Лиза Адамс - Русалочка на острове пиратов
- Название:Русалочка на острове пиратов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1997
- Город:Минск
- ISBN:985-437-265-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Адамс - Русалочка на острове пиратов краткое содержание
Русалочка на острове пиратов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Их заметили почти сразу же, как только они показались над поверхностью воды. Кто-то из пиратов закричал:
– Смотрите! Смотрите, кто за бортом!
Несколько морских разбойников тут же бросились в воду, вслед за ними полетела огромная сеть, и, пока Русалочка смогла что-то сообразить, она уже не могла двигаться. Вместе с ней из воды достали и Майкла.
Их положили на палубу, распутали сети. Со всех сторон сбежались пираты. На мальчика никто не обращал внимания, все с удивлением уставились на Русалочку, так как такое чудо видели впервые.
– Тысяча рваных долларов, или я пьян, или у этой девчонки действительно нет ног! – воскликнул один из пиратов, который был таким толстым, что, когда он подходил к борту корабля, судно давало крен.
– Кто бы мне объяснил: человек это или рыба? – пробормотал другой пират в тельняшке с нарисованными на груди черепом, кинжалом и пистолетом.
– Это русалка, – объяснил им третий пират, который немного прихрамывал на правую ногу.
– Русалка, – насмешливо повторил толстый пират. – Знаешь, Джордж, я уже давно вышел из детского возраста и не верю в сказки.
– Тогда, может, ты не веришь, что у нее настоящий хвост?
– Хвост, похоже, настоящий, – пробормотал толстый разбойник, – но, кроме глаз, у меня еще есть мозги, которые мне подсказывают, что у человека не может быть хвоста, у рыбы не может быть рук, а русалки – это все бабушкины сказки.
– Тогда тебе придется немного прочистить свои мозги, Фреди! – ухмыльнулся Джордж.
– Что ты сказал? А ну, повтори! – злобно рявкнул толстый пират. – Кажется, мои мозги тебя не совсем устраивают!
– Твои мозги меня совершенно не интересуют, но мне не нравится, каким тоном ты со мной разговариваешь! – завелся и Фреди.
– Эй, ребята, успокойтесь! – встал было между ними пират в тельняшке, но Джордж оттолкнул его в сторону.
– А как тебе понравится, когда я вытру тобой эту палубу? – Толстый пират сделал несколько шагов вперед.
– Мной палубу? – насмешливо переспросил Фреди. – Да ты же не сможешь наклониться, потому что тебе будет мешать твой живот!
Вокруг зашумели. Все пираты сразу же разделились на два лагеря, образовав небольшой круг. Одни были на стороне Джорджа, другие на стороне Фреди.
– Дай ему, Джордж! – кричали одни. – Всыпь ему хорошенько!
– Фреди, не трусь! – кричали другие. – Сделай из него отбивную! Нам на целую неделю хватит!
Неожиданно, расталкивая пиратов, в круг пробрался Чарли Вильмс.
– Что здесь происходит? – недовольным голосом спросил он. – Почему столпились? Опять драка?
Все сразу же замолчали.
Вдруг пират в тельняшке сказал:
– Мы поймали что-то непонятное – то ли девочку, то ли рыбу. И никак не можем решить, кто же она на самом деле.
Пираты расступились, и Чарли увидел Русалочку.
Он подошел к ней, и на его лице появилось удивление.
– Она говорит на человечьем языке? – спросил Чарли.
– Не знаем, – пожали плечами пираты.
– Ты умеешь разговаривать? – обратился Чарли к Русалочке, которая смотрела вокруг себя испуганными глазами, боясь пошевелиться. – Ты понимаешь, что я тебе сейчас говорю?..
Русалочка молчала.
– Не понимаешь, – ответил за нее Чарли. – Или делаешь вид, что не понимаешь. Но ничего, это не так уж и важно. Даже если ты и немая, тебя все равно можно будет очень выгодно продать. Опустите ее в трюм с водой, – приказал он. – Боюсь, что здесь она может умереть.
– Ас этим что делать? – спросил у Чарли пират в тельняшке, показывая на Майкла, который по-прежнему не приходил в сознание.
– А, Майкл! – криво усмехнулся Чарли. – Проворный малый. Правильнее было бы отправить его туда же, куда и всех остальных с этой яхты, – за борт. Да ладно, пусть пока поваляется в трюме. Может, и за него дадут какой-нибудь выкуп. А если умрет... вы знаете, что с ним сделать.
Глава вторая
ЗНАКОМСТВО
Когда Майкл пришел в себя, уже наступил вечер. В трюме было темно и холодно. Мальчику очень хотелось есть. Он приподнялся, осмотрелся и увидел, что лежит на каких-то ящиках. Рядом плескалась вода. Майкл наклонился, чтобы плеснуть немного воды на лицо, которое горело огнем, и вдруг увидел в воде Русалочку.
Майкл испугался и отпрянул назад.
– Ты кто? – спросил он немного погодя. – Почему ты лежишь в воде?
– Я – Русалочка.
– Кто?
– Русалочка, – повторила девочка.
– Разве... разве русалочки существуют на самом деле?
– Конечно.
Майкл немного подумал и спросил:
– А почему ты здесь?
– Меня поймали люди.
– Люди? Какие?
– Плохие.
– Подожди, а где мы с тобой находимся?
– Я не знаю.
– Мне надо как-то выбраться отсюда, – решительно сказал мальчик, поднимаясь на ящиках. – Я хочу узнать, где мы.
– Не торопись, – остановила его Русалочка. – Эти люди опять бросят тебя в море.
– В море... – повторил Майкл. – Действительно, ведь я чуть было не утонул. Но кто же меня спас?
– Я, – сказала Русалочка.
– Ты?
– Я думала, что ты случайно упал в море, и решила помочь тебе. Но эти люди поймали меня и посадили сюда.
– Значит... значит, пираты захватили нашу яхту! – догадался Майкл. – А где же дядюшка Хэдли? Где же все остальные пассажиры? Может, они тоже где-нибудь здесь?
– Здесь больше никого нет, – ответила Русалочка.
– Значит, их держат где-то в другом месте, – вздохнул Майкл.
Русалочка промолчала. Она-то знала, как поступили пираты с командой и пассажирами яхты, но она не хотела сейчас расстраивать мальчика.
– Интересно, куда мы сейчас плывем? – задумчиво спросил Майкл.
– На юг, – сказала Русалочка.
– На юг? Откуда ты знаешь?
– Мы ведь находимся в море, хоть и в этой темнице.
– Тогда, может, ты скажешь, далеко ли еще до берега?
– Этого я не знаю, – честно призналась Русалочка. – Ведь мы уже давно за пределами нашего сказочного королевства...
– Какого сказочного королевства? – удивился мальчик.
– Королевства, которым правит мой отец – король Тритон.
– Значит, ты попала сюда из сказочной страны? – еще больше удивился Майкл.
– Конечно, – спокойно ответила Русалочка.
– Но ведь если ты смогла попасть из своей сказочной страны в нашу, значит, и я могу попасть к вам?
– Здесь нет ничего сложного. Правда, для этого надо знать дорогу.
– Дорогу?
– Да. Ведь в наше королевство ведут не обыкновенные дороги, а сказочные. Не зная их, до королевства не доберешься...
В это время прямо над ними по палубе прокатили что-то тяжелое.
– Все же я должен выбраться отсюда и посмотреть, что происходит наверху, решительно произнес Майкл.
На этот раз Русалочка промолчала. Видимо, она и сама понимала, что другого выхода нет.
Майкл осторожно поднялся по трапу и вскоре оказался в сходном тамбуре. Из тамбура он вышел на палубу. Было темно. Из кают раздавались крики и смех пиратов, которые, видимо, праздновали свою победу. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что поблизости никого нет, Майкл стал осторожно передвигаться в сторону кормовой рубки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: