Карел Чапек - Волшебная игла [Сказки чешских и словацких писателей]
- Название:Волшебная игла [Сказки чешских и словацких писателей]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:1952
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карел Чапек - Волшебная игла [Сказки чешских и словацких писателей] краткое содержание
Волшебная игла [Сказки чешских и словацких писателей] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Почтальон Кольбаба никому не рассказал о том, что сидел, потому что, знаете, на почте не полагается ночевать. Только с тех пор ему было приятнее разносить письма.
«Это письмо, — думал он, — такое тепленькое, так и греет! Наверно, оно от матери».
Один раз он сортировал письма.
— Что это? — воскликнул он. — Вот запечатанное письмо, а на нем ни адреса, ни марки!
— М-да! — сказал почтмейстер. — Снова кто-то опустил о ящик письмо без адреса.
Сидел в это время на почте человек, отправлявший своей матери заказное письмо.
— Это, должно быть, бездельник, — проговорил он, — верблюд, полено, соня, безалаберный человек, растеряха, если он посылает письма без адреса.
— Вовсе нет! — воскликнул почтмейстер. — Таких писем у нас за год набирается целая куча. Вы не поверите, как люди рассеянны! Напишет письмо, быстренько бежит с ним к почтовому ящику и забудет, что на нем нет адреса. Эхе-хе, это случается чаще, чем вам кажется.
— Ну и ну! — удивился посетитель. — А что вы делаете с такими письмами?
— Мы оставляем их на почте, потому что не можем никому вручить.
В это время Кольбаба вертел в руках письмо и бормотал:
— Господин почтмейстер, это письмо очень теплое, в нем написаны слова, идущие от сердца. Я думаю, нужно его вручить, кому следует.
— Если там нет адреса, ничего не поделаешь, и баста, — ответил почтмейстер.
— А нельзя ли это письмо распечатать, — сказал посетитель, — и посмотреть, кто его посылает?
— Нет, нельзя! — ответил почтмейстер строго. — Это было бы нарушением тайны переписки, это запрещено.
Когда посетитель ушел, Кольбаба обратился к почтмейстеру:
— Простите за смелость, но, может быть, какой-нибудь домовой-почтальон мог бы нам посоветовать, как поступить с этим письмом.
И он рассказал, что однажды ночью видел, как работают здесь почтовые карлики, которые умеют читать письма, не вскрывая их.
Почтмейстер задумался и сказал:
— Пожалуй, это можно было бы сделать. Попробуйте, Кольбаба. Если домовой скажет нам, что написано в этом письме, возможно, мы узнаем также, кому оно адресовано.
Ночью Кольбаба остался на почте и стал ждать. Около полуночи он услышал шорох и увидел, как домовые сортируют письма, взвешивают посылки, считают деньги, отстукивают телеграммы. Окончив работу, они сели на пол и стали играть в карты. В это время Кольбаба обратился к ним:
— Добрый вечер, господа малышки!
— А, это Кольбаба! — сказал старший карлик. — Идите играть с нами в карты.
Кольбаба не заставил себя уговаривать и присел на пол.
— Мой ход, — сказал первый домовой и положил карту на пол.
— Крою, — произнес другой.
— Бью козырем! — воскликнул третий.
Пришла очередь Кольбабы. Он положил запечатанное письмо без адреса на три другие карты.
— Вы выиграли, Кольбаба, — сказал первый: — у вас самая старшая карта — туз червей.
— Простите, — спросил Кольбаба, — а откуда вы знаете, что это самая лучшая карта?
— Еще бы не знать! — сказал малютка. — Ведь это письмо от юноши к девушке, которую он любит больше самого себя.
— Вы ошибаетесь, — стал нарочно спорить Кольбаба.
— И все же это так, — ответил карлик. — Если вы не верите, я вам его прочту.
И он положил письмо себе на лоб, закрыл глаза и начал читать:
— «Моя милая-премилая Марженка! Пышу тебе (грамматическая ошибка, — сказал карлик: — должно быть не „ы“, а „и“), што я палучил место шофера, так естли ты хатела бы справить сватьбу, напыши мне, любиш ли еще миня. Пыши мне скарей твой верный Франтик».
— Благодарю вас, — сказал Кольбаба. — Это мне и было нужно.
— Не за что, — ответил домовой. — К вашему сведению, в письме одиннадцать грамматических ошибок. Не очень-то многому научился Франтик в школе.
— Хотел бы я знать, что это за Марженка и что это за Франтик? — пробормотал Кольбаба.
— Не могу вам помочь, — сказал карлик. — Это в письме не указано.
Утром Кольбаба сообщил почтмейстеру, что письмо без адреса написал шофер Франтик девушке Марженке и что в письме он выражает желание жениться на ней.
— Эге! — сказал почтмейстер. — Это очень важное письмо, следовало бы вручить его девушке.
— Я бы его быстренько доставил, — сказал Кольбаба, — если бы знал фамилию Марженки и в каком городе, на какой улице, в каком номере дома она живет.
— Каждый сумел бы, Кольбаба, — ответил почтмейстер. — Для этого не нужно быть почтальоном. Но я был бы очень рад, если бы девушка все-таки получила письмо.
— Хорошо, господин почтмейстер, — обещал Кольбаба. — Я буду искать эту самую Марженку, хотя бы мне пришлось бегать целый год и обойти весь свет.
Сказал, положил письмо в сумку, надел ее через плечо, взял краюху хлеба и отправился по свету.
Ходил, ходил повсюду Кольбаба и спрашивал всех, не живет ли в этом краю девушка Марженка, которая ждет письма от шофера Франтика. Прошел он так весь Литомержицкий край и Лоунский край, Пльзен, Домажлицы, Писек, Будейовицы, Табор, Часлав и Градецкий, Ичинский и Болеславский округи; был он и в Кутной Горе, Литомышле, Требоне, Воднянах, Сушице, Пржибраме, Кладно, Младой Болеславе, в Вотицах, в Трутнове, в Соботке, в Турнове, в Сланом, в Пельгржимове и даже в Добрушке, в Упице, в Гронове, у Семи Хижин и на Кракорке, побывал он и в Залесье, — в общем, везде и всюду спрашивал о девушке Марженке. Марженок он нашел — их в Чехии сорок девять тысяч девятьсот восемнадцать, — но ни одна из них не ждала письмеца от шофера Франтика. Некоторые из них ждали письма от шофера, но его звали не Франтиком, а Тоником, либо Ладиславом, либо Вацлавом, Иозефом, Яромилом, Лойзиком или Флорианом, Иркой, Иоганом, Вавринцем, даже Домиником, Венделином и Еразимом, только не Франтиком. А другие Марженки ждали письмеца от некоего Франтика, но он был не шофером, а слесарем или солдатом, столяром или кондуктором, аптекарем, мебельщиком, парикмахером или портным, но только не шофером.
Проходил так Кольбаба год и день, но не мог вручить письмо настоящей Марженке. Многое он увидел: деревни и города, поля и леса, восход и заход солнца, прилет жаворонков и приход весны, сев и жатву, грибы в лесу и зреющие сливы, видел в Жатце хмель, в Мельнике — виноградники, в Тржебоне — карпов, в Пардубицах — пряники, но когда прошел год и день, Кольбаба сел печальный у дороги и сказал себе: «Все напрасно! Видно, я уже не найду эту Марженку».
Ему было жаль до слез девушку Марженку, не получившую письма от юноши, который ее любил больше жизни. Пожалел он и шофера Франтика и себя, странствовавшего напрасно целый год и день в дождь, жару, туман, непогоду.
Так сидел Кольбаба у дороги и печалился. Вдруг он увидел приближающийся автомобиль, который ехал медленно-медленно, со скоростью не более шести километров в час.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: