Кир Булычев - Приключения Алисы (Иллюстрированная Библиография)
- Название:Приключения Алисы (Иллюстрированная Библиография)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2007
- ISBN:ISBN: 978-5-479-00866-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Приключения Алисы (Иллюстрированная Библиография) краткое содержание
Повести и рассказы о девочке из будущего — Алисе Селезнёвой. Один из самых популярных циклов Кира Булычева. Написанные для детей произведения о необыкновенных приключениях земной девочки Алисы погружают читателя в мир фантастики и сказок. Необыкновенные чудовища, настоящие космические пираты, воинственные лилипуты, путешествия во времени и многое другое ждёт вас на страницах удивительных историй, которые происходят с Алисой и её друзьями.
Приключения Алисы (Иллюстрированная Библиография) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Алиса села рядом с подругой и принялась ее утешать:
— Магдочка, нам же все равно пора возвращаться. А мы не можем взять с собой Дракошу, он ни в какую машину времени не поместится. Магдочка, это лучше, что он сам решил убежать, а то бы ты не смогла его оставить…
— Я его найду! — воскликнула Магдалина и бросилась к темному лесу, но Робин Гуд ее остановил.
Магдалина горько рыдала, а Жанна д'Арк сказала:
— Пусть она поплачет, слезы размывают горе, а вино, разбавленное водой, уже не пьянит.
— Ты права, Жанна, — сказал Робин Гуд. — Но что ты сама решила делать?
— Если не возражаешь, я останусь с вами. А герцогу де Рэ я пошлю письмо, в котором все объясню.
— Я сам хотел просить тебя об этом.
— А тебя не смущает, что я француженка и враг твоего королевства?
— Смешно слышать такое! — ответил Робин Гуд. — Это королевство, все эти Алые и Белые розы — мои враги тоже.
— А вы не возражаете? — спросила Жанна у разбойников.
— Оставайся! — сказали они хором.
— При одном условии, — сказал монах Тук.
— При каком?
— Ты должна сменить фамилию и стать Жанной Гуд.
Жанна сразу не поняла, а разбойники все поняли и стали хлопать в ладоши.
Потом и Жанна поняла. Она покраснела, но не возразила.
— Тихо! — сказал Маленький Джон. Все замолчали, и стали слышны голоса, звон упряжи и топот копыт.
— Пора уходить! — сказал Робин Гуд. — Разбойники, по коням!
— А ты, Алиса? — спросила Жанна.
— Нам с Магдалиной пора домой, — ответила Алиса.
Они обнялись.
Алиса попрощалась с разбойниками, потом вскочила на ковер и помогла забраться на него плачущей Магдалине.
Ковер сказал:
— Мы по дороге посмотрим сверху — может, твой Дракоша где-нибудь по кустам бродит.
Они поднялись над деревьями. Сверху было видно, как уезжают на север разбойники, как с юга приближается отряд королевы Марго Анжуйской, как бредут тропками к своим деревням крестьяне.
Они искали Дракошу больше часа, но так и не нашли.
Потом они так замерзли, что ковер сказал:
— Хватит, погуляли, домой пора.
И взял курс к ближайшей станции Института времени.
Еще через три часа путешественницы вышли из кабинки в институте в Москве в самом конце двадцать первого века.
Эпилог
У этой истории есть эпилог.
Эпилог — это такая часть книжки, в которой описаны события, случившиеся с героями после того, как книжка кончилась.
Магдалина вернулась к себе в институт, а Алиса в школу.
И однажды, месяца через два после их возвращения, Магдалина позвонила Алисе и спросила:
— Ты сегодняшнюю газету не видела?
— Какую?
— «Развлекательные новости».
— Сейчас включаю, — сказала Алиса. На экране показался седой усатый англичанин, который сказал вот что:
— В последние дни появились новые слухи о том, что в озере Лох-Несс в Шотландии водится ящер, динозавр или ископаемое чудовище. Наш корреспондент беседовал с туристами, которым снова удалось увидеть на поверхности озера след от загадочного существа, больше двухсот лет назад получившего имя Несси.
— Ура! — закричала Алиса, выключая газету. — Как мы с тобой раньше не догадались!
— Тогда звони своему отцу! — сказала Магдалина.
Алиса набрала номер Космозо и спросила папу:
— Сколько лет живут динозавры?
— На такой вопрос просто не ответишь, — сказал профессор Селезнев. — Это зависит от того, какого динозавра мы имеем в виду. Маленькие живут по пять лет, средние по сто, а что касается гигантов…
— Папа, скажи, — перебила Алиса, — а драконозавр может прожить шестьсот лет?
— Не исключено. А что случилось?
— Нам с Магдалиной кажется, что мы нашли Дракошу.
— Как? Где? Ведь он пропал в пятнадцатом веке!
— Он, может быть, обнаружился… И ты о нем отлично знаешь!
— Куда ты спешишь?
— На озеро Лох-Несс, — ответила Алиса.
Когда Магдалина с Алисой добрались до озера Лох-Несс, погода там совершенно испортилась. Дул ледяной ветер, порывами налетал дождь, и на берегах не было ни одного туриста.
Магдалина первой выскочила из флаера. Она очень волновалась. За ней к берегу подбежала Алиса.
— Дракоша! — кричала маленькая Магдалина, бегая по берегу возле самой воды.
— Дра-ко-ша! — помогала ей Алиса.
Они промокли, но никто им так и не откликнулся.
И когда они уже пошли обратно к флаеру, сзади послышался такой знакомый рев!
— Я не переживу! — закричала Магдалина. Она развернулась на одной ноге и кинулась прямо в озеро.
— Простудишься! — крикнула ей вслед Алиса, увидев, как маленькая геологиня вбежала в ледяную воду.
А гигантский динозавр уже подплывал к берегу. Из его ноздрей рвались струи дыма.
У самого берега динозавр раскрыл свою огромную пасть и на длинном языке вынес большую вареную тыкву. Он положил ее на берег к ногам Магдалины.
Магдалина, вместо того чтобы взять тыкву, села на берег и принялась рыдать от счастья.
А драконозавр осторожно слизывал слезы с ее щек.
Принцы в башне [2002]
Глава первая. Король на охоте
Солнце затаилось за пологим холмом, увенчанным кущей лип. Медленно поднимаясь по небу, оно высветило вершины и склоны соседних холмов, а потом неожиданно, словно взорвался порох, ударило ослепительным светом, пронзило лучами листву деревьев, что теснились в ложбинах и на откосах, вызвав к жизни тысячи голосов и шумов леса.
Лучи солнца проникали даже в самую чащобу, разыскивали там цветочные полянки, где оглушительно жужжали пчелы, гудели шмели, стрекотали кузнечики, рождая общий веселый гул.
С прогалины, по которой бежала проселочная дорога, в отдалении виднелся замок Ладлоу. Старинные башни замка возвышались над домиками городка, прижавшегося к нему.
Замок давно уже перестал служить крепостью. Теперь это был один из дворцов короля Эдуарда IV, баловня судьбы, победителя всех врагов, счастливого отца семейства и любимца народа. Редко так везет королям, но судьба, которая долгие годы не хотела баловать Эдуарда, в конце концов сдалась перед его упорством и волей.
Солнце разогнало клочья тумана, дремавшие в лощинах, и словно распахнулся занавес: на дороге показалась шумная, разноцветная процессия. Король Эдуард, приехавший вчера в замок Ладлоу навестить старшего сына, Эдуарда-младшего, наследника английского престола двенадцати лет отроду, решил устроить большую охоту на громадного вепря, который, как уверяли лесники и егеря, недавно пришел с севера. И был он так велик и страшен, что даже медведи убегали от него.
На королевскую охоту выехало несметное число людей.
Впереди, сразу за лесниками, егерями и псарями, которые вели на цепочках бойцовых и гончих псов, следовала охрана из двадцати лучших рыцарей королевства в синих с красным камзолах с арбалетами. Возглавлял отряд отважный сэр Грей, пасынок короля Эдуарда. За рыцарями ехал сам король в окружении баронов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: