Народные сказки - Заколдованный халат [Арабские сказки]

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Заколдованный халат [Арабские сказки] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Библиополис, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Заколдованный халат [Арабские сказки]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиополис
  • Год:
    1993
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Заколдованный халат [Арабские сказки] краткое содержание

Заколдованный халат [Арабские сказки] - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Заколдованный халат [Арабские сказки] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заколдованный халат [Арабские сказки] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему ты не ела?

— Просто не хотела.

— Принеси два стакана шербета.

Принесла женщина два стакана шербета, положила в один из них бандж и дала этот стакан мужу. Выпил он шербет и сразу же заснул. А она сняла еду с подноса, завернула ее в полотенце, взяла с собой и вышла в сад. А девушка Шамс все это видела и тихонько последовала за ней. Вот в саду появился раб высокий, как столб. Сказала женщина:

— Прости меня!

Ответил раб:

— Да не простит тебя Аллах, проклятая сукина дочь! Где ты была до сих пор?

— Где была, там была, но, как видишь, пришла!

— Принесла ты мне поесть?

— Да, вот всякая еда.

Она протянула ему полотенце, в которое спрятала еду, развернул он сверток и съел все, что там было. Потом спросил ее:

— А ты не ела?

— Нет, не ела, я голодная.

— Посмотри, там в кладовке есть сухая лепешка да немного кислого молока.

Съела она лепешку, запила кислым молоком и стала обнимать и целовать раба. Увидела это девушка Шамс, подошла к гранатовому дереву, оторвала от него колючий сучок и хотела ударить им раба, да попала в глаз женщине и выколола ей глаз. Запричитала женщина:

— Глаз мой, глаз мой!

Ушла она от раба обратно во дворец. А муж ее — царь Камар — к тому времени проснулся. Увидел, что жена плачет, спросил ее:

— Что с тобой, о дочь моего дяди?

— Не знаю, кто-то меня избил и выбил мне глаз…

Стал Камар искать во дворце, не забрался ли туда кто-нибудь, но никого не нашел. А девушка Шамс вернулась домой. Тогда Камар пошел на хитрость: набрал всяких женских украшений, положил их в корзину, переоделся и стал ходить по улицам и кричать:

— Продаю! Продаю!

Стали подходить к нему женщины и спрашивать:

— Господин! Сколько стоит это кольцо?

А он им в ответ:

— Я продаю не за деньги, а за сказки! Кто расскажет мне интересную сказку, тому я его отдам!

Но ни одна женщина не смогла рассказать ему хорошей сказки. И вот проходит он мимо дома, где живет девушка Шамс, и кричит:

— Девушки! Ожерелья, кольца, браслеты!

Сказала Шамс:

— Заходи, дядюшка! Я хочу купить ожерелье, только вот у меня мало денег. Может, ты согласишься взять сейчас часть стоимости ожерелья, а остальное — потом?

— А я продаю не за деньги!

— Так как же ты продаешь?

— Я продам той девушке, которая расскажет мне о чудесах, которые видела своими глазами.

— Я тебе расскажу о том, что случилось со мною вчера.

— Хорошо, говори!

И поведала девушка Шамс царю Камару про то, как смутил ее лунный свет и пошла она ночью продавать пряжу, потом про поющего петуха. И на том закончила свой рассказ. Говорит Камар:

— Рассказывай дальше, сестрица!

— Не могу рассказывать, бес меня попутал! — отвечает Шамс.

— Закончи же рассказ!

— Не могу! Говорю тебе, бес меня попутал.

Тогда Камар взял корзину и ушел. А на второй день пришел к ней снова:

— Госпожа, закончи свой рассказ! Закончишь рассказ — ожерелье твое!

И продолжила Шамс свой рассказ, открыла царю Камару, как попала в его дворец и как искала там, чего бы поесть.

Говорит Камар:

— Как прекрасно ты говоришь, госпожа! Продолжай, продолжай!

— Нет, не могу я продолжать, бес меня попутал!

Взял Камар корзину с украшениями и ушел. На следующий день он наведался снова:

— Госпожа, расскажи, что было дальше!

Рассказала Шамс, как появились во дворце Камар с женой. Спросил ее Камар:

— А что же было дальше?

— Не могу рассказывать, бес меня попутал!

Ушел Камар, а на завтрашний день опять вернулся и стал просить ее закончить рассказ. Ответила Шамс:

— Хорошо, садись, слушай! Сегодня я закончу свой рассказ.

И стала она рассказывать ему, как жена Камара отказалась от еды, как усыпила своего мужа и пошла в сад на свидание с рабом. Потом поведала, как хотела ударить раба, а попала в глаз царице. Выслушал ее Камар и спросил:

— То, что ты рассказала, — это правда?

Ответила Шамс:

— Клянусь Аллахом, истинная правда! Если ты мне не веришь, пойдем со мной, и ты увидишь это своими глазами!

Пошли они, и открылся он ей, когда стали подходить ко дворцу. Сказала Шамс:

— Делай то, что я тебе скажу. Прикажи жене подать шербет. Вылей свой стакан шербета незаметно для нее, а сам сделай вид, что его выпил, и притворись спящим. А я спрячусь.

Принес Камар свой трон, сел на него. Пришла его жена со своим троном, села. Появился перед ними стол с едой. Сказал Камар:

— Кушай, дочь моего дяди!

— Не хочу есть!

— Почему?

— Глаз болит!

— Разве от боли в глазу есть неохота?

— Не стану есть, и все!

— Приготовь два стакана шербета!

Принесла царица два стакана шербета, положила в один из них бандж и подала этот стакан царю Камару. Взял Камар стакан и сделал вид, что выпил его, а на самом деле вылил себе за спину. Потом повалился на ложе и сделал вид, что уснул.

Молвила царица:

— Крепко ты спишь!

Собрала она всю еду с подноса, завернула ее в полотенце и вышла в сад. Тут подошла к царю девушка Шамс:

— Вставай, государь!

Встал он, и пошли они с девушкой в сад. А там царица кормит, обнимает и целует любовника-раба! Обратилась девушка к царю:

— Ну что, государь, видишь собственными глазами?

Не смог царь сдержать своего гнева: вытащил он меч и разрубил на куски и царицу и раба! Потом сказал девушке:

— Ты достойнее ее!

Вернулись они во дворец, пригласил он кади, составил брачный контракт с девушкой Шамс, устроил свадьбу и женился на ней. Жили они во дворце десять, а может, пятнадцать лет. Потом она сказала:

— Трудно мне жить здесь под землей. Заболела я. Дозволь подняться на землю!

Он построил ей хороший дом на поверхности земли, дал служанок. Прожила она там еще пять лет. Царь Камар навещал ее, но она никак не беременела. И вот однажды взмолилась Шамс Аллаху:

— О Господи! Подари мне ребенка! Хотя бы дочку крошечную, с полцыпленка!

И услышал Аллах ее молитвы. Проспал с ней царь ту ночь, забеременела она и через девять месяцев родила дочку ростом с полцыпленка. Прижала младенца к груди и так держала два дня. Вдруг дочка сказала:

— Матушка! Почему бы тебе не сделать кишк, как положено, и не угостить твоих подруг?

Ответила Шамс:

— Хорошо, доченька, завтра сделаю!

И на третий день после рождения дочери сделали кишк и угостили им всех соседей. А на седьмой день пришли к ним знатные дамы и простые женщины и поздравили царицу Шамс с рождением дочери. А еще через три дня маленькая царевна сказала:

— Матушка, я хочу учиться!

Возразила Шамс:

— Доченька, рано тебе учиться, ты ведь так мала!

— Нет, — настаивала дочка. — Я хочу учиться!

Отправила царица дочку учиться, послала с ней трех-четырех служанок, и взяли они сахару, кофе да мыла в подарок учительнице. Пришли к учительнице, попили с ней кофе и сказали:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заколдованный халат [Арабские сказки] отзывы


Отзывы читателей о книге Заколдованный халат [Арабские сказки], автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x