Шибел Паундер - Кто станет королевой? [litres]
- Название:Кто станет королевой? [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2018
- ISBN:978-5-353-09021-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шибел Паундер - Кто станет королевой? [litres] краткое содержание
Приключенческая повесть, полная юмора и неожиданных поворотов, написанная английской писательницей Шибел Паундер. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Кто станет королевой? [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пегги поморщилась.
– Вообще-то меня зовут просто Пегги.
– Не-а. Тебя зовут Пегги-Соплегги! – заявила Фелисити Бэт.
– Ты их знаешь? – спросила Вега.
Пегги вздохнула:
– Мы ходим в одну школу на Волшебной Вершине. Это самая лучшая школа в Водостоке. Моя бабушка много лет копила, чтобы я могла там учиться. Ты даже представить не можешь, сколько стокелей надо отдать за каждый год обучения. Я-то сама из Доков, там совсем не так, как на Волшебной Вершине.
– В Доках живут одни лузеры, – встряла Эгги Хуф. – Не то что на Волшебной Вершине. Это один из самых старых и самых престижных районов Водостока. На Волшебную Вершину шлёпнулась первая ведьма, провалившаяся сюда из верхнего мира. Ямка с её очертаниями до сих пор осталась! И у нас есть американские горки – больше их нигде нет, – и замок, и настоящее небо, и много чего ещё!
– Почти все победители «Битвы ведьм» с Волшебной Вершины, – с гордостью заявила Фелисити Бэт. – Так будет и в этот раз.
– Как по мне, так на Волшебной Вершине ужасно скучно, – вмешалась Флафанора, успевшая плюхнуться в кресло. – Да, там есть замок. Но вообще на Вершине слишком холодно, и снежно, и темно. И много злобных ведьм. И одеваются они ужасно.
Эгги ахнула.
– ЭТО МЫ, ПО-ТВОЕМУ, УЖАСНО ОДЕВАЕМСЯ? Да кто ты вообще такая?
– Я – Флафанора Брю.
Эгги Хуф застыла с открытым ртом, а когда пришла в себя, заулыбалась так, как могут улыбаться только очень лицемерные люди.
– О, сожри меня жаба! Я тебя не узнала! Ты же самая модная девочка во всём Водостоке… по крайней мере так говорится в «Шикарной жабе». А значит, так и есть. Я без ума от твоих нарядов! Как здорово, что мы наконец познакомились! – Она подошла поближе и крепко обняла Флафанору. – Давай дружить!
Флафанора покачала головой:
– Прости, но я выбираю подруг так же, как шляпки. С большой осторожностью. Уродливые мне ни к чему.
Эгги Хуф сердито фыркнула, повернулась и уставилась на Вегу.
– А ты чего улыбаешься, Чучело из Верхнего Мира?
Вега перестала улыбаться.
– Что это за ведьма, на которой Эгги приехала? – спросила она у Пегги.
– Обожаю идиоток из верхнего мира! – усмехнулась Фелисити Бэт.
Эгги хихикнула.
– Ведьмы обычно путешествуют на мётлах или пылесосах, – быстро ответила Пегги. – Можно ещё подложить под каждую ногу метёлку для пыли…
– Или сесть верхом на уборщицу, – вставила Эгги. – Карен – моя уборщица, поэтому я езжу на ней.
– Она единственная, кто так делает, – добавила Пегги.
Тем временем Фрэн уже написала в воздухе имена Фелисити Бэт и Эгги Хуф и теперь счастливо посмеивалась, глядя, как волшебная пыльца рассыпается по всей комнате.
Фелисити Бэт вздохнула и пробормотала:
– Ну что за радостная сверкающая пышка-глупышка.
– Дамы, – улыбаясь, объявила Фрэн, – время идёт, и нам пора перейти к правилам. За мной, пожалуйста.
Эгги Хуф растолкала остальных и зашагала за Фрэн. Фелисити Бэт и другие ведьмы пошли следом. Пегги ткнула Вегу в плечо:
– Идём!
Они прошли по коридору мимо статуй и множества дверей и оказались у небольшой дверки. За ней начинался ещё один коридор, в котором тоже было немало статуй и дверей. Открыв совсем крошечную дверцу, они прошли в комнату, вдоль стен которой стояли высокие стеллажи с тысячами книг в серых переплётах. Тут же были блестящие чёрные лестницы, чтобы добраться до верхних полок.
Фрэн подлетела к разделу «Б» и нажала на одну из книг.
– А теперь, – объявила она, – я расскажу вам ПРАВИЛА «Битвы»!
Стеллажи вдруг затряслись, и все книжки стали разноцветными – бирюзовыми, ярко-оранжевыми, тёмно-фиолетовыми – с красивыми узорами на корешках.
– К сожалению, только здесь можно увидеть разные цвета, это единственное место во всём Водостоке, – со вздохом пояснила фея.
Восемь ведьм раскрыли рты от удивления.
– Я такие цвета ещё никогда не видела, – прошептала Пегги и шагнула к стеллажу. – Я слышала, что они существуют, но сама ни разу не видела.
– А у нас в верхнем мире есть все цвета, – смущённо протянула Вега.
– Ой-ой! «У нас в верхнем мире есть все цвета»! – передразнила её Фелисити Бэт.
– Во время Великого Переселения, – принялась объяснять Фрэн, – несколько злых ведьм навсегда ушли из Водостока в верхний мир и унесли цвета с собой. Отовсюду, кроме библиотеки. Здесь, в книгах – вся история Водостока. Вот поэтому они не смогли добраться до цветов в этой комнате.
– А почему они ушли? – спросила Вега.
– Этого никто не знает. Многие считают, что злые ведьмы ушли, чтобы запугивать детей наверху. Некоторые любили так развлекаться – пробирались вверх по трубам и пугали ребятишек. Силия Крэйфиш, например, придумала домашние задания и брюссельскую капусту – ими до сих пор мучают бедных детей. Отправившись в верхний мир, ведьмы забрали с собой не только цвета, но и многое другое. Например, свои дома и магазины. Вот почему в Водостоке то тут, то там не хватает какого-нибудь здания.
Вега провела пальцем по разноцветным корешкам. Фрэн тут же шлёпнула её по руке и продолжила:
– В каждой книге рассказывается о ведьме, которая правила Водостоком. Раз в девять лет девять ведьм девяти лет каждая должны состязаться в «Битве ведьм». Победительница – одна из вас – станет королевой, той самой, которая управляет Водостоком. В этих книгах можно прочитать о самых разных ведьмах – и о плохих, и о хороших, о страшных занудах, – но все они были очень могущественны. Прошлая королева, Биг Сью, была необычайно хорошей и сделала много добра: сажала деревья, раздавала деньги бедным и даже снова разрешила урнам разговаривать. Но были у нас и злые королевы, такие, как Силия Крэйфиш. – Фрэн глубоко вздохнула. – Она устроила ежегодный Праздник Сжигания Подарков – его надо было отмечать на следующий день после Рождества.
– Силия Крэйфиш великолепна! – воскликнула Фелисити Бэт. – Кстати, это моя бабушка.
– Да, точно, – отозвалась Фрэн. – А я уже и забыла об этом. Она действительно была суперзлодейкой.
Фелисити довольно улыбнулась.
– В этой комнате накануне «Битвы ведьм» побывали все будущие королевы. Они знали, что, если победят, о них тоже напишут в книгах, и книги окажутся на этих стеллажах.
Фрэн сделала несколько кувырков и поклонилась.
Ведьмы неохотно захлопали.
– И ещё кое-что, – продолжила Фрэн. – Многим из вас наверняка известно, что королева будет жить в Липовом Доме. Долгое время на его месте ничего не было, кроме грязного пустыря. Потом какая-то ведьма построила себе здесь соломенную хижину. Само собой, хижина быстро развалилась, и кто-то чрезвычайно неглупый решил: «Надо построить нормальный дом!» Так и сделали. И вот теперь мы с вами находимся в самом роскошном особняке во всём Гламбурге. Здесь лучшие произведения искусства, самая большая лестница, самые странные скульптуры и шеф-повар Пэт, которую никто не видел уже лет пятьдесят, но она явно ещё жива, потому как еду продолжают готовить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: