Екатерина Ткачева - Зазеркалье
- Название:Зазеркалье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Ткачева - Зазеркалье краткое содержание
Зазеркалье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лапатусенька. Да замолчите вы, наконец, филосовец, сложнодумчик, вы от нас-то чего добиваетесь?
Принцесса. Молчи, мерзавчик! Он от вас ничего не добивается, а я хочу, чтобы к приходу гостей, нет, сейчас же вы были другими! Все — другими!
Гостьевик. Но как же это, ваше высочество?
Принцесса. Вы все — это не вы, а зеркала, понятно? И у нас тут… Зазеркалье! Все сию же минуту меняйтесь!
Сплетня. Ваше высочество, я на своем веку видела многое. Я видела войны, казни, дорогие магазины, парикмахерские, строительства, привидений, домовых, страуса и даже одного симпатичного бородатого капитана, но ни о чем подобном я вовеки не слыхивала, чтоб человек вдруг был другим!
Работница. Конешна! Стыд какой! Из человека стекло! Вот еще! А ну как разобьется, выметать-то кому?
Политик. Безусловно! Максимализм никогда еще не приводил к ратификации, так же, как и деструктивная деспотия. И ни один ортодокс за тенденциозность. Отсюда следует, что мы подавим слабые возгласы малосведущих! И я скажу вам: Вы подлецы!!!
Принцесса. А я говорю, что вы поменяетесь! Я так говорю, понятно? Сию же секунду!
Поднимается шум, гам, чуть ли не драка, и тут, ясное дело, приезжают гости, а именно, Дама и ее свита — Зю-зю и Кэннот. Принцесса бьет кулаками по полу, а полукруг придворных ее успокаивают.
Дама. Милочка, что тут у вас происходит?
Гостьевик. О-о-о, а вот и гости! Как видите вам оказывают самый торжественный прием. Полдня вчера репетировали. Ее высочество обожает подобные сюрпризы.
Зю-зю.Браво, браво! Самые изысканные манеры! Хо-хо-хо! Очаровательно!
Принцесса( поднимается. ) Привет!
Зю-зю.О-о-о, какая славненькая! Позвольте вас поцеловать! У вас все так шикарно, замечательно, необычно, просто блеск! Кэннот, Кэннот, ну поцелуйте же ее, а заодно и меня.
Кэннот( целует ). Не могу не восхититься, нет, не могу не восхититься… Не могу себе не позволить… (Целует всех дам.)
Принцесса. А почему от тебя так пахнет керосином?
Зю-зю.Что-о? Боже мой!
Гостьевик. Это у нас такой юмор, юмор, понимаете…
Зю-зю.Ах, очень мило, очень мило, весьма… Эй, Кэннот, Кэннот, не увлекайтесь там, идите сюда! Ох, погода нынче дрянная, мы ехали по такой жаре.
Принцесса.Да вы садитесь, отдохните, будьте как дома.
Зю-зю.Да, это мило, очень мило. Н-да… Кэннот, помогите мне!
Кэннот.Я не могу, нет, не могу. Не помочь даме.
Садятся на пол.
Принцесса( Даме ). А ты чего стоишь? Седай, тут не пыльно! Знакомься! Это вот у нас Сонник. Вообще-то я зову его старым ночным колпаком — ведет себя плохо, из себя меня выводит своими сказками, черти чего предлагает! Придумал в зеркала играть, доводит меня все время, ужас! Этот политикой всегда занимается — что-то жуткое! Он сам не понимает, чего говорит, и никто не понимает — стиль такой!
Политик. Я протестую, ваше высочество! Как это так? Меня подозревают в мошенничестве? Во взяточничестве? Это же недопустимо! Это настоящий истеблишмент!
Дама. Это весьма интересно. А как вы полагаете насчет зондирования?
Политик. Это чистейшей воды контрацептив!
Дама. Все ясно. Случай тяжелый.
Политик уходит.
Принцесса. Эта дама все обо всех знает, особенно, о тебе. Говорит, что ты убила своего мужа, трех его любовниц, трех тетушек трех любовниц, каких-то там праправнучек, дядечек, дедушек и одного симпатичного бородатого капитана.
Дама. Какая прелесть! Как хорошо здесь осведомлены о моих делах! Но и я немало знаю об этой даме! Вчера я видела ее в своем сарае с тремя мужчинами, тремя мальчишками, тремя старичками, тремя песиками и одним симпатичным бородатым капитаном. Продолжим.
Принцесса. Ну, это Леди-Дело. Страшно занята, все только и делают, что отрывают ее от дела.
Дама. А что она делает?
Принцесса. Злится.
Дама. Угу… угу… Не кусается?
Принцесса. Как будто нет.
Дама. Поправимо.
Леди-Дело.Если бы у меня было время, я бы ответила вам так, как надо! Подобное обращение мы встречаем дружным негодованием и стрельбой! Но к счастью для вас, я очень спешу! ( Уходит .)
Принцесса. Это — Муходав. На работе — паинька, метеор! Остальное время думает.
Дама. О чем?
Принцесса. О том, какую пользу могли бы приносить мухи.
Дама. Да, тоже тяжелый случай.
Муходав. Простите, но я вешу всего 70 кг. Я вовсе не тяжелый. А если вдуматься, то и того меньше. Если же поделить мой вес на массу всех убитых мною мух, получится меньше вашего, ваше высочество. Нужно просто уметь думать, медленно и неторопливо, как самовар, и вычислять, и делать выводы. Вот так. ( Уходит .)
Принцесса. Это — работница.
Работница. Да!
Принцесса. Мы многим ей обязаны!
Работница. Да!
Принцесса. Она много чего делает.
Работница. Да!
Принцесса. Чрезвычайно сварливая тетка.
Работница. Да!
Принцесса. Это— Лапатусенька. Чем он занимается — никто не знает. Настоящий шпиончик.
Лапатусенька. Ваше сладенькое высочество, что за оскорбленьица? Какой же я шпиончик? Я вам и анекдотцы, и рассказики, и шуточки, и я же шпиончик! Ах, вы несправедливочка!
Дама. Занятно. Можно анекдотец или шуточку?
Лапатусенька. Ради бога, вы моя мартышечка! Раскрываю я как-то матрешечку-краснощечку, в ней бы казалось, что? Вторая матрешечка-голубоглазка, розовогубка, ан, нетушки! Заместо матрешечки-расписнушечки достаю оттуда… волейбольный мяч! Вот-те на, думаю, закатился!
Дама. Ну, этот еще ничего. Идите, идите, Лапатусенька.
Лапатусенька уходит.
А этот, последний?
Принцесса. Гостьевик. Умный дядя, только в шахматы играть не умеет.
Гостьевик.Совершенно не умею. (Уходит .)
Дама. Ну, а с моими проще. Это — Кэннот. Совсем беспомощен, все всегда делают за него, а эту модную светскую барышню зовут Зю-зю.
Зю-зю.Я очень тронута, все так великолепно, все такие роскошные, образованные, воспитанные! Я готова оставаться у вас всю жизнь.
Принцесса. Всю не надо.
Дама. Ну, а какие еще сюрпризы вы нам приготовили?
Принцесса. Я собиралась чернил на стул налить.
Дама. У нас обычно мажут клеем.
Принцесса. Здорово!
Кэннот. Или подкладывают кнопочки.
Принцесса. А чего он у вас такой растрепанный?
Зю-зю.Кэннот, идите сюда, надо заправиться. Он такой несамостоятельный.
Кэннот.Ну что вы? Я не могу… Никак не могу отказать даме.
Дама. У них чудесные отношения. Она его буквально на руках носит. До дому провожает, с ложечки кормит, покупает ему электробритвы…
Принцесса. Я думала, ползунки.
Дама. Нет, ну что ты? Водит его по ресторанам, купает, ну прелесть! А он ни в чем не может ей отказать и все это принимает.
Зю-зю.Он у меня… Такой умница! Страшно неординарный человек! Это сейчас так модно, так оригинально.
Сплетня. Что вы говорите? А где вы его заказывали?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: