Кеннет Оппель - Серебряное крыло
- Название:Серебряное крыло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- ISBN:5-352-01262-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кеннет Оппель - Серебряное крыло краткое содержание
Они единственные, кто не сражался в битве птиц и зверей. Они никогда не должны видеть солнце. Их время — ночь. Такой приговор много лет назад был вынесен стае сереброкрылых летучих мышей. Но Высшие силы дали Обещание, что однажды запрет будет снят.
Во время страшной бури юный сереброкрыл Шейд потерял свою стаю, но взамен встретил верную спутницу — летучую мышь Марину. К несчастью, когда-то Марину окольцевали люди, и стая отвернулась от нее. Шейд уверен, что кольца имеют какое-то отношение к обещанию, но путь к разгадке этой тайны слишком опасен — беспощадные враги поджидают на каждом шагу, а друзья предают и нарушают Закон.
Отважный Шейд знает: риск велик. Но он не пожалеет и жизни, чтобы вернуть своей стае солнце.
Серебряное крыло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Смотри! — шепнул Тробб. — Там, внизу.
Гот посмотрел вниз и удовлетворенно улыбнулся: летучие мыши.
Закрытое небо

— Ты слышишь? — спросил Шейд Марину.
— Что?
— Кто-то летит.
Шейд обернулся и обшарил небо взглядом и локатором. Никого.
Они наконец достигли края города, и Шейд очень устал. Он не мог поверить, что все обошлось благополучно. Дважды они издалека видели патрули голубей, один раз — силуэт совы на фоне восходящей луны. Их самих никто не заметил. Но теперь Шейд не мог избавиться от ощущения, что их преследуют. Кроме того, его беспокоил лунный свет: он отсвечивал серебром на его шерсти, а Марина иногда просто сияла.
Во всяком случае теперь они были далеко от океана. Шейд вдыхал запахи леса и полей, всматривался в знакомые очертания. Теперь он понимал, каково это — быть так далеко от мест, где можно охотиться, где всегда можно спрятаться.
— До сих пор не могу поверить, что мой отец жив, — сказал Шейд. — Но где он?
— Он пропал около Гибернакулума, верно? Значит, оттуда и надо начинать поиски.
— А что если его забрали совы? — Шейд слышал страшные рассказы о том, как совы заставляют летучих мышей прислуживать, строить им гнезда, а потом съедают их.
Марина с ужасом затрясла головой. Шейд знал, что, даже если ему удастся найти отца, спасти его от сов почти невозможно.
— Может быть, он вместе с людьми, — с надеждой сказала Марина.
Шейд улыбнулся. Это была утешительная мысль. Но тогда почему отец не вернулся, чтобы рассказать об этом Ариэли и остальным, рассказать ему? Не мог же он просто покинуть их всех?
Сова подкралась сзади, бесшумно взмахивая крыльями, и Шейд заметил ее только благодаря отвратительному запаху. Он закричал и бросился в сторону — ровно настолько, чтобы увернуться от когтей, но не от крыльев. Удар отбросил его к дереву и оглушил. Шейд стукнулся о ветку, сухая листва смягчила удар, и он вцепился когтями в древесину, чтобы не соскользнуть вниз. Сова была прямо над ним и буравила его взглядом своих жутких глаз. Шейд начал карабкаться по ветке в надежде куда-нибудь спрятаться, но тут сова забила по ветке крыльями, и он едва не свалился с нее. Он увидел, как Марина бросилась на спину огромной птицы и пыталась царапать ее когтями и зубами сквозь густое оперение. Сова в ярости закричала, вертя огромной головой, и ударила Марину кривым клювом. Марина разжала когти, сова смахнула ее крылом и снова повернулась к Шейду. Он с ужасом смотрел в ее желтые, плоские, как луна, глаза — но тут что-то большое и темное отшвырнуло птицу в сторону. Казалось, будто кусок ночного неба вырвался на свободу и накрыл птицу. Сова билась в агонии. Шейд увидел мощные черные крылья и когти; огромные челюсти открылись и сомкнулись вокруг шеи совы. Послышался ужасный хруст.
Это была летучая мышь. Она выпустила сову, и та рухнула вниз. Мышь посмотрела на Шейда:
— Ты цел?
Шейд кивнул.
— Спасибо, — прошептал он.
Горло его пересохло. Шейд почувствовал себя совсем крошечным. Летучая мышь была крупнее его по меньшей мере в четыре раза. Словно на самом деле ожила каменная горгулья. Но сходство было неполным. Эта летучая мышь была больше похожа на зверя — длинная морда, забрызганная кровью, большие глаза, странный, выступающий вперед нос.
Второй гигант, с размахом крыльев не меньше трех футов, кружился над ними.
— Меня зовут Гот, — сказал первый. — А это, — он небрежно кивнул, — мой спутник, Тробб,
— А я Шейд… — Шейд замолк и в тревоге огляделся. — Марина!
— Я здесь, — ответила Марина, кружась неподалеку и с беспокойством поглядывая на Гота и Тробба. — С тобой все хорошо, Шейд?
— Вы спасли мне жизнь! — Шейд взволнованно повернулся к Готу: — Вы летите из города, верно? Это вы убили двух голубей?
— Как ты об этом узнал?
— Голуби поймали нас, — сказала Марина, — и хотели узнать, кто вы.
— Они напали на вас? — нетерпеливо спросил Шейд.
Гигант расхохотался:
— Голуби? Нет. Просто мы проголодались.
Он наклонился над телом совы и вырвал из ее груди кусок мяса. Шейд вздрогнул от неожиданности.
— Вы не едите мяса? — поинтересовался Гот, отрывая еще один кусок.
— Нет.
— Попробуйте.
— Нет, спасибо.
От тела совы шел одуряющий, тяжелый запах крови, и Шейд увидел, как Марина отступила на несколько шагов в сторону.
— Там, откуда мы родом, многие едят мясо, — объяснил Гот. — Сожалею, если это вас шокирует.
— А откуда вы? — спросила Марина.
— Из джунглей. Если бы не люди, мы бы и сейчас были там. Мы сбежали вчера ночью.
Он распрямил крыло, и толстое черное металлическое кольцо блеснуло в лунном свете. Шейд посмотрел на Тробба, который кружился над ними. На его предплечье тоже поблескивало кольцо.
— Сбежали? — спросила Марина, дрожа. — Я не понимаю.
— Я вижу, ты тоже была их пленницей, — заметил Гот, указав на ее кольцо.
— Нет. Я не была в их тюрьме. Они дали мне кольцо и отпустили, но…
— Они не посадили тебя в фальшивые джунгли?
Марина ошеломленно помотала головой.
Поедая мясо. Гот рассказал им, как люди поймали его и месяц держали в тюрьме с искусственными джунглями. Шейд внимательно слушал, как гигант описывал, что люди неожиданно зажигали свет перед его глазами, тыкали в него палками.
— Но зачем они это делали? — удивилась Марина.
— Думаю, они изучали нас. Им нужны наше умение летать и эхозрение. Они окольцевали нас, чтобы пометить как своих пленников.
— Нет, — сказала Марина так тихо, что Шейд почти не расслышал ее.
Он не знал, что и думать. Все, что говорил Гот, было похоже на правду — пережитое явно отражалось на его морде, пока он рассказывал. Кольцо — знак Обещания, связующее звено между летучими мышами и людьми, знак того, что люди когда-нибудь помогут им. Неужели Фрида и Зефир… и его отец… неужели они ошибались? Шейд растерялся.
— Они не заключали меня в тюрьму, — упрямо сказала Марина.
Гот пожал плечами.
— Люди нам не друзья. И они будут наказаны, — бросил он мрачно.
Три зловещих, резких крика прорезали ночной воздух.
— Что это? — спросил Гот, шерсть у него на загривке поднялась дыбом.
— Совы, — объяснил Шейд. — Окликают своих часовых. Они прилетят сюда, если не услышат отзыва. Нам надо уходить. Куда вы направляетесь?
— Мы не знаем. Хотим попасть на юг, в джунгли, но нам не знакомы здешние звезды.
— А там, в джунглях, другие звезды? — спросил Шейд.
— Да. Они ярче, и их намного больше, чем здесь.
Шейд недоуменно повернулся к Марине. Он ни разу не слышал о джунглях, где летучие мыши едят мясо, а в небе сияют другие звезды. Интересно, Фрида и Зефир знают что-нибудь об этих местах?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: