Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джозеф Дилейни - Рассказы Ведьмака: Ведьмы краткое содержание

Рассказы Ведьмака: Ведьмы - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Остерегайтесь девушек в длинноносых туфлях! Такая девушка может быть ведьмой, а первое, что запоминает ученик ведьмака, — никогда, никогда не доверять ведьме. Откуда взялось такое правило вам подробно разъяснит этот сборник леденящих кровь рассказов. Здесь вы повстречаете: прекрасную женщину с зелёной чешуёй вдоль позвоночника; мёртвую ведьму, затаившуюся под гнилыми листьями в ожидании свежей крови; Алису, подругу Тома Уорда, которая когда-то знала одну из самых тёмных ведьм… и мстительную ведьму, чей крик способен убивать. Тьма кругом. Кто останется в живых?

Рассказы Ведьмака: Ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказы Ведьмака: Ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но я расскажу вам о своем обучении. Как это начиналось для меня. Как я променял одно призвание на другое. Как я сделал свой первый шаг к тому, чтобы быть ведьмаком.

Я ушел из дома когда мне было двенадцать. Не как ученик ведьмака — тогда мой путь был совершенно другим. Я хотел поехать в семинарию Хоугтона, и обучиться там на священника.

Это был яркий, свежий день октября, и я с нетерпением ждал момента когда отправлюсь в путь, навстречу своей новой жизни.

— Это великий день для тебя, сын, — борясь за каждый свой вдох сказал мой бедный, старый отец. Угольная пыль начала засорять его легкие, и с каждым месяцем ему становилось все хуже. — Этого хочет каждый отец — чтобы один из его сыновей стал священником. Я с нетерпением жду, когда ты вернешься домой, чтобы благословить меня.

Мама уже ушла на работу, когда я уходил. Что касается моих братьев, четверо из них покинули дом. Один из них уже был мертв: он утонул во время работы на барже, которая курсировала по каналу между Кастером и Пристауном. Двое, которые остались жить в доме, ушли еще до рассвета. Эндрю был учеником слесаря. Пол работал в шахте.

Прежде чем отправиться в путь, я пошел в церковь, чтобы поговорить с отцом Эйнсвортом. Он был моим учителем, насколько я могу помнить. Его вдохновительные проповеди и неустанное оказание помощи бедным заставили меня пойти по его стопам. Работа в шахте была не для меня, я боялся замкнутых пространств. Я собирался стать священником и помогать людям.

Я шел по узкой дороге, которая вела из Хоршоу, и видел как кто-то копает яму недалеко от церкви. Сначала я подумал, что это могильщик, но потом заметил, что но копает яму за пределами кладбища — не на святой земле. На нем был плащ с капюшоном, наряд священника.

Я не стал брать это в голову и пошел дальше. Перебрался через изгородь и направился в сторону полуразрушенной церкви. Она всегда нуждалась в ремонте, и теперь я заметил новое повреждение — крышу снова потрепало во время недавней бури.

Отец Эйнсворт занимался и этим, он собирал средства на ремонт церкви. Когда я вошел в церковь, он стоял в центре, и считал монеты в кожаном мешочке.

— Я пришел попрощаться, Отец, — сказал я ему. Мой голос эхом отражался от стен.

— Ты с нетерпением ждешь начала обучения, Джон? — спросил он, его глаза блестели. Словно он должен был отправиться в путь, а не я.

— Да, Отец. Я не могу дождаться. Вы хорошо обучили меня латыни, это хорошее начало.

— Что ж, мой мальчик, ты был хорошим и прилежным учеником. Я надеюсь, ты однажды вернешься и сможешь занять мое место. Было бы здорово, если бы мой ученик в конечном итоге стал пастырем. Было бы логично, Джон. Я очень надеюсь, что ты заменишь меня. Не могу же я продолжать вечно.

Отцу Эйнсворту было уже более шестидесяти лет, он был небольшим, жилистым и седым мужчиной. Но он все еще был не готов уходить на заслуженный отдых, но однажды кто-то должен будет занять его место. Я подумал, как бы гордился мой отец — если бы его сын стал священником в нашей церкви!

— Похоже, в минувшее воскресение, люди были чрезвычайно щедры, Отец! — сказал я, указывая на мешочек с деньгами который он держал в руке.

Отец Эйнсворт улыбнулся.

— Да. Удалось собрать больше, чем обычно, но хорошую лепту сюда внесли деньги ведьмака. Ты видел его? Он заплатил мне, чтобы я разрешил ему выкопать могилу.

Хотя ведьмаки сражались с тьмой: домовыми, призраками и прочей нечистью, церковь считала их не лучше самой этой тьмы. Священники не были благосклонны к ведьмакам; им не нравилось то, с чем они работают. Некоторых ведьмаков сажали в тюремные камеры, или даже сжигали на кострах. Но отец Эйнсворт был терпимым человеком, и ко всем относился одинаково.

— Я решил, что это могильщик, — сказал я. — Но мне показалось странным, что он копает яму не там где обычно.

— Прошлой ночью он потерял своего ученика, он погиб. И из-за его ремесла, он не может покоиться на освященной земле. Но ведьмак захотел похоронить его как можно ближе к кладбищу, чтобы семья мальчика хоть немного чувствовала себя лучше. Почему нет, Джон? Что в этом плохого?

Я попрощался с отцом Эйнвсортом и отправился на север, в сторону Хоугтона, холодный ветер веял мне в лицо. Я проходил рядом с тем местом, где копал могилу ведьмак.

Яма уже была достаточно глубокой. Я увидел молодого парня, который лежал рядом с ней на земле. Он выглядел не старше меня. Глаза парня были широко раскрыты, и мне показалось, что на его лице застыла гримаса ужаса. Но было еще что-то, более ужасное. Там где должна была быть его рука, я увидел лишь окровавленную культю. Как он умер? Несчастный случай?

Я вздрогну и пошел быстрее, но ведьмак посмотрел в мою сторону. У него были очень густые брови и темные волосы, а на лице виднелся очень глубокий шрам, по всей левой стороне лица. Мне стало интересно, кто оставил эму такой шрам. Я вздрогнул от мысли, что это была ведьма. Что она расцарапала ему лицо своими длинными и острыми когтями.

Время прошло незаметно и вскоре небо уже начало клониться к закату. Я не успел бы достичь Хоугтона до наступления темноты, и планировал переночевать в каком-то сарае или амбаре. У меня были с собой бутерброды с сыром, чтобы не голодать, и чтобы покушать, мне нужно было найти укрытие. Было сухо, но когда зашло солнце повсюду начал собираться туман. Вскоре я с трудом видел на несколько шагов впереди себя. Как-то я сбился с пути и совершенно потерялся.

Становилось все холоднее, и вскоре уже совсем стемнеет. Я не представлял себя спящим под открытым небом, но выбора могло и не оказаться. Я достиг опушки леса и решил остановиться под кроной большого дерева. Именно тогда я услышал шаги вдалеке. Я затаил дыхание, надеясь что этот кто-то пройдет мимо меня. Но шаги становились все ближе и ближе. Я не был рад встрече с незнакомцем в темноте.

Он вполне мог оказаться разбойником, который запросто перережет мне горло, чтобы отобрать мое теплое пальто. Иногда люди в Графстве пропадали без вести, и их больше никогда не видели. В районах деревень было особенно опасно — там могло быть все что угодно.

Глава 2. Логово ведьмы

Из тумана вышла фигура она направлялась прямо ко мне На миг я подумал что это - фото 2

Из тумана вышла фигура, она направлялась прямо ко мне. На миг я подумал что это священник, но потом узнал в нем ведьмака. Он был одет в длинные плащ и сапоги из кожи хорошего качества. Он подошел близко ко мне, я видел его огромный шрам. Этот тот самый ведьмак, который выкапывал могилу для своего ученика.

— Ты потерялся парень? — спросил он, глядя на меня из-под своих густых бровей.

Я кивнул.

— Оно и видно. Мы движемся в одном направлении уже много миль. Ты создаешь достаточно шума, чтобы разбудить даже мертвых! В этих краях не стоит привлекать к себе слишком много внимания. Ты куда направляешься?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказы Ведьмака: Ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказы Ведьмака: Ведьмы, автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x