Народные сказки - Аргентинские сказки

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Аргентинские сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Наследие, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аргентинские сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наследие
  • Год:
    1994
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Аргентинские сказки краткое содержание

Аргентинские сказки - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга, которую вы держите в руках, составлена на основе издания «Народные сказки и легенды Аргентины». Эту самую богатую из ныне существующих коллекцию аргентинского повествовательного фольклора собрала замечательная фольклористка и лингвист профессор Берта Элена Видаль де Баттини.

Аргентинские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аргентинские сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но вот сказка о семиглавом змее подошла к счастливому финалу: гаучо убиты, негр наказан, Адан женился на королевской дочери, сам стал королем и — завершает сказитель: «Весь народ радовался и веселился, будто Республика у них настала». Изумительная концовка! За ней проглядывает еще одна грань аргентинской истории — колониальную тиранию, столь глубоко запавшую в память народную, что в противовес ей республика воспринимается как сказочная страна счастья.

Здесь мы сталкиваемся с анахронизмом совсем иного рода: когда в сказку попадают реалии современной жизни и смотрятся они в ней чудно и забавно, словно электрическая лампочка в избушке на курьих ножках. Такого типа нововведения встречаются в живой фольклорной традиции любого народа, а в аргентинской сказке, которая приобрела свою национальную окраску лишь в XIX в., их особенно много. И пусть вас не удивляет принцесса, разыскивающая претендента на ее руку с помощью теодолита, или медведь, заколдованный принц, который приезжает во дворец короля в роскошном «шевроле».

В заключение несколько слов о бытовой аргентинской народной сказке. Как и в России, народную сказку в живом исполнении в Аргентине можно услышать преимущественно в сельских местностях из уст людей старшего поколения, чаще женщин и, как правило, неграмотных или малограмотных. В Аргентине издавна существовали народные профессиональные певцы (те, кто жили своим искусством), а профессиональных сказителей здесь никогда не было. Может быть, потому, что сказки знал и умел рассказывать всякий. Впрочем, выделялись незаурядные исполнители и знатоки сказок, прославленные в своем селе или в округе. Фольклористка Видаль де Баттини немало слышала о них и сама знавала таковых, но она с горечью констатирует, что чаще всего эти люди уносят свои знания в могилу, ибо им некому передать духовное наследие. Как видим, традиционный фольклор умирает везде одинаково и по одним и тем же причинам.

В некоторых аргентинских селах существует поверье, что рассказывать сказки днем — дурная примета. Обычно сказки звучат по вечерам, после трудового дня, когда семьи, соседи, друзья собираются в доме или на открытом воздухе и, потягивая мате через трубочки из специальных сосудов, начинают развлекать друг друга. Сказки также звучат во время так называемых «мингако», когда соседи собираются на ночь для выполнения каких-либо работ (например, для очистки початков маиса).

Как правило, первым начинает самый старший или самый авторитетный в этом кругу людей сказитель. Заканчивая сказку, очередной исполнитель произносит одну из множества стихотворных формул, передавая слово другому. Не считается зазорным перебивать рассказчика, чтобы напомнить забытую сцену, или дополнить сюжет, или добавить деталь, или откомментировать событие, поэтому исполнение сказки подчас превращается в своего рода коллективное театрализованное представление.

Хотя предлагаемый сборник сказок составлен на основе научного академического издания, сам он не претендует на научность. Это касается и весьма условной рубрикации сказок и переводов. Добросовестно точные записи сказок при переводе подвергались неизбежной редактуре, поскольку было невозможно, да и не нужно, передавать диалектные особенности. Переводчики постарались сохранить привкус сочной простонародной речи и отчасти даже отразить индивидуальные манеры исполнителей.

Думается, эту книгу будет занятно прочесть детям и взрослым. Детям — понятно почему: им всякая хорошая сказка интересна и полезна. А взрослым эти сказки, может быть, помогут разглядеть сквозь «вершки» национальной специфики индоевропейские корни нашей культуры.

А. Кофман

I ЛИС ТИГР И ДРУГИЕ Сказки о животных ЛИС И ДВА ЗАЙЧОНКА Рассказывают - фото 6

I

ЛИС, ТИГР И ДРУГИЕ

(Сказки о животных)

ЛИС И ДВА ЗАЙЧОНКА

Рассказывают, будто два зайчонка нашли однажды куски от одеяла. Шли они, рассказывают, краем дороги и увидели — валяются два куска от шерстяного одеяла. Видимо, выбросил по ненадобности погонщик скота, а может, кто другой. Зима в тот год стояла очень суровая, и зверюшки совсем замучились от холода.

Ну ладно… Уж как обрадовались оба зайчика такой находке — слов нет! Вот теперь-то они сошьют оба куска, — так порешили, — и будет у них славное теплое одеяло. Станут под ним спать вместе, и никакой холод им не страшен. На площадке возле норы остановились и давай судить-рядить, как сошьют это одеяло и где нитки найдут. В том-то и беда, что не было у них ни одной ниточки!

Ну ладно… Тем временем мимо шел лис по имени дон Хуан, увидел молоденьких зайцев и понял, что меж ними какой-то серьезный разговор идет. Разобрало лиса любопытство, и захотел он послушать, о чем зайцы толкуют. Остановился, навострился и сразу сообразил, что тут можно кое-чем поживиться. Подошел он к зайцам, поздоровался, как положено, и спрашивает, не надо ли им помочь. Зайцы неразумные возьми да расскажи ему все без утайки. Лис тотчас предложил им ниточку, тоненькую, незавидную, какая была у него. А условием поставил, что они за это выделят ему краешек одеяла, чтобы и он мог накрыться. Зайцы по малости лет согласились и ниточку взяли. Быстро они сшили одеяльце, да такое красивое — просто на зависть! Любуются им и знать не знают, кому доверились. Молоденькие совсем, вот и не слыхали о кознях хитрого лиса.

Ну ладно… К ночи собрались зайцы спать, одеяло расстелили. А ночь была очень холодная, град так и стучал по земле. Вдруг прибегает лис. Зайцы — что делать? — отдали ему краешек одеяла. А лис посмотрел на них с важным видом и говорит:

— Нет, я должен спать под моей ниточкой. У меня на это полное право. Мы так и договаривались.

И вот, верь не верь, отдали ему зайцы самую середину одеяла. Лис залез под одеяло и весь с головой накрылся. А бедные зайцы остались ни с чем.

Лису что? Выспался всласть в тепле. А зайцы совсем окоченели, зуб на зуб не попадает от холода.

ЛИС, ГОЛУБКА И ПТИЧКА КАСЕРИТА

Как-то раз лис сильно проголодался и говорит:

— Пойду-ка я в лес, может, найду себе корму. Мне бы голубку поймать. Вот бы славно для начала!

Пришел он в лес, полазил туда-сюда и видит: сидит на дереве в гнезде голубка, птенцов кормит. Лис облизнул усы, подбежал к дереву и говорит:

— Добрый день, сеньора Голубка.

— Добрый день, — отвечает голубка, а сама от страха вся дрожит: лис-то все ближе и ближе к дереву подбирается.

— Ну-ка, давай мне птенчика на обед! — кричит лис. — Я за ним и пришел.

— Смилуйся, сеньор Лис. Как же я птенчика отдам — он мне сын родной, — кричит ему в ответ голубка.

— Знать ничего не хочу! Не отдашь одного птенчика, я на дерево залезу и двух съем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аргентинские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Аргентинские сказки, автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x