Шарль Перро - Сказка за сказкой [Совр. орфография]
- Название:Сказка за сказкой [Совр. орфография]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издание Ф.А.Битепажа
- Год:1894
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарль Перро - Сказка за сказкой [Совр. орфография] краткое содержание
Сказка за сказкой [Совр. орфография] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не покупай никогда мяса человека, предназначенного на виселицу, и не садись на край колодца.
— Хорошо! — снова ответил юноша, не понимая, почему лисице вздумалось требовать от него подобную бессмыслицу.
— Ну, а если бы за все, мною сделанное, я попросила от тебя маленькую услугу, ты бы не отказал мне? — обратилась лисица к Кондратию после минутного молчания.
— Напротив, исполнил бы с большою радостью. Говори скорее, в чем оно заключается?
— В том, чтобы отрубить мне хвост и голову.
— Ну, уж извини! Этого я никогда не сделаю!
Лисица принялась упрашивать Кондратия, но он оставался непреклонен и поехал дальше.
Дня через два они добрались до какого-то незнакомого города, жители которого были сильно взволнованы предстоящею казнью двух злодеев, обвиняемых в разных преступлениях.
Кондратий пробрался в толпу, чтобы поближе взглянуть на злодеев, и каково было его удивление и ужас, когда он в них узнал Степана и Михея. Жаль ему стало родных братьев; он решился их выкупить, предварительно взяв с них честное слово, что они будут вести себя добропорядочно.
Братья обещали исправиться, но в душе питали такую сильную зависть к Кондратию, что за все благодеяние только и думали, как бы извести его. Случай к этому представился весьма скоро. Расположившись на ночлег просто под открытым небом, на площади, так как ни в одной гостинице места не оказалось, они легли прямо на землю, а Кондратий, позабыв данное лисице обещание, присел отдохнуть на сруб расположенного по близости колодца и так задумался, что не слыхал, как братья подкрались и сбросили его в глубину вниз головою.
— Вот и прекрасно, — сказал Михей. — Теперь мы можем завладеть всем его богатством и отвезти прекрасную царевну в замок.
Пока они рассуждали таким образом, лиса-благодетельница, с своей стороны, тоже не дремала и, благополучно вытащив Кондратия из колодца, сначала побранила за неисполнение данного обещания, а потом снова начала упрашивать отрубить ей хвост и голову. Долго отговаривался Кондратий, но в конце-концов все-таки принужден был исполнить ее настоятельную просьбу.
Вытащив из-за пояса нож, он двумя сильными взмахами отрубил сначала голову, а потом хвост своей благодетельницы и вдруг — о, чудо! Окровавленное тело лисицы мгновенно исчезло и на ее месте стоял прекрасный молодой принц, который, как потом оказалось, долго был заколдован, а теперь освободился от чар и принял человеческий образ.
Крепко обнял он изумленного Кондратия, сказав, что приходится родным братом царевны в золотом платье, и просил его сию же минуту последовать за ним, где несколько времени спустя сыграли веселую свадьбу Кондратия с прекрасной царевной, а Михея и Степана немедленно отвели на виселицу и казнили.

КАЖДОМУ ПО ЗАСЛУГАМ
одной вдовы было две дочери: первая родная, вторая — падчерица. Родная отличалась чрезвычайным безобразием лица и леностью, падчерица же, напротив, была красивая, добрая и работящая девушка.
Порою, сидя за пряжею, бедняжка падчерица до мозолей натирала себе пальцы, а раз так даже содрала с них кожу и все веретено запачкала в крови.
— Вот тебе раз! — проговорила тогда девушка. — Задаст мне мачеха! — и направившись к колодцу, хотела вымыть веретено, но оно как-то выскользнуло у нее из рук, и пошло ко дну. Бедняжка пришла в отчаяние; не видя иного исхода, она решилась во всем чистосердечно сознаться мачехе, которая страшно рассердилась и приказала во что бы то ни стало достать веретено.
Девушка залилась горькими слезами, вернулась обратно к колодцу и не долго думая, спрыгнула в глубину его. Лететь вниз ей пришлось несколько саженей. В первую минуту, от страха и волнения, она лишилась чувств, но затем, когда опомнилась и снова открыла глаза, то увидела себя лежащею на прекрасном зеленом лугу, сплошь покрытом полевыми цветами.
Приподнявшись с места, девушка сделала несколько шагов вперед.
— Вынь меня, вынь вон из печи, совсем сгорю!.. Ведь я давно уже испекся!.. — раздался вдруг где-то поблизости невидимый голос. Девушка обернулась и увидела недалеко от себя небольшую печь, наполненную хлебами. Она подошла ближе, открыла заслонку и начала вынимать хлебец за хлебцем, до тех пор, пока печка совершенно опустела.
— Спасибо, красавица, спасибо! — заговорили хлебцы. Девушка в ответ кивнула им головою и пошла дальше. На дороге заметила она высокую, развесистую яблоню, почти сплошь усеянную яблоками.
— Встряхни меня, встряхни, милая девушка! — обратилась к ней яблоня. — Мои яблочки давно созрели и веткам не под силу становится держать их на себе такое множество!..
Девушка ухватилась руками за ствол яблони и стала трясти ее до тех нор, пока яблоки все до последнего попадали на землю. Затем снова продолжала путь далее.
Вскоре увидела она перед собою крошечный домик, в дверях которого стояла безобразная старуха. Девушка остановилась.
— Не бойся, подойди ближе, я не сделаю тебе вреда! — заговорила последняя, приветливо поклонившись.
Девушка несколько ободрилась.
— Подойди, подойди! — продолжала между тем старуха. — Если ты останешься жить со мною и будешь хорошо служить, то не раскаешься.
Девушка согласилась. В тот же день вступила она в свою новую обязанность и исполняла ее так хорошо и аккуратно, что старуха осталась в восторге. Жизнь бедной сиротки потекла обычным порядком; ее берегли, любили, отчасти даже баловали, и вообще ей жилось гораздо лучше здесь, чем дома, но тем не менее, порою, она все-таки сильно тосковала. Старуха это заметила.
— Жаль мне с тобою расставаться! — сказала она однажды. — Ты слуга хорошая, верная, расторопная, но я вижу, что скучаешь по родной стороне. Чтобы вознаградить тебя, если ты хочешь, я доставлю к мачехе.
Девушка вместо ответа со слезами благодарности бросилась целовать руки своей госпожи, которая сейчас же повела ее в путь-дорогу. Как только подошли они к большим воротам, отделявшим владения старухи от остальной части подземного мира, ворота эти сами собою растворились и в тот момент, как девушка проходила под ними, была с головы до ног осыпана золотым дождем.
— Все это золото твое, — сказала старуха. — Возьми его с собою в награду за усердную службу. Возьми также и веретено, — добавила она, подавая сиротке упавшее на дно колодца веретено.
Девушка не успела открыть рот, чтобы поблагодарить щедрую старуху, как ворота закрылись сами собою и она моментально очутилась на поверхности земли, подле дома мачехи, которая, увидев у нее столько золота, крайне изумилась, а когда девушка подробно рассказала обо всем случившемся, то непременно пожелала попробовать счастья для собственной дочери, и в тот же день приказала ей сначала расцарапать палец до крови веретеном, затем немедленно бросить это веретено в колодец, а потом самой спрыгнуть туда же.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: