Кеннет Оппель - Огненное крыло
- Название:Огненное крыло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- Город:СПб
- ISBN:5-352-01520-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кеннет Оппель - Огненное крыло краткое содержание
Продолжение приключений летучей мыши Шейда.
Во время ужасного землетрясения земля в лесу раскалывается, и в образовавшуюся трещину падает Гриффин — юный сын сереброкрыла Шейда. Как только Шейд понимает, что Гриффина затянуло в Подземное Царство, он отправляется ему на выручку. Шейд знает, что времени терять нельзя: ведь если живой долго остается среди мертвых, он и сам умирает.
И без того трудное и опасное путешествие становится еще труднее и опаснее, когда оказывается, что Гриффина разыскивает не только он, но и король вампиров-призраков Гот.
Огненное крыло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я бы с радостью вылечил твою рану, но этот мир не имеет отношения к жизни.
— Выходит, вы знаете? — удивленно спросил Гриффин. Он боялся, что здешние летучие мыши в Оазисе тоже убеждены, что они живые, а его будут считать привидением.
Данте улыбнулся:
— О да. Мы все понимаем, где мы и что мы. Но нам нечасто случается видеть живого. Время от времени в Верхнем Мире случаются землетрясения, и некоторых несчастных летучих мышей затягивает в трещины и забрасывает сюда.
— Точно так же случилось со мной, правда! — обрадовался Гриффин.
— И со мной тоже, — ответил Данте. — Больше тысячи лет назад.
Гриффин уставился на него:
— И вы…
— Да, я умер здесь.
— Но почему вы не отправились к Древу?
— Я решил остаться.
— Здесь? — ошеломленно спросил Гриффин, не сумев скрыть нотки изумления в голосе. Он смотрел на летучих мышей, висящих на каменных стенах башни, — их были сотни. И все они выбрали остаться в Подземном Царстве?
Данте рассмеялся:
— Я вижу, тебе это кажется неправильным.
— Но Древо… — Гриффин в замешательстве посмотрел на Луну. Возможно, Данте не понимает, что Древо — дверь в новый мир?
— Мы знаем, что многие мертвые решились войти в Древо, — сказал Данте, — и желаем им всего хорошего. Но мы предпочли обосноваться здесь.
— Но я думала, что мы все должны уйти отсюда, — вмешалась Луна. — Так нам сказала Фрида.
— Да, мы знаем Фриду. А до нее были сотни других старейшин-пилигримов, которые распространяли свои сообщения по всему Подземному Царству.
— Вы не верите ей? — спросил Гриффин.
Данте задумчиво посмотрел в сторону:
— Наверное, для вас это прозвучит ужасно. С самой высокой башни нашей долины можно увидеть сияние Древа. Мы видели бесчисленное множество летучих мышей, которые стремились к нему, со многими мы беседовали; с большинством мы прощались, а некоторые оставались с нами. Я верю только фактам. А единственный факт состоит в том, что тот, кто вошел в Древо, не выходит из него обратно.
— Потому что они отправляются в новый мир, — нетерпеливо вставила Луна.
— Возможно. Но откуда вы знаете? Вы можете только верить. Но вы не знаете .
Гриффин неловко пошевелился, раненое плечо мешало ему. Данте прав. Ведь даже Фрида не могла сказать, что ожидает его по другую сторону Древа.
— Мы все выросли в убеждении, что Ноктюрна заботится о нас, — продолжал Данте. — Мы никогда не видели ее, она никогда не говорила с нами. Мы предполагаем, что она добра и заботится о нашем благоденствии, но кто знает точно? И даже если Ноктюрна существует, кто знает, что она предназначила для нас после смерти? Возможно, то, что ожидает нас по ту сторону Древа, гораздо хуже этого места.
— Этого не может быть! — воскликнул Гриффин.
Данте задумчиво наклонил голову:
— Может быть, вы правы и Древо действительно ведет в удивительный мир, который находится за гранью нашего понимания. Но также возможно, что это место абсолютной смерти, конец всякого движения, мыслей, сознания.
Гриффин задрожал, вспомнив об ужасной реке безмолвия.
— С Древом связано много вопросов, на которые мы никогда не сможем ответить, — продолжал Данте. — Тогда как здесь мы наверняка знаем, где находимся. И довольствуемся этим.
— Вы тоже? — спросила Луна.
— Сначала, когда я умер, я чувствовал себя так же, как вы. Многие годы я путешествовал по этому миру, и понял, что в нем есть своя красота. Возможно, не такая, к какой мы привыкли. Но все-таки это место чудес. Моря песка, водопад, через который вы должны были пройти, чтобы попасть в нашу долину, великолепная игра звездного света, сияние скал, которые мы выбрали для нашего убежища. Но это не главная причина, по которой мы остались здесь. Всех нас объединяет одно — мы довольны своей смертью.
Гриффин недоуменно посмотрел на Луну. Как мертвый может быть доволен? Такое невозможно представить.
— Вам покажется странным, — задумчиво проговорил Данте, — но вместе с жизнью ушел страх смерти. Страх, который преследовал нас всю жизнь. Это делало нас жадными, себялюбивыми. А здесь мы не тревожимся ни о пище, ни о стихийных бедствиях, ни о хищниках.
— А вампиры? — спросила Луна.
— Они нас не беспокоят. Водопад окружает и защищает нас. Или, возможно, нам повезло, и о нас просто забыли. Мы отказались от всего, нам ничего не нужно. Зато мы можем общаться друг с другом, у нас есть вечность, чтобы беседовать и размышлять о мироздании.
— При этом не будучи его частью, — холодно заметила Луна.
— Как знать, что есть меньшая часть вселенной — Подземное Царство или новый мир, куда можно пойти? Жизнь и свобода внутри нас. И все существует внутри нас.
— Я хочу обонять, есть и видеть реальные вещи, — сердито пробормотала Луна.
— Здесь мы обретаем свою истинную сущность, — сказал Данте.
— Я здесь ничуть не похожа на саму себя, — возразила Луна.
— Потому что не принимаешь себя такой, какая ты есть. Со временем ты научишься этому и тогда обретешь истинный мир.
Гриффин не участвовал в этом споре. Но слушал внимательно. Он чувствовал, как устал от этого путешествия, устал все время бояться. Бояться умереть. Бояться всего. Какое облегчение просто перестать бояться! Освободить сознание от мыслей о том, что может быть и будет. Он оглядел внутреннее пространство башни и увидел летучих мышей, собравшихся небольшими компаниями: самцы, самки и детеныши, словно одна семья.
— Смерти не надо бояться, — сказал Гриффину Данте. — Мгновение, никакой боли, потом вечный мир.
— Он выздоровеет, — отрезала Луна. — Ему просто нужно еще поспать.
— Его рана не заживет, — покачал головой Данте. — У меня была такая же.
— Он выздоровеет, — настаивала Луна.
Данте вежливо кивнул:
— Вы можете оставаться здесь столько, сколько понадобится.
— Это не продлится долго, — пробормотала Луна.
Гриффин почувствовал, что изнемогает от усталости. Холод раны, казалось, проник в глубь его тела. С каждым ударом сердца боль становилась сильнее. Капля крови скатилась с его шерстки и ударилась о каменный карниз, вспыхнув, а затем с шипением исчезнув. Он вдруг осознал, что непременно умрет, если в скором времени не выберется отсюда. Но было ли Древо настоящим выходом?
Больше всего сейчас он хотел забыться сном.
Гриффин проснулся от толчка и увидел рядом Луну.
— Я еще…
— Не беспокойся, — улыбнулась она. — Ты все еще жив. Но нам уже пора.
— А нельзя поспать еще немного?
— Ты поспал достаточно. — Луна посмотрела в сторону, вздохнула и сказала: — Грифф, ты неважно выглядишь.
— Думаешь, ты меня этим удивила?
— Меня беспокоит твое свечение.
— И что с ним?
— Оно слабеет. Когда ты спал, оно… возможно, мне показалось… Оно понемногу выходило из твоего тела, как в тот раз, когда на тебя напали летучие мыши из Оазиса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: