Екатерина Ткачева - Зазеркалье

Тут можно читать онлайн Екатерина Ткачева - Зазеркалье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Ткачева - Зазеркалье краткое содержание

Зазеркалье - описание и краткое содержание, автор Екатерина Ткачева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зазеркалье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зазеркалье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Ткачева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зю-зю.Заказывала? Что вы? Я все достаю по знакомству.

Сплетня. О-о-о, какая счастливая! Я тоже всегда мечтала о чем-нибудь подобном.

Зю-зю.Хотите познакомиться с ним поближе?

Сплетня. Ну, я бы не отказалась иметь собственного. Вы мне не поможете с этим?

Зю-зю.Боюсь, что нет. Такие редко встречаются. А этот единственный в своем роде. Кэннот, ну что же вы все молчите? Вы видите, дамы сгорают от нетерпения. Скажите что-нибудь.

Кэннот (надвигаясь на Сплетню). Очарован, восхищен, ранен, убит, в сердце пронзен стрелой Амура, стрелами амуров! Красавица, богиня, нимфа! Я не могу не раскрыть вам своих чувств!

Зю-зю.Видите, это само совершенство!

Сплетня( млея ). Да-а-а, совершенство…

Зю-зю.Эй, Кэннот, вы все же не перебарщивайте.

Кэннот. Я не могу, нет, не могу не перебарщивать!

Зю-зю( возмущенно ). Кэннот, что вы делаете? Идите сюда сейчас же!

Кэннот. А я не могу! Если бы я мог!

Работница. Фу, а воняет-то от него как! Каким-то одэк ялоном! Чем вы его поливаете-то? Небось, сплошная Франция-Италия?

Зю-зю.Разумеется, мы пользуемся лучшим. (Трижды возмущенно). Кэннот! Перестаньте сию секунду! Как вы распущены!

Сплетня. Бо-о-же, как вы распущены!

Кэннот. А если я не могу? Если я не могу иначе?

Зю-зю.Идите сюда!

Сплетня.Идите сюда!

Зю-зю.Если вы не пойдете, я отдам вас вот этой грубой бабе!

Работница. Чего? Да мне такой и даром не нужен! От него толку, как от козла молока! Что мне его, вместо украшения на грудь вешать?

Кэннот.Какой бабе? Этой?

Работница.Ты даже не подходи ко мне! Ты мне не нужен, понял? От тебя грязь одна и вонь одна! И никаких одэк ялонов у меня нету и не было! Позор какой!

Зю-зю.Боже мой! Какая грубость!

Дама. Зю-зю, а ведь это очень модно!

Работница. Стыдобища! Да ты делать-то что умеешь? Ты ж ведь штаны застегнуть не можешь!

Зю-зю.А-а-ах! Кэннот, идите ко мне! Как все это неостроумно!

Дама. Зато как модно!

Зю-зю. Кэннот, ну чего же вы мешкаете?

Кэннот. Нет, я просто не могу. Я буду вынужден дать этой бабе пинка. Я не могу иначе.

Работница. Чего? Я тебя сейчас за волосья оттаскаю, ты только подойди!

Зю-зю.Кэннот, Кэннот, мы сейчас же уезжаем домой. Спасибо, милочка! У вас все было просто замечательно! Так современно! Где уж нам за вами угнаться? Нам нужно ехать! Прощайте, дорогая.

Кэннот. Да, мы не можем остаться. Нет, мы не можем! ( Уходят ).

Работница. Фу-у-у, слава богу, двумя дармоедами меньше!

Сплетня. Фи, это же настоящая консерваторша! Ей чужды новые манеры! Но он — это такое чудо! Ну почему мне никогда так не везло? Ну почему? ( Уходит. )

Дама. Да, весело у вас.

Принцесса. Куда уж веселее. Изо дня в день одно и то же.

Дама. И у нас.

Принцесса. Не знаю, что с ними делать,

Дама. Давай будем чаще друг к другу ездить. Вместе что-нибудь придумаем.

Принцесса. Давай. Хотя я уж чего только не придумывала. Но они такие скучные. Только один Сонник чего-то стоит. Но это меня бесит! Ему что ни скажешь — все делает! Кошмар!

Дама. Так это замечательно! Вот у меня кому чего ни скажешь — никто ничего не делает. Я из себя выхожу.

Принцесса.Я тоже выхожу. Каждый день! Вот сяду и выхожу! И их вывожу, а они — меня. Так и ходим ВнеСебя.

Дама. А что ты сегодня на полу делала, когда мы приехали? Тоже выходила?

Принцесса. Бесилась.

Дама. Из-за чего?

Принцесса. Из-за Зазеркалья.

Дама. Вот как?

Принцесса. Я хотела, чтобы каждый был зеркалом.

Дама. Зачем?

Принцесса. Так. Интересно, какие они на самом деле.

Дама. То есть?

Принцесса. У каждого своя маска, а что под ней? Интересно. Вот если бы они стали отражать каждый свою душу, которая где-то запрятана, где-то должна быть, я бы больше о них узнала. Хотя бы один разочек.

Дама. Ты сама-то можешь сделать то, о чем говоришь?

Принцесса. Не знаю. А вот Сонник может. Точно может. Значит, и они могут.

Дама. И ты тоже.

Принцесса. Не знаю. Но я хочу, чтоб — они. Чтоб было настоящее Зазеркалье. А они боятся!

Дама. Просто не умеют. Или так им удобнее. А Зазеркалье может быть и из двух человек. Попроси своего Сонника, пусть он тебя научит быть зеркалом, если ты этого хочешь.

Принцесса. Ну да! Вот еще! Какого-то Сонника просить.

Дама. Зато потом ты сможешь их научить. Только зачем тебе это?

Принцесса. Что?

Дама. Зазеркалье.

Принцесса. Там должно быть что-то… Что-то большее, чем любовь, гораздо большее. Я точно знаю. Но еще я знаю, что одна я ничего не сделаю. Нужно, чтобы все-все стали зеркалами. Своих душ. Только настоящими. Не мутными и не заляпанными. Можно было бы смотреться. Но они не поймут. Ну их всех к чертовой бабушке!

Дама. Знаешь… Нужно их простить за то, что они такие, какие есть. Другими они быть не смогут. Твое Зазеркалье — это твое, им оно неинтересно. Принимай их такими, а с собственной душой можешь делать, что хочешь. Может, тебе и удастся найти Зазеркалье. Желаю успеха!

Принцесса. А… ты?

Дама. Я?

Принцесса. Я думала, ты со мной.

Дама. Нет, ну что ты! Мне это совсем не нужно. Да и вообще, зачем искать что-то, что выше любви, если ты сама еще не испытала эту любовь. Зачем мучить людей, искать в них душу, вытягивать ее, отражать? Я не хочу быть зеркалом, я — человек, чего и тебе желаю.

Принцесса. Ты, ты, ты так хорошо меня поняла, как никто еще никогда не понимал. Мне казалось, что мы так похожи, почти как сестры, я сама не знаю, как тебе доверилась, это вышло случайно, может быть, это было первым шагом к Зазеркалью, и ты, ты, ты тоже ничего не понимаешь!!! Как все остальные! Ну, так и иди к ним и слушай про то, как ты убила трех бородатых попугаев!!! Трех лысых любовниц трех дедушек! Тебе это интересно! Слушай вечное нытье Лапатусеньки или бредни этого сумасшедшего! Раз тебе это нравится!

Лапатусенька( вбегая ). Что такое, слезливочка, что случилось, плаксунья? Ваш голосок везде слышен. Что не слава богу?

Принцесса. Вот это тебе нравится, да??!

Политик( врываясь ). Местные конфликты, как правило, легко локализуются. Что касается дисперсии и дифракции, — это уже явные излишества, а прочие логарифмы требуют тщательного вмешательства!

Принцесса. Вот это я должна терпеть, да??!

Дама. Да.

Сплетня( влетая ). Ваше высочество, я узнала потрясающую новость! Оказывается, у Зю-Зю есть два незаконнорожденных сына, два черных зяблика, два слуги-папуаса, два стальных топора, два боевых автомата и на примете один симпатичный бородатый капитан!

Принцесса. По-твоему, я должна вечно выслушивать сказки про симпатичных бородатых капитанов, да??

Дама. Да.

Работница( впячиваясь ). Ну вот, уж намусорили, напакостили! А ежели я не буду за вами вычищать день, два, неделю? Вы грязищей по уши обрастете!

Принцесса. И все эти нотации я тоже должна спокойно воспринимать, да??

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Ткачева читать все книги автора по порядку

Екатерина Ткачева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зазеркалье отзывы


Отзывы читателей о книге Зазеркалье, автор: Екатерина Ткачева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x