Михаил Костин - Тени прошлого
- Название:Тени прошлого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книма
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-600-00638-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Костин - Тени прошлого краткое содержание
Когда тебе шестнадцать лет, мир за порогом родного дома кажется наполненным необычайными приключениями, особенно если ты живешь в маленьком Виллоне на самом краю огромной Этории. А тут еще караван отца куда-то запропастился… Неудивительно, что Дарольд Ллойд и его верные друзья с радостью отправляются на поиски, уверенные, что их путешествие будет не более чем приятной прогулкой.
Юноши даже не подозревают, что окажутся втянуты в круговорот опасных и грозных событий, встретятся с настоящими врагами, обретут магические способности и вполне реальные навыки профессиональных бойцов, знающих, с какой стороны браться за меч.
Колдовство и магия, победы и поражения, дружба и предательство – всего этого в жизни Дарольда и его друзей отныне будет с избытком. А вот чего точно не будет – так это скуки и покоя. Где и чем закончатся приключения героев – не знает теперь даже сам Господин Древности.
Тени прошлого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Уехали или погибли, как удобно, не правда ли? Итак, у вас нет документов, чтобы подтвердить свои слова; нет оруженосцев, которые якобы раскрыли заговор, вы не захватили в плен ни единого члена секты и не нашли ничего, что бы указало на причастность алавантаров к преступлениям в нашем королевстве. Сир Джам, вам не кажется, что все это звучит странно?
– Если вы…
– Если я «что»? Буду фантазировать, сочинять, придумывать?
– Я – рыцарь, и меня оскорбляет ваш тон!
– Сир Джам, возможно, то, что вы нам говорите, является правдой для вас, потому что вам самому это рассказали как правду. А что если все это был обман, что если кто-то хотел заставить вас поверить в некий заговор, чтобы вы не задавали лишних вопросов и не мешали? Вы понимаете, о чем я?
– Нет, – отрезал сир Джам.
– А вот мне кажется, что вся эта история про секту и убийства была придумана только для того, чтобы организовать военный поход. Зачем и кому это потребовалось, мы пока не знаем, но обязательно выясним.
– Сир Лиор, вы обвиняете сира Тэма в заговоре против нашего королевства?
– Вы сами пришли к такому выводу.
Сир Джам вскочил со стула:
– Вы не вправе сомневаться в герцоге! Сир Тэм – верховный правитель Буа. Он сражался с Весталией, он подавил бунт в Шанто, обезвредил множество банд, спас сотни жизней. Даже то, что вы королевский дознаватель, не дает вам права обвинять его!
– Успокойтесь, уважаемый сир Джам, – совершенно мирно ответил Царственный Лис. – Мы еще никого ни в чем не обвиняем. Пока мы только проводим расследование, но я вижу, что мои вопросы рассердили вас. Давайте прервемся и немного остынем. Свежий воздух нам обоим не помешает.
Царственный Лис встал и подошел ко второму капитану. Гвардейцы встрепенулись, но Лис остановил их легким мановением руки.
– Сир Джам, пойдемте…
Второй капитан встал и вышел следом за Лисом в маленький внутренний дворик, открытая стеклянная крыша которого в тот день позволяла свежему ветру гулять между стен. Во дворике никого не было, но Лис все равно говорил вполголоса:
– Я знаю, что мои вопросы могут показаться грубыми и жестокими, но король поставил передо мной очень важную задачу. Эта неудачная экспедиция вызвала довольно серьезную озабоченность среди королевского двора. Многие возмущены и жаждут, чтобы кого-то наказали. Моя же работа заключается в том, чтобы наказаны были действительно виновные, а невинные не пострадали. Между тем расследование затягивается. Король шлет десятки курьеров и требует ответов. Поймите, я не злодей…
– Увы, сир, у меня сложилось именно такое мнение о вас, – ответил сир Джам.
– Понимаю, но хочу заверить, что гнев ваш неуместен. Скандал этот затронул многие знатные дома в Буа. Я знаю, сир Тэм вам дорог как командир и как товарищ. Он был хорошим рыцарем и верным слугой короля, но его время прошло. Войны закончились, мой друг. Наши границы в безопасности, за Краем Земли нет никаких злодеев-магов. Наше королевство процветает, люди счастливы. К сожалению, старые рыцари этого не видят. Они все еще рвутся в бой, пытаются сражаться с надуманными врагами, даже если эти враги – всего лишь шайка низкооплачиваемых наемников. Возможно, сир Тэм рассчитывал на благодарность от короля в случае быстрой победы. Возможно, ему надоела мирная жизнь. А возможно, те наемники у озера что-то знали, и кто-то использовал и вас и герцога для их устранения… сир Джам, вам не приходило в голову, что истинные заговорщики прятались не в пещере на севере Пуно, а в замках и дворцах Буа?
– Нет, сир Лиор, мы отправились в Пуно разгромить алавантаров, и мы это сделали.
– Хм-м-м, – протянул Лис, немного помолчал, а потом сменил тему: – Вы знаете, а я встречался с вашим покойным отцом. Да-да, он приезжал в столицу, и мне довелось пообщаться с ним. И знаете, что на меня произвело особое впечатление? Его прагматичный взгляд на самые разные вещи.
– Мой отец всегда считал себя здравомыслящим человеком.
– Надеюсь, его сыновья рассуждают столь же здраво…
– Ручаться за всех не буду, но лично я никогда не жаловался ни на голову, ни на рассудок.
– Вот и славно! Если ваша логика так же сильна, как ваш дух, а ваша преданность герцогу столь же крепка, сколько королю, вы наверняка разглядите истинную причину происходящего. Время старых сеньоров подходит к концу. Король молод и хочет видеть вокруг себя таких же молодых сеньоров. Этот суд – только начало. Седовласым рыцарям пора на покой. Новое поколение наступает, и его не остановить.
– Мне кажется, вы собираетесь сделать мне какое-то предложение.
– Вы угадали. Присоединяйтесь к нам, помогите выяснить, кто именно стоит за походом в Пуно. И король это оценит.
– То есть, вам нужна голова сира Тэма?
– Нет, мне нужна не голова, а головы. В конце концов, сир Тэм был не один, с ним шел и сир Зурос. Они оба представляли себе возможные последствия, как хорошие, так и плохие. Поход провалился, и это их вина. Я понимаю, ваша работа – во всем следовать за сиром Тэмом. Но должны ли вы следовать за ним лично или за его титулом? Я считаю, что вы присягали герцогу провинции, а не лично сиру Тэму. Сегодня герцог сир Тэм, а завтра кто-то еще, а послезавтра, возможно, и вы. Но прежде чем это произойдет, вы должны нам помочь. Расскажите всю «правду», дайте нужные показания, и тогда все разрешится в вашу пользу. И никто не пострадает. Даже ваша верность останется при вас. Сиру Тэму совсем не обязательно знать о нашем сотрудничестве. Мы можем все организовать тихо и законно. Что скажете, сир Джам?
– Вы предлагаете мне предать моего сюзерена и командира, человека, которому я служил многие годы, человека, который сделал меня своим вторым капитаном и кого в Буа народ считает героем?
– Нет, вы все поняли неправильно.
Сир Джам остановился, с усмешкой взглянул в лицо Царственного Лиса.
– Оставьте объяснение при себе. Я никогда не сделаю того, о чем вы просите. И я не буду спокойно наблюдать, как вы пытаетесь склонить к этому других. Возможно, и найдутся слабые духом рыцари, которые согласятся на ваше предложение. Возможно, кое-кто уже согласился, но только не я. Скорее я проведу остаток своих дней у Стенной Преграды, чем предам сира Тэма.
– Жаль, очень, очень жаль. Вижу здравомыслие осталось с вашим отцом. Я надеялся, что мы с вами найдем общий язык. Все эти старомодные понятия о достоинстве, верности, чести… П-ф-ф, это же просто рухлядь, которая мешает двигаться дальше.
– То, что вы именуете рухлядью, есть смысл жизни настоящего сеньора! – процедил сквозь зубы сир Джам.
– Увы, я так не думаю. Становится холодно… – Царственный Лис поежился. – Охрана! Проводите второго капитана обратно в зал, у нас есть к нему еще несколько вопросов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: