Дмитрий Емец - Таня Гроттер и магический контрабас
- Название:Таня Гроттер и магический контрабас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-699-00880-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Емец - Таня Гроттер и магический контрабас краткое содержание
Черная волшебница Чума-дель-Торт, имя которой страшатся даже произносить вслух, стремясь к власти, уничтожает одного за другим светлых волшебников. Среди ее жертв – замечательный белый маг Леопольд Гроттер. Его дочери Тане неведомым образом удается избежать гибели, но на кончике носа у нее на всю жизнь остается загадочная родинка... Чума-дель-Торт таинственно исчезает, а Таня Гроттер оказывается подброшенной в семью предпринимателя Дурнева, своего дальнего родственника... В этом крайне неприятном семействе она живет до десяти лет, а затем попадает в единственную в мире школу магии Тибидохс...
Таня Гроттер и магический контрабас - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
К счастью, вскоре Баб-Ягун с Ванькой оттаяли и первые пришли к ней мириться. Указательный палец у Ваньки был обмотан толстым слоем бинта. Он со смехом рассказывал, как его клюнула жар-птица, которой не понравилось прописанное Тарарахом лечение.
– Еще бы! Кому понравится, когда тебя протирают слюной кикиморы! Зато как они потом засияли! Просто как новогодние елки! – восклицал он.
Баб-Ягун посмотрел на Ваньку и покачал головой:
– Ну и дела! Можно подумать, ты лечил не жар-птиц, а гарпий! Они ведь тебе еще майку порвали! Вон там сзади и здесь...
Ванька уставился на свою желтую майку, видно, только теперь заметив, что она буквально исполосована когтями жар-птиц.
– Это когда я их держал, а Тарарах смазывал. А я и не заметил... – сказал он убито.
– Ты чего? Это же просто майка... Таких навалом! – попыталась успокоить его Таня.
Ванька поднял на нее глаза, а потом сразу отвернулся.
– Ты не понимаешь... Эту майку... Мне подарил ее папа, когда он еще почти не пил. Помню, отличный был день. Мы пошли в цирк, съели кучу мороженого, а потом там в цирке была эта майка... – буркнул Ванька. Губы у него подозрительно подрагивали.
Даже бестактный Баб-Ягун, который в другое время обязательно назвал бы Ваньку плаксивой девчонкой, прикусил язык. Таня оглядела майку. Хоть когти жар-птиц и поработали на славу, ее можно было еще спасти.
– Я ее зашью. Снимай и приноси ко мне, – распорядилась она, отправляя Ваньку переодеваться.
Незаметно наступил вечер. Часы в гостиной начинали уже противно поскрипывать, что бывало обычно перед тем, как они собирались всерьез дать команду «Отбой!», как вдруг с улицы послышались хлопки крыльев. Двое купидончиков, проседая в воздухе от тяжести, втащили в окно большущую коробку, затянутую синей бумагой.
– Смотрите! Кому-то посылка пришла! Вдруг мне? – восторженно закричала Дуся Пупсикова.
Однако купидончики, деловито оглядевшись, решительно направились к Тане и уронили коробку прямо ей на колени.
– Ну, конечно, все Гроттерше! Она тут в любимчиках ходит, сиротка несчастненькая! Теть, дай копеечку! – завистливо фыркнула Гробыня.
Таня с трудом сдержалась, чтобы не отвесить ей пинка. Ее остановило лишь то, что купидончики, не давая ей открыть коробку, умильно кувыркались в воздухе и клянчили за работу конфеты.
– Лучше расплатись с ними, а то еще влюбят тебя в кого-нибудь. Хоть в того же Шурасика. Им только дай в кого-нибудь стрелу пустить, – посоветовала длинноносая Верка Попугаева, кивая на висевшие на боку у купидончиков маленькие луки.
Оглянувшись на Шурасика, Таня с удивлением заметила, что он покраснел, как помидор.
Одолжив у Дуси Пупсиковой конфет, Таня дала их посыльным, и те, деля их на лету, улетели в форточку.
Только тогда Таня смогла наконец спокойно развернуть бумагу. Внутри оказалась длинная картонная коробка. Пытаясь угадать, что там может лежать, Таня открыла ее и... взвизгнула. Удовольствие было мгновенно отравлено. К ней в руки скользнули песочные часы – те самые, что она видела в зеркале в кабинете Клоппа. Песка оставалось совсем мало. И тот неуклонно таял, хотя и сбегал вниз тонкой, не толще волоса, струйкой.
Еще никто из тех, кто толпился вокруг Тани, с любопытством заглядывая ей под руку, не успел сообразить, что случилось, а она уже схватила коробку и, сделав знак Баб-Ягуну и Ваньке, шепнула им:
– Нам надо куда-то уйти... Скорее... Только не ко мне, там Гробыня увяжется.
– Тогда сюда! – мигом сориентировался Баб-Ягун, чья комната была совсем рядом, и помчался открывать дверь.
У Баб-Ягуна Таня оказалась впервые. В его комнате царил кошмарный беспорядок. Одежда, тетради и учебники валялись на полу. Зато пылесос – новенький и сверкающий – безраздельно занимал весь стол.
– Эй, да у тебя тут разгром! Тут кто-то был? – испугалась Таня, решившая, что и к Баб-Ягуну нагрянул вредоносный болотный хмырь.
– Да не... – отмахнулся внук Ягге. – Просто я искал, чем пылесос протереть, Потом вон парадной мантией протер, все равно конец года еще не скоро... Ого, какие часы! Кто тебе их прислал?
– Это те самые, что я видела у Чумы-дель-Торт! Уверена, это ее последнее предупреждение! Неужели купидоны видели ее? – едва выговорила Таня.
Баб-Ягун, поежившийся, когда она произнесла ненавистное имя, отрицательно замотал головой:
– Нет, купидоны не нежить. Они не любят Ту-Кого-Нет и не имеют с ней никаких дел. Скорее всего их просто кто-то вызвал – есть такой особый свист – и они нашли эту коробку, а на ней... сейчас посмотрим... – Ванька с шуршанием развернул синюю бумагу. – Ага! Я так и думал! Читай: «Доставить Тане Гроттер. Жилой этаж, комната с Черными Шторами». Купидоны, видно, туда и летели, но увидели тебя в гостиной и сразу отдали.
– И что мне теперь делать с этими часами? – растерянно спросила Таня. – Наверняка в них какая-то магия. Может, разбить?
– Не вздумай, может быть еще хуже! – испугался Баб-Ягун. – Лучше поставь их сюда, я потом отнесу бабусе. Она разберется, что к чему... Эй, слышите? Что там происходит?
Неожиданно в дверь кто-то легонько постучал, а потом она открылась, и заглянул... Да, это был сам Сарданапал. Оба его уса топорщились сурово и многозначительно. Друзья оцепенели. Появление академика на жилом этаже в детских спальнях могло значить лишь одно: случилось нечто экстраординарное. Сарданапал мельком взглянул на часы, которые все еще были в руках у Тани, и слегка поднял брови.
– Я жду вас в гостиной! Скорее! – сказал он, скрываясь, а через несколько секунд ребята услышали, что он стучит в следующую дверь. Значит, Сарданапал собирал всех, а не только их троих. Поняв это, друзья испытали облегчение.
Собравшись в гостиной, ребята увидели, что прямо на ковре стоит большой котел, в котором кипит какая-то вязкая, неприятно пахнущая жидкость.
– Если это надо будет пить, я сразу грохаюсь в обморок! – предупредила Гробыня. – Постараюсь даже опередить Шурасика, хотя это и непросто.
– Пить это будут все без исключения! В том числе и ты, Склепова, – оборвал ее Сарданапал.
Его голос звучал так непреклонно, что никто не спорил. Казалось, перед ними теперь совсем другой Сарданапал – не тот спокойный и всепрощающий глава Тибидохса, которого они все знали. Даже осанка у него изменилась. «Так вот он какой, величайший маг!» – не без восхищения подумала Таня.
Тем временем Сарданапал раздал всем ложки.
– Вкус кошмарный, сразу предупреждаю! Из чего готовил, не скажу – спокойнее будете пить! – сообщил он.
– А для чего это хотя бы? – робко спросила Верка Попугаева.
Почти одновременно с тем, как она задала этот вопрос, стены Большой Башни дрогнули. Слышно было, как циклопы с топотом несутся по первому этажу, направляясь в подвал. Академик чуть поморщился, но, похоже, совсем не удивился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: