Камилла Бенко - Холодное сердце 2. Магия грез
- Название:Холодное сердце 2. Магия грез
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103867-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камилла Бенко - Холодное сердце 2. Магия грез краткое содержание
Холодное сердце 2. Магия грез - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
закончила она строчками из Саги.
– Любовь... – задумчиво произнесла Эльза. – Сила, способная разрушать горы и побеждать кошмары.
– Вот именно, – кивнула Анна. Она подвела сестру к тому самому окну, возле которого три дня назад впервые столкнулась с волком. – И поверь, о нас с тобой тоже сложат однажды легенду. Только представь: Эльза и Анна, прославленные герои Эренделла! – и она отдернула штору.
В комнату ворвался ослепительный солнечный свет. Золотистые лучи расчерчивали нежно-голубое небо, на котором гасли вдали малиновые краски рассвета. На клумбе перед окном пестрели разноцветные хризантемы. Лес вернул свои огненные тона. От вездесущего черного песка, серого пепла и мертвенно-бледной гнили не осталось и следа.
Принцесса, прищурившись, осматривалась по сторонам и вдруг заметила очерченный рассветными лучами знакомый силуэт, медленно бредущий по парку в сторону замка.
– Кристоф! – вскрикнула девушка.
Эльза положила руку ей на плечо и, улыбнувшись, шепнула:
– Ну и чего ты ждешь? Вперед.
Девушка вышла из зала и, скрывшись из поля зрения сестры, перешла на бег. Спрыгнув со ступеней навстречу свежему утреннему ветру, она бросилась к юноше, заключила его в объятия и поцеловала. Он приподнял принцессу и принялся кружить, надеясь, что это поможет избавиться от тягостных воспоминаний последних дней. И это действительно помогло. Впервые за долгое время Анна была абсолютно счастлива.
На ее щеках блестели слезы радости, она прижалась к Кристофу и прошептала:
– Я так рада, что с тобой все в порядке. Не знаю, что бы со мной было, если бы ты не вернулся.
– Что бы со мной ни приключилось, обещаю, я всегда буду возвращаться к тебе, – произнес юноша и игриво подмигнул принцессе.
– Я тоже обещаю! – послышалось у нее за спиной.
Анна обернулась и увидела Олафа, который устроился на рогах Свена, как на троне. Мех оленя все еще покрывали белые пятна, но глаза его сверкали бодростью, а большой влажный нос принюхивался к запаху моря.
– Свен! – Теперь настала пора Кристофа плакать от счастья. Он подбежал к своему доброму другу и обнял его так крепко, что едва не раздавил. – Наконец-то ты выспался!
Затем он взялся за нижнюю губу оленя и от его лица пробасил:
– Тебе бы тоже не помешало, дружище!
Из замка показалась Эльза, она подбежала к остальным, и все они дружно обнялись, чувствуя, что именно в этом и заключается самое большое счастье.
Зевнув, Анна положила голову сестре на плечо. И в тот же миг над фьордом пронесся, сорвавшись с деревенской колокольни, веселый перезвон. Народ Эренделла проснулся.
Глава 26
ОСЕННИЕ ЛИСТЬЯ сверкали золотом.
Ясное ослепительно-синее небо расчерчивали теплые солнечные лучи. Они путались и сверкали в пушистых каштановых волосах принцессы, которая бодро шагала по главной улице деревни, направляясь к замку. На каждом углу ей встречались знакомые приветливые лица, она то и дело восклицала:
– Блоджет, как я рада встрече! С чем сегодня печенье? Здравствуй, Габриэла! Ада, добрый день! Прекрасная сегодня погода, верно?
Жена кузнеца радостно помахала в ответ, выглядывая из-за телеги, полной спелой пшеницы. В ее карих глазах не осталось ни намека на желтизну, все кошмары были забыты.
– Добрый день, принцесса! И правда, прекрасный осенний день, – улыбнулась она.
– Если завтра не пойдет дождь, нас ждет лучший праздник урожая за всю историю Эренделла! – воодушевленно выкрикнула Анна.
– Уверена, так и будет! – ответила ей Союн. Она как раз проходило мимо, ведя за собой пышущего здоровьем Хеберта.
Мадам Эниола присела в реверансе, что выглядело весьма чудно из-за двух крупных зеленых кабачков, которыми были заняты ее покрытые морщинами руки.
– Мой урожай цел и невредим! – сказала она довольно. – Просто поразительно, как ему удалось оправиться после этого ужасного нашествия тли.
Девушка попыталась придать своему лицо слегка удивленное выражение, чтобы пожилая дама не заподозрила, что ей известно нечто такое, что неведомо остальным. С момента нападения наттмара прошел уже целый месяц. Принцесса не любила хранить секреты, но, посоветовавшись как следует с Трюггви, Ваэлем, Океном, Кристофом и Союн, они с сестрой решили, что жителям деревни будет спокойнее и легче, если они никогда не узнают, что им угрожала смертельная опасность. В памяти народа дни, когда Эренделл был несказанно близок к своей гибели, отложились лишь как небывалое засилье ядовитой тли.
Даже те, кому удалось избежать проклятия чудовища, с трудом теперь припоминали произошедшее. Исчезнув, зверь унес с собой все страхи, и теперь им уже сложно было сказать, что произошло на самом деле, а что лишь привиделось во сне.
– Господа! Все сюда! Покупайте новый выпуск «Деревенской короны»! – кричал Ваэль, размахивая газетами. Вокруг него, протягивая вперед блестящие монетки, уже собирались люди. Многим не терпелось поскорее приступить к чтению, и потому они разворачивали газеты, едва получив свой экземпляр. Анна усмехнулась, прочитав заголовок, который гласил: «Больше чем правители: члены королевской семьи проявили себя как истинные друзья народа».
У входа в замок она встретила почтальона, и тот с поклоном вручил девушке письмо. Перепрыгивая через ступеньки, она взлетела по лестнице и, подбежав к кабинету сестры постучала, выбивая секретный код, которым давным-давно в детстве девочки предлагали друг другу выбраться ночью на прогулку, чтобы построить снеговика. Шесть коротких сигналов и два длинных.
– Входи! – смеясь, крикнула Эльза.
За последний месяц жизнь Анны сильно изменилась. Она больше не грустила, не переживала и не волновалась из-за мелочей. Ее прекрасному настроению можно было только позавидовать, тем более сейчас, когда подготовка к празднику урожая была в самом разгаре. Но будни королевы проще и приятнее не стали. Она все так же волновалась на встречах, а стопки бумаг на ее столе, казалось, стали лишь еще выше. Но теперь она не противилась своим эмоциям, признав, что имеет на них право. Когда принцесса вошла в комнату, ее сестра сидела за столом и длинным гусиным пером выводила на пергаменте ровные ряды слов.
Во всем королевстве лишь они вдвоем досконально помнили и знали каждую связанную с нападением наттмара деталь.
И потому, заглянув в потайной карман, вшитый в левый рукав повседневного платья Эльзы, без труда можно было отыскать прозрачный ледяной кубик, в центре которого чернела крохотная песчинка. Этот противоречивый артефакт напоминал девушке о том, что никогда нельзя позволять страхам одержать над собой верх.
– Угадай-ка, что у меня есть! – произнесла Анна, задорно размахивая конвертом перед носом сестры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: