Алекс Шерер - Охотники за облаками
- Название:Охотники за облаками
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Лайвбук»aadd0e21-c534-11e3-bab0-0025905a069a
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9905810-7-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Шерер - Охотники за облаками краткое содержание
В нашем мире идет охота на облака. Преследовать их, ловить и выжимать – единственный способ получить драгоценную воду. Однажды я стану Охотником за Облаками, бесстрашным путешественником, который, рискуя жизнью, доставляет воду на самые дальние и опасные острова, обгоняя небесных акул и пиратов. Родители, разумеется, против, но всем не угодишь. В конце концов, все, что делает жизнь по-настоящему интересной, приходится преследовать, будь то мечты, облака или Дженин, девушка с двумя шрамами на лице. Она из семьи Охотников за Облаками, так что я вцепился в нее как оголодавшая китовая блоха. И знаете что? Ни разу не пожалел.
Восхитительная история в духе сказочника Миядзаки о мире, который парит в небесах, понравится всем любителям приключений и путешествий, невероятных животных и миров, в которых хочется поселиться.
Охотники за облаками - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Эти трое арестантов? – уточнила Дженин.
– Да. Те, кого квенанты собирались повесить вместе с твоим отцом. Чем они это заслужили?
– Один не убрал за своей собакой, которая нагадила на тротуаре, – сказала Дженин. Я сначала подумал, что она шутит, но она говорила всерьез.
– А остальные?
– Второй оставил свою телегу в зоне, свободной от парковки.
– А третий?
– Покушался на президента, мотивируя это тем, что тот диктатор и народ его не избирал.
– И что с ними будет теперь?
– Они ведь в бегах. Значит, они по праву могут стать инокомыслянами.
– Ну, это как посмотреть.
– Мы так и смотрим. И они с нами согласны. Так что мы подбросим их к Островам Инакомыслия. Там они вольны идти на все четыре стороны. Если им не понравится на Острове Хиппи, они попросят кого-нибудь отвезти их на любой другой остров. Подходящий остров, как правило, находится для каждого, – она посмотрела на меня. – Наверняка найдется такой, куда даже ты впишешься, – она усмехнулась.
– Спасибо.
– Не за что.
– Но я, наверное, мог бы… – нерешительно начал я и ненадолго замялся, – …вписаться сюда.
Она подумала над моими словами, а потом покачала головой.
– Не думаю, Кристьен. Чтобы вписаться сюда, сначала нужно быть чужим во всем остальном мире. А у тебя есть дом. Еще тебе понадобилось бы два шрама на лице. Думаю, они уж совсем ни к чему.
Она встала и ушла в каюту, а мне осталось только домывать посуду.
Мы причалили к Острову Хиппи в архипелаге Инакомыслия. Не сказал бы, что всех вновь прибывших здесь встречали с распростертыми объятиями. Местные жители слишком апатичны, чтобы по всякому поводу проявлять бурную радость. Зато они достаточно дружелюбны.
– Ладно, – сказал начальник порта, высокий длинноволосый человек, чье лицо было постоянно окутано дымом его трубки. – Не вопрос. Квенант, говоришь? Повесить тебя собирались, что ли? Да уж. Жуть. Ну и ну. Гнилое место. Нечего там ловить. Правильно сделал, что смылся. Конечно, оставайся у нас, какие проблемы. Иди в город, скажи, начальник порта тебя направил. Найдешь жилье где-нибудь в общине, там решишь. Не бери в голову, приятель. Да. Точно. Вы тоже не переживайте. Мир вам, ребята. Все круто.
Потом он посмотрел на семью Дженин, на их шрамы, татуировки, косы, подвески на шеях, золотые браслеты на руках, запястьях и щиколотках, выдохнул облако дыма и с уважением произнес:
– О, охотники за облаками? Круто, приятель. Круто, – потом он заметил меня и спросил: – Ты тоже охотник, парень?
Я подождал, чтобы кто-нибудь это опровергнул. Но они предоставили мне самому отвечать на вопрос. Так что я слабо кивнул.
– Вроде того, – сказал я.
А он ответил:
– Это круто, парень. Охотником за облаками быть круто.
И он был прав. Тут я не мог с ним поспорить.
Мы попрощались со спасенными арестантами. Они продолжали выкрикивать слова благодарности и махать нам руками на прощание, когда мы отчалили и вышли в термальные течения, развернув корабль домой – ко мне домой. Ведь охотники за облаками уже были дома. Их домом был этот корабль. Поэтому они были дома всегда и вместе с тем никогда, ведь у них не было своей земли и своей страны. Они были вечными небесными скитальцами, которые рождались в небе, жили в небе и умирали в небе. Они были родом из другой стихии. Не то что мы, скучно и твердо стоящие на непоколебимой, основательной земле. Их стихией было небо, как и у небесных рыб, только вот крыльев у охотников нет. Крылья им заменяют корабли, а перья и чешую – паруса. Они рождены, чтобы парить в небе и быть свободными.
Мы вышли в Главный Поток, лишь однажды отклонившись от курса в погоне за грядой облаков, которая объявилась по правому борту. Мы свернули к облакам, запустили компрессоры, наполнили баки, и уже с полными трюмами продолжили путь к моему родному острову.
– Сколько нам осталось? – спросил я Каниша.
– Два дня, – ответил он. – Может, три.
Два дня. Максимум три. И все это будет кончено.
Я все выискивал взглядом небесного кита, или жалоносок, или вооруженных до зубов варваронов. Но нет. Мы плыли спокойно и тихо. Похоже, мы исчерпали свой запас приключений.
Приближался последний день. Ко мне подошла Дженин и спросила:
– Не хочешь еще раз поплавать?
Наверное, это был такой прощальный жест – последняя маленькая радость, пока каникулы не подошли к концу.
– Конечно, – согласился я. – С радостью.
Нам остановили корабль. Мы нырнули за борт и купались в воздухе. Я чувствовал, что у меня начинает получаться все лучше. Я уже не боялся упасть, бездонная глубина неба не пугала меня.
Пока мы ныряли, к нам подплыли два небесных дельфина. Им хотелось порезвиться, и они тыкались в нас своими холодными носами. Мы ухватились за выступающие плавники на их спинах, и они стали катать нас по небу, выписывая сальто и кувыркаясь, а мы, крепко вцепившись в их плавники, смеялись и кричали от радости, и жизнь казалась праздником, которому не будет конца.
Покатав нас, дельфины остановились и подождали вознаграждения. Карла бросила им за борт немного сушеной небесной рыбы. Они проглотили угощение и, довольные, уплыли своей дорогой.
Нам тоже пора было двигаться дальше.
– Ты вернешься в школу после каникул? – спросил я Дженин, когда мой остров показался вдали.
– Не знаю, – ответила она. – Как отец решит. По-моему, он собирается двигаться дальше. Говорит, эта часть неба уже отработана и устарела. Он слышал, где-то есть места получше.
Про себя я подумал, что кочевники всегда верят, что где-то там есть места лучше. Эта вера дает им повод двигаться вперед, оправдывая их беспокойные натуры.
– Но ты останешься еще на какое-то время? – спросил я.
– Может быть.

37. Неожиданная награда

Когда мы вернулись на борт, нас встречали всем экипажем: Каниш и родители Дженин стояли с серьезными и важными лицами, а я не понимал, что происходит.
Нарушил молчание Михаил.
– Кристьен, – начал он, – мой юный друг. Мы тут посовещались и пришли к выводу, что нам есть за что тебя поблагодарить. Возможно, без твоего участия я и трое моих товарищей болтались бы сейчас в петле на Острове Квенанта.
– Уверен, вы бы и без меня справились, – сказал я, и не из ложной скромности, а потому что действительно в это верил.
– Все равно, – продолжал Михаил. – Мы благодарны тебе. Мы не зажиточные люди. Как видишь, у нас мало имущества и немного денег. Мы не можем выразить нашу признательность дорогим подарком. Но есть и другие способы отблагодарить тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: