Виктория Саксон - Холодное торжество

Тут можно читать онлайн Виктория Саксон - Холодное торжество - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Холодное торжество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-103883-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Саксон - Холодное торжество краткое содержание

Холодное торжество - описание и краткое содержание, автор Виктория Саксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Анны никогда не было настоящего весёлого дня рождения, и теперь Эльза собирается это исправить – она несколько недель готовит для сестры потрясающую вечеринку-сюрприз! Ей помогают Кристоф, Свен и Олаф, а также все жители Эренделла. Когда наступает заветный день, оказывается, что королева перетрудилась и слегка простыла. Она и предположить не могла, к каким невероятным последствиям это может привести!

Холодное торжество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холодное торжество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Саксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, – твёрдо сказала Эльза. – Только не это.

Королева ещё раз изменила ледяную скульптуру. Теперь верхушка торта представляла сцену счастливого катания на коньках. Симпатично, но подходит ли для дня рождения?

– Давай, Эльза! – сказала она себе. – Это для Анны. Ты можешь придумать что-то получше.

Она снова подняла руку в воздух, готовая сделать ещё попытку.

– Успокойся, – раздался чей-то голос. Рядом на лестнице стоял Кристоф. – Выглядит прекрасно. – Они со Свеном добавляли завершающие штрихи на плакат с поздравлением. Свен держал несколько банок с краской, подвешенных на его рогах.

– Я просто хочу, чтобы всё было идеально, – покачала головой Эльза.

Она повернулась к именинному торту и добавила несколько завитушек по бокам, а ещё ледяные цветы вдоль нижнего слоя.

– Говоря об идеальном, посмотри-ка на это! – сказал Кристоф. Он потянулся, чтобы повесить последнюю часть поздравительного плаката. Он состоял из нескольких листов, на каждом из которых стояла одна буква, и вместе они неаккуратно свешивались с провисающей верёвки, которая тянулась вдоль всего внутреннего двора. Эльза охнула. Краска была разлита везде, где только можно! Она быстро взяла себя в руки и подошла к Кристофу. После того как краска была стёрта с его лица, королева оглянулась и увидела, что краска капала с букв на землю. Здесь надлежало как следует убраться.

– Кристоф, ты уверен, что я могу тебя оставить здесь за главного? – спросила она.

– Абсолютно! – уверенно ответил ледоруб. Он с гордостью любовался плодами своего труда, не замечая смущения королевы.

– Я не хочу, чтобы во дворе что-нибудь случилось, – добавила она. Эльза так старалась, чтобы устроить этот праздник. Для Анны всё должно быть сделано идеально.

– Что может случиться? – легкомысленно спросил Кристоф. – Всё готово.

В этот момент Эльза заметила Олафа, стоящего рядом с именинным тортом. Он провёл своим маленьким пальчиком-веточкой по глазури.

– Олаф, что ты делаешь? – закричала Эльза. Олаф обернулся.

– Я точно не ем торт, – тут же стал оправдываться он, однако его щёки заметно оттопыривались. Эльза нахмурилась.

– Но это же торт-мороженое, – сказал Олаф жалобно.

– И он для Анны, – принялась отчитывать снеговичка Эльза. Олаф выглядел таким виноватым, что продолжать злиться было просто невозможно. Девушка вздохнула и ушла, по пути спешно замораживая фонтаны. Позади неё Олаф выплюнул глазурь и прилепил её обратно на торт.

Глава 4

В этот момент зазвонили утренние колокола. Солнце выглянуло из-за высоких гор, окружающих фьорд. Начало дня обещало быть прекрасным. Эльза дрожала от волнения. Великий момент наконец-то настал!

– Ты уверен, что справишься? – спросила она Кристофа.

Парень кивнул:

– Уверен.

– Никого не впускай, пока мы не будем готовы, – ещё раз напомнила ему королева.

Она заморозила гаргулью на стене замка для разнообразия.

– Не буду, – сказал Кристоф. Его новая одежда и шляпа кололись, и юноша с трудом сдерживал желание прижаться к столбу и почесать спину.

– И ничего не трогай! – строго продолжала Эльза. Кристоф моргнул.

– Я просто постою здесь, – заверил он её.

– А я, пожалуй, немного прогуляюсь, – объявил Олаф. Ему понравилось рассматривать украшения со всеми этими морозными и ледяными штучками, а особенно верхушку торта и сам торт...

– Не спускай глаз с торта, – наказала Эльза Кристофу напоследок, а затем скрылась в дверях замка. Кристоф посмотрел на Свена и понизил голос, притворяясь, будто бы олень заговорил:

– Она думает, что ты дурак!

– Ну, ясное дело, она неправа, – возразил юноша своим настоящим голосом. Он решил вернуться к работе и... врезался в стол. Торт неуверенно закачался.

– Ох! Тихо-тихо! Стоять! – забормотал Кристоф, скача туда-сюда с вытянутыми руками, готовый подхватить торт, если тот упадёт. Наконец, торт перестал шататься и встал ровно. – Фух, всё хорошо, – сказал парень себе, вздохнув с облегчением.

Неподалёку Олаф смотрел на сделанный Кристофом баннер. Каждая буква на растяжке трепетала на ветру. Снеговичок задрал голову, изучая буквы. Ему и в самом деле хотелось прочитать баннер, но это было сложно. Он щурился и пытался произнести каждую букву, но в конце концов сдался.

– Я не умею читать и писать, – заключил он.

Кристоф немного расслабился. Ничего, всё не так плохо. Просто нужно, чтобы листы с буквами продержались вместе как можно дольше.

Тем временем Эльза спешила по коридорам замка к спальне сестры. Добравшись до комнаты, она со скрипом открыла дверь и на цыпочках прокралась к постели Анны. Та растянулась на широкой постели со смятыми в беспорядке простынями и громко храпела. Эльза прошептала:

– Эй! Анна!

Девушка зевнула и потянулась, но её глаза всё ещё оставались закрытыми.

– Да? – пробормотала она в полусне.

– С днём рождения, – мягко сказала Эльза.

– Тебя... – пропела Анна, заканчивая строчку из песенки.

Эльза улыбнулась.

– Это твой день рождения.

Анна сонно открыла глаза и села.

– Меня... – снова пропела она, а затем опять рухнула на подушку. – Это мой день рождения.

– Ну, давай, просыпайся... – уже более настойчиво будила её Эльза.

Внезапно Анна встрепенулась и открыла глаза:

– Это мой день рождения! – счастливо воскликнула она.

– Да! И он будет просто идеальным, – Эльза вытянула свою сестру из постели. Глаза Анны расширились от счастья, когда сестра отвела её в гардеробную. Первым подарком стало новёхонькое платье. Эльза поработала с лучшими швеями Эренделла для того, чтобы создать нечто особенное. Теперь ей оставалось только надеяться, что наряд придётся впору, как обещала портниха. Анна едва не задохнулась от восторга, когда увидела обновку.

Платье оказалось очень красивым: бирюзовая юбка была украшена ярко-жёлтыми подсолнухами, а лиф более тёмного цвета расписан по центру цветами. А поверх платья полагалось надеть короткий жакет с вышивкой.

– Как оно мне нравится! – кружась, воскликнула Анна. – И оно подойдёт для дня летнего солнцестояния. Эльза, ты знаешь, что сегодня день летнего солнцестояния? – она радостно обняла платье.

– А также твой день рождения!

– Я знаю, но это платье идеально и для того, и для другого. Я обожаю подсолнухи! – воскликнула Анна.

Тут Эльза внезапно чихнула. В этот момент прямо позади неё словно из ниоткуда возникли два крошечных снеговичка. Ни одна из сестёр не заметила, как два существа завертелись в воздухе и шлёпнулись на пол. А спустя секунду они уже исчезли за дверью.

– Будь здорова! – тут же сказала Анна.

– Спасибо!

Затем при помощи волшебства Эльза создала платье и для себя тоже. Оно было длинное, изумрудно-зелёное с тончайшей мантией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Саксон читать все книги автора по порядку

Виктория Саксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодное торжество отзывы


Отзывы читателей о книге Холодное торжество, автор: Виктория Саксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x