук, и в его руке оказалась полоска обыкновенной резиновой ленты.
— Будь осторожней! Вдруг это оставили другие команды, чтобы спрятать следы! — прошептала Эми. — Возможно, она заминирована! Если ты потянешь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: