Народные сказки - Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова]

Тут можно читать онлайн Народные сказки - Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Пермское книжное издательство, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Пермское книжное издательство
  • Год:
    1981
  • Город:
    Пермь
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народные сказки - Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова] краткое содержание

Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова] - описание и краткое содержание, автор Народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга сказок, записанных известным фольклористом И. В. Зыряновым в Прикамье.

Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взял он бусы, живо перепрял всю солому и скрылся.

Наутро приходит царевич — все перепрядено.

На третий вечер заперли ее в комнате, натаскали еще больше соломы.

Запечалилась старикова дочь:

— Не на что наймовать работника. Ленточка и бусы были — отдала. Ничего больше нету.

Приходит маленький мужичок:

— Что плачешь?

— Да как не плакать? Гляди, еще больше соломы приволокли, прясть заставляют. А платить мне нечем.

— Знаешь что, — говорит маленький мужичок, — давай уговоримся так. Станешь ты царевной, родится у вас первый ребеночек — мальчик или девочка — ты мне его и отдашь.

«Ну что, — подумала она, — можно, пожалуй, отдать то, чего еще нет, да и когда это еще выйдет…»

— Отдам! — согласилась она.

Перепрял мужичок всю солому, убежал под утро. В долгу девка осталась.

Увидел царевич, что вся работа сделана, похвалил девушку. Сыграли свадьбу. Поженились. Живут. Время пришло — родила она девочку. Мужу ничего не говорит, а сама думает: придет маленький мужичок — заберет ребенка.

Пришел маленький мужичок и говорит:

— Я тебе помогал. Давай обещанное.

Жалко ей стало отдавать девочку — она все мужу и рассказала, кто ей помогал прясть солому, что за первый урок она отдала ленточку, за другой — бусы, а за третий ей нечем было расплачиваться, и пообещала она отдать кто родится первый.

Царевичу жалко отдавать свою дочь, он и говорит жене:

— Узнай у маленького мужичка, нельзя ли как-то откупиться от него.

Она спросила.

Маленький мужичок и говорит:

— Вот если за три дня сможете отгадать, как меня зовут, я тогда отступлюсь от вашего ребенка.

А раньше ведь календари были. Перебрали по святцам все имена — никакое не подходит. Все не так. Послали по всем деревням узнать, нет ли еще каких редких имен. Едут царские люди по горе и видят: под горой костер горит, а вокруг костра скачет маленький мужичок да радуется: «Вчера я пиво варил, сегодня печенье пеку, а завтра дитя царевны себе унесу. Никто не знает, что меня зовут Стук-да-Бряк». Люди записали это имя, приехали к царевичу да все и рассказали про маленького мужичка, как он хвастался.

Пришел к царевне маленький мужичок забирать девочку:

— Ну давайте сказывайте, еще какие имена нашли, не угадаете ли.

Стали ему называть их. Царевич тут и говорит:

— А вот еще есть имя Стук-да-Бряк.

Маленький мужичок как топнул — пол протопнул. За одну ногу взял себя и разорвал себя пополам:

— Я столько трудов положил, а вы угадали! Кто же это вам сказал?

4 ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕБЕДЕЙ Жилбыл крестьянин и было у него двенадцать сыновей и - фото 8

4 ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕБЕДЕЙ Жилбыл крестьянин и было у него двенадцать сыновей и - фото 9

4. ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕБЕДЕЙ

Жил-был крестьянин, и было у него двенадцать сыновей и тринадцатая дочь. Сыновья помогали отцу, а мать была хорошей знахаркой, ведуньей и передавала, что могла, своей дочери. Дочь была не только умница, но и такая красавица, что ни в сказке сказать, ни пером описать.

Но вот умерли родители. Дети остались одни. Братья хлебопашеством занимаются, а сестра ведет все хозяйство, готовит братьям обед.

Недалеко от того места, может, верст за двести, была столица. У царя-вдовца был единственный сын. И задумал царь женить его. Уже несколько лет искали ему достойную невесту. А при дворце жила злая волшебница, ведьма, и хотела она женить царевича на своей племяннице. Но не нравилась она царскому сыну. Умер отец, и царевич стал управлять государством. Двор большой, прислуги немало, а скучно молодому царю, и решил он сам искать себе невесту. Объехал соседние царства, но никого не смог выбрать по себе. Вызвал в столицу боярских и купеческих дочерей — и снова ни одна из них не приглянулась ему. Заехал он как-то в деревню, где жили двенадцать братьев, увидел крестьянскую девушку, красивую да статную. Несет она воду, а он за ней в избу. Братья как раз вернулись с поля. Она собрала на стол, пригласили к столу гостя. Полюбилась молодому царю простая девушка своими выходками и угощением.

Царь и говорит:

— Понравилась мне ваша сестра. Я хочу ее взять замуж и сделать царицей.

А братья не соглашаются:

— Мы ее отдать не можем. Роду она крестьянского, бедная. Разве она может быть царицей? Она будет у вас прислугой. Мы все ее очень любим и не хотим, чтобы ее обижали.

— Она будет наравне со мной, — говорит царь. — Она будет носить такую же корону, как и я. Вы сможете ее проведать. Захотите — будете служить в столице.

Братья остались в деревне. А царь увез их сестру к себе. Женился на ней, сделал свадьбу.

А злая волшебница невзлюбила крестьянскую девушку. Поедет царь куда-нибудь, а старуха ему и говорит:

— Убери ее, она тебе что-нибудь сделает, изведет тебя. Она вон какая знаткáя.

А царевна от тоски все чем-нибудь занята. То ковер выткет такой красивый, что в глазах мечется.

— Вечером она спать ляжет, — говорит старая ведьма царю, — а утром у нее уже новый ковер. Не может же она за одну ночь такую работу сделать. Ей кто-то помогает. Нечистая она. Бойся ее.

А царь говорит:

— Не верю, она у меня хорошая.

Вот приехали однажды братья навестить свою сестру. Да и она сильно соскучилась по ним — ждет не дождется.

Только зашли они на царский двор — и злая волшебница превратила их в двенадцать лебедей. Летают они над окнами своей сестры, курлыкают. И поняла царевна, что это ее родные братья. Вышла она на балкон и плачет.

Приехал царь, ведьма и говорит ему:

— Вот смотри, царица своих братьев превратила в белых лебедей. И тебя может сделать лебедем, и ты полетишь с ними. А царство за ней останется.

И приказывает царь посадить царицу в тюрьму.

Отправили ее в темницу, а она просит:

— Дайте мне какую-нибудь работу. Я не могу сидеть без дела.

— Навалите ей в тюрьму жгучую крапиву, — говорит царь, — пусть забавляется.

Накосили ей воз крапивы, свалили в угол. А двенадцать лебедей день и ночь летают над тюрьмой.

И начала она плести из крапивы мужские рубашки. Сплела она одиннадцать рубашек, торопится. А в столице уже объявили, что скоро будут казнить царицу. Злая ведьма радуется: не будет крестьянка царицей, а ее братья так и останутся лебедями.

И вот приехали палачи за царицей, чтобы везти ее на казнь. А она торопится, плетет последнюю, двенадцатую рубашку.

— Погодите немного, — умоляет она, — только два рукава сделаю.

Бросили палачи ей в повозку охапку крапивы — мол, плети, не жалко, — и повезли. Пока ехали из тюрьмы, она доплела один рукав и взялась за другой.

Летят к ней двенадцать белых лебедей, курлыкают жалобно. Подлетают по одному, чтобы проститься. Подлетел первый лебедь, старший брат, — она бросила на него рубашку, и превратился он в доброго молодца. Подлетает второй — и на второго накинула рубашку. На всех на одиннадцать братьев бросила — все они стали добрыми молодцами. Подлетел двенадцатый — кинула она последнюю рубашку с недовязанным рукавом — превратился он в молодца, только вместо правой руки у него осталось лебединое крыло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народные сказки читать все книги автора по порядку

Народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова] отзывы


Отзывы читателей о книге Старикова тайна [Сказки Прикамья в записи И. В. Зырянова], автор: Народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x