Петроний Аматуни - Чао
- Название:Чао
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ростовское книжное издательство
- Год:1989
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:5-7509-1268-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петроний Аматуни - Чао краткое содержание
В книгу донского писателя-фантаста П. Г. Аматуни (1916–1982) вошли три повести для детей, написанные в своеобразном соединении и причудливом переплетении сказочного и фантастического начал: «Чао — победитель волшебников», «Королевство Восемью Восемь» и «Космическая «горошина».
Содержание:
Чао — победитель волшебников. Сказочная повесть
Королевство восемью восемь. Самая сказочная повесть
Космическая «Горошина». Повесть столь же фантастическая, сколько и сказочная
Художник: П. П. Садков
Чао - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Странно, — пробормотал Егор.
— Ничего странного, — возразила Елочка, спускаясь вниз. — Все идет, как в сказке…
Осматривая стенки углубления и ощупывая их, они присели на коврик. Тут же в стене открылась дверца, пол накренился, и они заскользили вниз по крутой спирали. Теплый ветер подземелья бил им в лицо, гирлянды разноцветных лампочек мелькали по сторонам, усиливая ощущение скорости.
Вскоре спуск стал ровнее, движение затормозилось, и коврик остановился у входа в небольшой грот.
На тонкой паутине висит стальной меч. Под ним каменная чаша, заполненная родниковой водой. Егор подумал и лег на землю, осторожно подсунул голову под острие меча, чувствуя затылком холодное прикосновение металла, посмотрел в воду…
Елочка наблюдала, затаив дыхание.
Вот Егор, не торопясь, окунул правую руку в воду, что-то достал из нее и так же спокойно выбрался из-под меча, не выпуская из руки… длинной железной шкатулки.
— Какая удача! — воскликнула Елочка и захлопала в ладоши.
Тяжелый меч дрогнул от звуков ее голоса, паутинка оборвалась, и меч, с хлюпом войдя в воду, вонзился в каменное дно да так и остался стоять…
— Выйдем отсюда, — сказал Егор, с опаской посматривая на меч.
Выбрав плоский камень, они уселись под электрическим фонарем и открыли шкатулку. В ней хранились…
Да, друзья мои, в шкатулке лежала папка с чертежами профессора Чембарова.
— Вот и порядок! — обрадованно сказал Егор. — Пора выбираться, Елочка. Вон в той нише должен находиться лифт, который поднимет нас во дворец Абдула-Надула…
— Идем, — сказала Елочка.
Глава девятая
Чао побеждает Мур-Вея
1
Не узнав Елочку в чадре, Абдул-Надул спросил:
— Кто ты?!
— Я дочь Мур-Вея… Только что прибыла…
— О благородная дочь Повелителя! Я след твоих ног… Гвоздь твоего гнева… Язык твоей воли… Мы не ждали тебя… С приездом, Несравненная!
— Поднимись, Высохшее Дерево, — не скрывая удовольствия, произнесла Елочка. — Я хочу послушать тебя. Но берегись, если не сумеешь прогнать мою скуку! Я согну тебя в кольцо, как поросячий хвост! Почему я не вижу здесь халвы?
— Выполняй приказ моей повелительницы! — грозно добавил Егор. — Или ты сам съел всю халву в Чинар-беке? Чтоб немедленно было сорок сортов и по сорок ящиков каждого!..
— Радость души моей! — воскликнул Абдул-Надул, поднимаясь и хлопая в ладоши. — Сейчас я прикажу невольницам угостить тебя.
— Это может сделать и Мес, твой механический слуга, — заметила Елочка, ища взглядом робота.
— О Несравненная, Мес стал глуп, как осел, и я приказал высечь его… Представь себе: этот наглец, сын железной кастрюли и кухонного ножа, заснул во время моего рассказа и своим храпом посмел заглушить мой голос!
— И ты не мог справиться с ним?
— Не все дается сразу, Красивейшая из Красивых. Целый склад палок обломали об его железные подошвы мои люди, но он не смиряется и не хочет просить прощения…
— Вон как! Где же он сейчас? — спросила Елочка, скрывая свою жалость к механическому человеку.
— Рядом, за стеной, о Красота и Совершенство!
— Хорошо, я прикажу моему секретарю проучить Меса. — Она повернулась к Егору, сделав ему величественный знак рукой.
Егор поклонился и пошел разыскивать робота.
2
Бедный механический человек! Гордость его не выдержала унижений, и он взбунтовался, отказавшись подчиняться глупцам.
Стойко перенес он жестокое наказание, но, оставшись один в холодной каменной комнате, обхватил свою умную металлическую голову сильными руками и залился масляными слезами. Пусть с ним делают что угодно, решил Мес, больше не станет он прислуживать Великому Врачевателю и сносить оскорбления.
Приход Егора обрадовал его. Он достал из кармана кусочек чистой пакли и насухо вытер глаза.
— Здравствуй, Егор.
— Здравствуй, Чао.
— Ты опять зовешь меня чужим именем…
— Нет, Чао. Теперь я докажу тебе, кто ты… Вот папка с чертежами. Прочти и узнай правду.
Робот с интересом взял из рук Егора папку и углубился в историю своего рождения. По мере того как он читал техническое описание и знакомился с чертежами, механизмы в его груди наполнялись гордостью.
— Я — Чао, я — Чао! — радостно воскликнул он и пустился в пляс.
Абдул-Надул услышал за стеной его железный топот, но по-своему понял происходящее там.
— Секретарь не глуп, — заключил он. — Видно, крепко достается непокорному. Так ему, так ему! Рука бьющего всегда расточает нравоучения, и чем длительнее наказание, тем благотворнее его влияние, не будь я Абдул-Надул и Великий Врачеватель…
— Тише, — смеялся Егор. — Надо уметь сдерживать себя, Чао.
— Да, да, я буду сдерживать себя. Но как хорошо узнать, что я Друг Человека, а не механический слуга…
— И мой друг тоже.
— Расскажи мне о доме, — попросил Чао.
Егор описал их квартиру на Лесной улице. Рассказал о своих книгах, о коллекции кактусов, которых у него было почти сто штук в глиняных и пластмассовых горшках.
— Это такие забавные растения с колючками, — объяснил Егор. — Бывают и высокие очень, но я собираю маленькие. Например, мамиллярии.
Чао с уважением пожал руку Егору. Ведь сам он не настоящий человек, а механический, и поэтому никогда не смог бы заняться коллекционированием кактусов, марок, монет или еще чего-нибудь. Такие увлечения свойственны только людям.
— Возвращайтесь домой, — сказал Чао, — а я останусь здесь чтобы расправиться с Мур-Веем.
— Это опасно, Чао.
— Поэтому я и должен остаться, — настаивал Чао. — Если я и погибну, то меня снова сделают по чертежам. Я правильно понял?
— Правильно.
— Вот видишь. А если погибнешь ты, то не помогут никакие чертежи и техника!
За стеной послышался громовой голос Мур-Вея. Чао прислушался.
— Идем туда, — решительно сказал он.
3
Большой телевизионный экран на стене засветился, и на нем появилось изображение Мур-Вея. Сейчас он был в своем обычном облике, но такой бледный, что Елочка едва узнала его. Даже Великий Врачеватель долго смотрел, не мигая, на своего пациента, пока не сообразил, кто это: здоровье волшебника явно ухудшилось.
— Чем занимаешься, Родной Брат Глупости? — гневно спросил Мур-Вей простуженным голосом.
— Великий Властелин Чинар-бека, — испугался Абдул-Надул. — Я… я…
— Не топчись на месте, Пустой Колодец! Я съел ровно тысячу штук твоего дурацкого лекарства, но от этих ледяных пилюль у меня только появился насморк и заболело горло… Так-то ты возвращаешь мне здоровье?!
— О Хранитель Разума и Море Скромности, — торопливо бормотал Великий Врачеватель, — разреши извлечь из души конец моей фразы, раз уж я показал тебе ее начало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: