Лиза Адамс - Русалочка на острове пиратов

Тут можно читать онлайн Лиза Адамс - Русалочка на острове пиратов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Литература, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русалочка на острове пиратов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литература
  • Год:
    1997
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-437-265-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лиза Адамс - Русалочка на острове пиратов краткое содержание

Русалочка на острове пиратов - описание и краткое содержание, автор Лиза Адамс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спасая от верной гибели в морской пучине юного путешественника Майкла, Русалочка вместе с ним попадает в плен к пиратам, захватившим яхту его дядюшки. Майкл пытается расстроить планы разбойников и сбивает яхту с заданного ими курса. В результате яхта причаливает к берегу необычайно красивого сказочного острова, где приключения Русалочки и Майкла продолжаются... Об этом ты, дорогой читатель, сможешь прочесть в повести-сказке Лизы Адамс «Русалочка на острове пиратов».

Русалочка на острове пиратов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русалочка на острове пиратов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Адамс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В следующий раз придумай что-нибудь пооригинальнее, – недовольно проворчала Синди. – По утрам у тебя шутки получаются не очень удачными.

– Какие шутки?! – воскликнул Кеша. – Они приплыли сюда на корабле!

– Кто?

– Люди!

– Откуда на нашем острове могут взяться люди? Ты думаешь, о чем ты говоришь? Да сюда ни один человек дороги не знает!

– Ну да, я тоже думал, что не знает. Пока не увидел их собственными глазами.

Обезьянка наконец окончательно проснулась и протянула лапу за бананом.

– Хочешь? – спросила она у попугая.

– Не хочу, – покрутил головой Кеша. – Как ты можешь есть, если тут такое творится?!

– А что тут творится? – откусывая сразу половину банана, спокойно спросила Синди.

– Да я же тебе только что говорил: на нашем острове...

– А-а-а, – протянула Синди. – Извини, когда я голодная, я плохо соображаю. Так что было бы лучше, если бы ты подождал, пока я немного поем.

Попугай вздохнул и стал терпеливо ждать.

Синди съела один банан, потом второй, потом третий... После пятого банана она удовлетворенно сказала:

– Вот теперь я могу не только слушать тебя, но и немного соображать.

И попугаю пришлось рассказать все с самого начала. Он начал издалека и рассказал о том, как ему сегодня ночью плохо спалось, как ему снились какие-то ужасные сны. А один сон явно пророчил ему неприятности. Кеша решил, что все это каким-то образом связано с незнакомцами.

– Надо разузнать, кто они и что им здесь надо, – заключил он свой рассказ.

Если дело касалось чего-то нового и незнакомого, Синди не надо было долго уговаривать. Если бы на острове проводились конкурсы для самых любопытных, она, несомненно, всегда занимала бы на них первое место.

Обезьянка и попугай успели к тому моменту, когда пираты рассуждали, как им назвать этот остров. Синди и Кеша затаились в кустах и внимательно слушали все, о чем говорили морские разбойники.

– Что-то эти незнакомцы мне сразу не понравились, – задумчиво промолвила обезьянка, когда пираты стали удаляться, направляясь к берегу.

– И с какой стати они собираются переименовывать наш остров! – недоуменно воскликнул попугай. – «Остров Юнта-Лунта» звучит ничуть не хуже!

– Надо предупредить всех жителей острова об этих пришельцах и решить, как от них избавиться.

И Синди и Кеша направились в глубь острова, туда, где жила тигровая кошка по имени Маргуай.

Пусть вас не пугает слово «тигровая». На самом деле это очень миролюбивый и ласковый житель острова, если его, конечно, не разозлить. К тому же тигровая кошка значительно меньше тигра, хотя и больше домашней кошки.

Маргуай лежала на ветке кедра, который рос на вершине самого высокого холма острова, и задумчиво смотрела на море. Со стороны казалось, что тигровая кошка спит, но это было не так. Маргуай ждала восхода солнца. Она делала это каждое утро и страшно переживала, когда на рассвете небо было затянуто тучами. Ни Синди, ни Кеша никак не могли понять: что в этом занятии такого увлекательного – смотреть, как восходит солнце. Впрочем, считали они, мало ли у кого какие странности и привычки!

Когда обезьянка и попугай оказались рядом с тигровой кошкой, Маргуай, не глядя на них, взволнованно промолвила:

– Смотрите, смотрите, сейчас оно взойдет!

Синди и Кеша уставились вдаль. Небо на горизонте действительно порозовело, словно раскаленное невидимыми лучами солнца.

Наконец показался краешек светила.

– Видите? Видите? – возбужденно спрашивала тигровая кошка.

Обезьянка и попугай все видели и даже приличия ради несколько раз повторили:

– Какой сегодня чудный восход!

Солнце выходило из-за моря долго и торжественно. Так долго и торжественно, что Синди начала вздыхать и оглядываться по сторонам в надежде найти поблизости банановое дерево, чтобы опять немного подкрепиться. Увы, вокруг росли одни кедры, не считая всяких бесполезных кустов. Синди начала философски размышлять о том, как это несправедливо и непрактично, что на кедрах не растут бананы. Ведь они растут для того, чтобы их срывали и ели, а как их можно есть, когда ты сидишь на кедре?!

Тем временем солнце поднялось выше, и Маргуай с сожалением произнесла:

– Как жалко, что оно восходит так быстро!

– Действительно, – сказала Синди, чтобы не обижать свою приятельницу, – наверное, не прошло и получаса.

Кеша был не такой хитрый, как обезьянка, поэтому он заявил со всей прямотой:

– А я, честно говоря, ничего необычного и восхитительного в этом не нахожу.

– Ну как же! – воскликнула Маргуай. – Ведь это же восход солнца!

– Ну и что? – невозмутимо спросил попугай. – А чем хуже, например, смотреть, как плывут по небу облака?

– Разве можно сравнивать облака и солнце?! – чуть было не обиделась тигровая кошка. – Ведь облака плывут по небу всегда одинаково, а солнце каждое утро просыпается по-разному!..

Честно говоря, Кеша (впрочем, как и Синди) считал как раз наоборот: это солнце поднимается из-за горизонта всегда одинаково, а облака могут плыть хотя бы с разной скоростью, но сказать об этом тигровой кошке не успел, потому что обезьянка, боясь, как бы друзья не поругались, быстро сказала:

– Я знаю! Я знаю, в чем дело!

Маргуай и Кеша уставились на нее.

– Вот ты, Маргуай, смотришь на восход солнца всегда с этого кедра, верно?

– Верно, – согласилась тигровая кошка.

– Но если бы ты забралась на какое-нибудь другое дерево, может быть, ты тогда тоже не увидела бы в восходе солнца ничего восхитительного.

– Ты так думаешь? – с сомнением в голосе спросила Маргуай.

– Очень даже может быть! Мне кажется, у каждого должно быть свое дерево, с которого можно наблюдать восход солнца. И этот кедр совсем не подходит Кеше.

Тигровая кошка немного подумала, а затем спросила:

– А у тебя есть такое дерево, с которого лучше всего наблюдать восход солнца?

– Ну... – замялась Синди. – Ну... В общем, я еще пока не определилась, потому что я обычно просыпаюсь немного позже, чем солнце начинает подниматься из-за горизонта.

С этим было трудно не согласиться.

Обезьянка, довольная, что не дала поссориться Маргуай и Кеше, тут же перешла на другую тему.

– Между прочим, – сказала она, обращаясь к тигровой кошке, – у нас для тебя не очень хорошая новость.

– Да, – добавил попугай, – можно даже сказать, совсем нехорошая.

– Что случилось? – встревожилась Маргуай.

– На нашем острове появились люди, – с досадой произнесла Синди.

– Люди? – удивилась тигровая кошка. – Но откуда они могли здесь взяться?

– Они приплыли к нам на своем корабле, – сказал попугай.

– Но как они могли найти дорогу на наш остров?

– Этого мы пока не знаем, – пожала плечами обезьянка. – Но они нам сразу не понравились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Адамс читать все книги автора по порядку

Лиза Адамс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русалочка на острове пиратов отзывы


Отзывы читателей о книге Русалочка на острове пиратов, автор: Лиза Адамс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x