Народные сказки - Казахские народные сказки
- Название:Казахские народные сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гослитиздат
- Год:1952
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Казахские народные сказки краткое содержание
Раритетное издание.
Казахские народные сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Высватал Ерназар девять дочерей и возвратился домой. Созвал он сыновей и объявляет:
— Надо ехать за невестами!
Собрали братья караван и вместе с отцом тронулись в путь.
Вот едут они через пустынную степь и встречают по дороге Бекторы — дочь пери [47] Пери — волшебница.
. Увидела она Тостика, влюбилась сразу и замыслила разлучить его с Кенжекей.
Прибыл Ерназар с сыновьями в аул к невестам. Погостил здесь и отпраздновал сразу девять свадеб. Тридцать дней гуляли на свадьбах гости да еще сорок ночей.
Наконец собрался Ерпазар в обратный путь. Стал он готовить караван в дорогу.
Наделили родители дочерей богатым приданым. Много им дали скота. Но младшая дочь Кенжекей все же осталась недовольна. Только отъехал караван от родительского аула, отправила она отцу посланца с просьбой дать ей коня Шалкуйрыка, аксырматсаут впридачу к нему и Ак-Тюс — белую верблюдицу.
Рассердился отец на свою дочь. Говорит ее посланцу:
— Для Кенжекей хватит богатства Ерназара. Зачем она просит у меня Шалкуйрыка? Шалкуйрык — вожак моих лошадей. А где же видано, чтобы вожаком владела женщина? Ак-Тюс — вожак моих верблюдов. Никогда не было случая, чтобы женщину наделяли такой верблюдицей! Аксырматсаут — вооружение, переходящее от предков в наследство только к старшим сыновьям. Можно ли его отдавать младшей дочери? Поезжай к ней и передан мои слова.
Прискакал посланец к Кенжекей и привез ей ответ отца.
Тогда Кенжекей говорит:
— Отправляйся снова к отцу и скажи ему: я просила дать Шалкуйрыка, потому что на таком коне подобает ездить только батырам. Мне хотелось, чтобы на нем ездил настоящий батыр, Ер-Тостик! Я просила Ак-Тюс, потому что она одна в силах поднять походную юрту батыра Ер-Тостика. Я просила дать впридачу аксырматсаут, чтобы носил ее достойный батыр Ер-Тостик.
На этот раз слова Кенжекей убедили отца. Отослал он дочери Шалкуйрыка, Ак-Тюс и аксырматсаут. Поручил также передать дочке, чтобы Ерназар не останавливал караван на ночлег в урочище Соркудук. Иначе постигнет Кенжекей большая беда.
Вот идет караван с сыновьями и снохами Ерназара через пустынную степь. Кенжекей первая заметила маленькую землянку, стоявшую на дороге. Когда приблизились верблюды к землянке, вышла из нее Бекторы, дочь пери.
Приветствовала она караван:
Ой, как прекрасен Ер-Тостик, жених возлюбленный твой,
Кенжекей!
Лошадь твоя Шалкуйрык — ветра быстрее в степи,
Кенжекей!
Верблюдица много несет добра,
Кенжекей!
Солнце блестит на твоей тяжелой стальной броне,
Кенжекей!
Если не брезгуешь ты бедной землянкой моей,
Кенжекей!
Сделай привал у меня, свежий ты выпей кумыс,
Кенжекей!
Счастье твое не сбежит, если заглянешь ко мне.
Кенжекей!
Не поправились Кенжекей слова Бекторы. Ответила она ей:
Дочь пери, Бекторы, ты лучше молчи,
Завистливой речи я знаю конец!
А если прекрасен возлюбленный мой —
То знай, я люблю жениха своею!
И если мой конь быстрее, чем вихрь,—
Я еду сама на своем коне.
И если навьючена Ак-Тюс,
Свою верблюдицу навьючила я.
И если сверкает стальная броня,
То я не чужую надела броню.
Твоей землянкой не брезгую я.
Привал не устрою, однако, я в ней.
Меня не заманит твой свежий кумыс.
И если предложишь ты мне даже мед.
Не стану, Бекторы, я есть у тебя!
Прошел без остановки караван со снохами мимо обозленной Бекторы. Скоро прибыл он в урочище Соркудук. Говорит Кенжекей Ерназару:
— Не будем делать привала. По всем приметам место здесь плохое.
Выслушал Ерназар и думает:
«Не успели еще доехать до дому, а младшая сноха уже начинает командовать мною».
И велел старик устроить в Соркудуке ночевку. Поставила Кенжекей раньше других снох свою юрту. Пригласила в гости Ерпазара. Поговорила с ним откровенно. Увидел старик, что младшая сноха его умная женщина. Пожалел он, что не послушался ее совета. Густой туман окутал степь с вечера.
Помнила Кенжекей предостережение своего отца и не спала всю ночь. Но рано утром все же обнаружила исчезновение Ак-Тюс. Сказала сноха свекору о беде. Быстро оседлал старик лошадь, поскакал на поиски верблюдицы. Едет он по степи и видит: стоит саксаул [48] Саксаул — дерево, растущее в пустыне.
, рядом с ним куст растет. Повод верблюдицы зацепился за куст. Нагнулась верблюдица и щиплет траву. А под деревом дряхлая старуха сидит.
Просит ее Ерназар:
— Бабушка, подай повод!
— Дорогой мой, — отвечает старуха жалобным голосом. — Если я встану, то не смогу сесть, а если сяду, то не смогу встать. Нет у меня силы подать тебе повод.
Наклонился Ерназар с лошади, хотел поднять повод, а старуха и вцепилась ему в этот миг костлявыми пальцами в горло.
Сразу догадался Ерназар — напала на него баба-яга. Попытался он вырваться из ее рук, да куда там! Пальцы старухи словно аркан! Почувствовал Ерназар — приходит к нему смерть.
Выступили у старика на глазах слезы. Стал он просить старуху:
— Дожил я до преклонных лет, только что поженил своих сыновей и думал насладиться радостной жизнью деда. Седая у меня борода и седые волосы. Отпусти меня, матушка!
— Нет, — хрипит старуха и давит ему горло.
У Ерназара душа из нижней части живота сразу перекочевала в верхнюю. Продолжает молить старик:
— Везу девять снох. Что хочешь возьми из их богатого приданого, только отпусти меня!
— Нет! — отвечает старуха и еще крепче жмет горло.
Почувствовал старик, что душа его вошла в грудь и стала подниматься вверх.
— Если мало этого, то пастбища мои полны верблюдами. Всех отдам, только отпусти меня!
— Нет! — отвечает старуха и сильнее сжимает костлявые пальцы.
Душа Ерназара поднимается горлом все выше и выше.
— Если этого мало, возьми восемь моих снох. Белые они, как яйца, бойкие, как сороки. Всех отдаю тебе. Отпусти меня!
— Нет!
Душа Ерназара уже готова выйти из горла.
— Если этого мало, возьми девятую сноху Кенжекей, самую красивую и умную. Только выпусти меня, матушка!
— Нет!
Душа Ерназара подбирается к самому носу.
— Если этого мало, есть у меня восемь сыновей — как столбы они крепки. Все они твои. Выпусти меня, матушка!
— Нет!
Тут душа Ерназара чуть не выскочила из ноздрей. Увидел он смерть перед самыми глазами. Начал стонать старик:
— Если и этого мало, отдам я тебе самое дорогое, что есть у меня. Крыло мое в бедствии, силу мою в одиночестве, любимого сына моего Ер-Тостика. Возьми его, только выпусти меня.
Тут баба-яга сразу ослабила пальцы.
— А как же ты мне отдашь Ер-Тостика?
Отвечает Ерназар:
— У меня в кармане точилка. Ер-Тостик точит ею свою стрелу. Она ему очень нужна. Я оставлю ее тебе в залог. Он придет за ней сюда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: