LibKing » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Ольга Петерсон - Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон]

Ольга Петерсон - Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон]

Тут можно читать онлайн Ольга Петерсон - Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Европейская старинная литература, издательство Аргус, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Петерсон - Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон]
  • Название:
    Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Аргус
  • Год:
    1994
  • ISBN:
    5-85549-005-X
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ольга Петерсон - Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон] краткое содержание

Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон] - описание и краткое содержание, автор Ольга Петерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Страшные и трагические сказания о страстной любви, кровопролитных битвах, схватках с драконами и чудовищами, включенные в книгу, не оставят равнодушными ни взрослых читателей, ни, тем более, их детей.  Прозаический пересказ германских эпических произведений выполнен в конце XIX века.

Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Петерсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наследники Вюльфингов

Предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон
Введение Выпуская в свет последнюю часть нашего труда мы можем повторить - фото 1 Введение Выпуская в свет последнюю часть нашего труда мы можем повторить - фото 2 Введение Выпуская в свет последнюю часть нашего труда мы можем повторить - фото 3

Введение

Выпуская в свет последнюю часть нашего труда, мы можем повторить только то, что было сказано нами в предисловии нашем к первому тому этого издания. 

Не задаваясь, разумеется, недоступною задачею ознакомить публику полностью со средневековою литературою, мы надеялись хотя отчасти восполнить этот пробел своими переводами и пересказами, стараясь, по возможности, сохранить в них характерные особенности подлинника. 

Крайнее богатство и разнообразие эпического творчества германцев заставило нас на этот раз ограничиться исключительно эпосом, оставив в стороне немецкий средневековый роман, причем, стремясь сохранить основной характер нашего издания и избегая дробности, мы были принуждены и тут сделать строгий выбор. Так, например, мы обошли стороной весь Каролингский и Животный эпос, — с одной стороны, как не вполне народный и явившийся в Германии лишь отражением иноземных сюжетов; с другой стороны, как материал, с которым читатели наши ознакомились уже в первом томе нашей работы. По той же причине не затрагивали мы и немецких переработок сюжетов об Александре Македонском. Но зато мы нашли нужным дать в Приложении к этому тому пересказ, хотя и сокращенный, англосаксонского эпоса «Беовульф». Кроме того, поместив «Песню о Гильдебранде» по тексту XV в., мы нашли полезным дать в Приложении перевод уцелевшего отрывка этой песни по тексту VIII в., как древнейшего образца немецкого эпического творчества. Тут же поместили мы в переводе пересказ Роберта Кенига «Песни о Зигфриде в Роговой Коже», весьма древней по сюжету, но дошедшей до нас лишь в переработках XVI века. 

О. Петерсон, Е. Балобанова  Наследники Вюльфингов предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е Балобановой О Петерсон - фото 4

Песнь о Нибелунгах

I О Нибелунгах МНОГО ЧУДЕСНОГО рассказывают в старых сказаниях о славных - фото 5

I. О Нибелунгах

МНОГО ЧУДЕСНОГО рассказывают в старых сказаниях о славных героях о великих - фото 6МНОГО ЧУДЕСНОГО рассказывают в старых сказаниях о славных героях, о великих подвигах, празднествах и пирах, о плаче и жалобах; много чудесного можете вы услыхать о боях отважных богатырей.

Выросла в Бургундии девушка высокого рода и такая прекрасная, что ни в одной стране нельзя было найти лучше ее. Звали ее Кримгильдой, и много бойцов положило за нее свою жизнь.

Жила она на попечении трех братьев, богатых и славных королей; их звали: Гунтер, Гернот и Гизельгер. Богатая королева, фрау Ута, была их мать; отца же их звали Донкратом; после смерти оставил он им большое наследство, а в молодости и сам заслужил большую честь и славу.

Молодые короли славились высоким родом, щедростью, необычайной силой; их знали за искуснейших бойцов. Земля их звалась Бургундией, а потом немало подвигов совершили они и в земле Этцеля.

Жили они со своею дружиною на Рейне в городе Вормсе, и служило им много доблестных рыцарей. Был между ними и Гаген из Тронеге, и племянник его Ортвин из Меца, и брат его Данкварт Быстрый; были два маркграфа: Гере и Эккеварт, Фолькер из Альцейля и еще немало других, которых я не могу и перечесть, и никто не сумел бы пересказать всех доблестей и подвигов окружавшего их рыцарства.

Но вот раз приснился Кримгильде сон, будто приручила и воспитала она сокола, сильного, прекрасного и дикого, а два орла стали клевать его на ее глазах и, казалось, на земле не могло быть для нее большего горя.

Рассказала она этот сон матери своей Уте.

— Ничего хорошего не предвещает тебе твой сон, — отвечала ей Ута. — Сокол, которого воспитала ты, — благородный муж, да сохранит его Господь! Суждено тебе скоро его потерять.

— Зачем говоришь ты мне о муже, милая матушка? Не хочу я знать любви богатыря и лучше до смерти останусь не замужем, чем нажить себе из-за мужа беду и горе.

— Не говори так необдуманно, — уговаривала ее мать. — Только любовь мужа даст тебе истинное счастье на земле. Ты красивая девушка, и Господь пошлет тебе такого же прекрасного рыцаря.

— Не уговаривай меня, матушка, — отвечала Кримгильда, — судьба многих женщин показала уже, что за любовь часто приходится платиться горем. Избегая того и другого, я надеюсь навсегда миновать беды.

Не знала еще любви в своем сердце Кримгильда, и так, безмятежно, прожила она еще много счастливых дней, а потом с честью вышла замуж за одного могучего богатыря. Богатырь этот и был тот сокол, о котором говорила ее мать. И как же отомстила она за его гибель ближайшим своим родным! Много матерей поплатилось тогда жизнью своих детей за одну его смерть.

II. О том, как рос Зигфрид

Наследники Вюльфингов предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е Балобановой О Петерсон - изображение 7На Нижнем Рейне, в славном городе Сантене, у короля Сигемунда и жены его Сигелинды подрастал сын Зигфрид. Зигфрид с детства отличался красотой, мужеством и силой, а родители его учили и воспитывали его и делали все, что могли, для того, чтобы впоследствии он мог со славою и честью править своим царством. Когда Зигфрид настолько вырос, что постиг всю военную науку и мог уже без труда носить оружие, король Сигемунд устроил великолепнейший пир и созвал на него множество народу. После пира король Сигемунд посвятил сына в рыцари, а вместе с ним и еще четыреста юношей. После семидневных празднеств и турниров король Сигемунд, распустив гостей и шпильманов с богатыми дарами, наделил сына землями и городами. Вассалы хотели было, чтобы он стал править вместо короля Сигемунда, но Зигфрид не согласился на это: пока живы Сигемунд и Сигелинда, он королем не будет, но всегда готов защищать свою родину от врагов.

III. О том, как Зигфрид приехал в Вормс

Наследники Вюльфингов предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е Балобановой О Петерсон - изображение 8Как беззаботно жил Зигфрид, пока не услыхал, что есть в Бургундии молодая девушка необычайной красоты. Недаром съезжалось к Гунтеру множество гостей, и женихи наперерыв старались снискать любовь Кримгильды. Но Кримгильда не знала еще того, кого было ей суждено полюбить. Между тем Зигфрида не покидала мечта о высокой любви — сам он, конечно, вполне мог заслужить любовь любой красавицы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Петерсон читать все книги автора по порядку

Ольга Петерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон] отзывы


Отзывы читателей о книге Наследники Вюльфингов [предания германских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон], автор: Ольга Петерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img