Сакариас Топелиус - Сказки

Тут можно читать онлайн Сакариас Топелиус - Сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Детгиз, год 1954. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Сакариас Топелиус - Сказки

Сакариас Топелиус - Сказки краткое содержание

Сказки - описание и краткое содержание, автор Сакариас Топелиус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник сказок для детей младшего возраста.
СОДЕРЖАНИЕ:
«Зимняя сказка»
«Сампо-Лопарёнок»
«Солнечный луч в ноябре»
«Подарок морского хозяина»
«Кнут-Музыкант»
«Дважды два - четыре»

Сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сакариас Топелиус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как ни странно, на этот раз король и королева бы-ли ко всем добры и милостивы. Они никого не наказали и даже распорядились, чтобы их казначей роздал всем по золотой монете. А Сильвестр и Сильвия получили вдобавок королевский крендель, который испёк сам королевский булочник. Крендель был такой большой, что четвёрка королевских коней везла его на отдельных санях.

Сильвестр и Сильвия угостили кренделем всех детей, которые были на площади, и всё-таки остался ещё такой большой кусок, что их лошадёнка едва дотащила его до дому.

На обратном пути жена крестьянина шепнула мужу:

- А ты знаешь, почему король и королева были сегодня так милостивы? Потому что Сильвестр и Сильвия смотрели на них и разговаривали с ними. Вспомни-ка, что я тебе вчера говорила!

- Это про колдовство-то? - сказал крестьянин. - Пустое!

- Да посуди сам, - не унималась жена, - где это видано, чтобы зимой распускались деревья и чтобы король и королева никого не наказали? Уж поверь мне, тут какое-то колдовство замешано!

- Всё это бабьи выдумки! - сказал крестьянин. - Просто дети у нас хорошие - вот все и радуются, на них глядя!

И верно, куда бы Сильвестр и Сильвия ни пришли, с кем бы ни заговорили, у всех на душе сразу делалось теплее и светлее. А так как Сильвестр и Сильвия всегда были веселы и приветливы, то никто и не удивлялся, что они доставляют всем радость. Всё вокруг них цвело и зеленело, пело и смеялось. Пустынные земли возле избушки, где жили Сильвестр и Сильвия, превратились в богатые пашни и луга, и в лесу даже зимой пели весенние птицы.

Скоро Сильвестр был назначен королевским лесничим, а Сильвия - королевской садовницей;

Ни у одного короля, ни в одном королевстве не было никогда такого чудесного сада! Да и немудрено!

Ведь ни один король не мог заставить солнце слушаться его приказаний. А Сильвестру и Сильвии солнце светило всегда, когда они хотели. Поэтому в саду у них всё цвело так, что любо было смотреть!

Прошло несколько лет.

Однажды глухой зимней порой Сильвестр и Сильвия пошли в лес, чтобы навестить своих старых друзей.

В лесу бушевала буря, в темных вершинах сосен гудел ветер, и под его шум сосны пели свою песню:

Стоим, как бывало, крепки и стройны.
То выпадет снег, то растает…
И смотрим два друга, две старых сосны,
Как снова сменяется зелень весны
Снегами белей горностая,
Как тучи проходят, дождями полны,
И птичьи проносятся стаи.

Сосновая хвоя свежа и густа -
Завидуйте, вязы и клёны!
Зима не оставит на вас ни листа -›
Развеет наряд ваш зелёный!
Но вечная соснам дана красота.
В подземные недра ушла их пята,
А в небо - высокая крона.

Пускай непогода бушует кругом -
Сосну не повалит ни буря…

Но не успели они допеть свою песню, как внутри стволов что-то затрещало, заскрипело, и обе сосны повалились на землю. Как раз в этот день младшей исполнилось триста пятьдесят пять лет, а старшей - триста девяносто три года. Что ж тут удивительного, что ветры наконец осилили их!

Сильвестр и Сильвия ласково потрепали седые, поросшие мхом стволы мёртвых сосен и такими добрыми словами помянули своих друзей, что снег кругом начал таять и розовые цветы вереска выглянули из-под земли. И так много их было, что скоро они закрыли старые сосны от самых корней до самых вершин.

Давно уже я ничего не слышал о Сильвестре и Сильвии. Наверно, теперь они и сами состарились и поседели, а короля и королевы, которых все так боялись, и вовсе нет на свете.

Но каждый раз, когда я вижу детей, мне кажется, что это Сильвестр и Сильвия.

А может быть, старые сосны одарили своими чудесными дарами всех детей? Что ж, в этом нет ничего невозможного.

Недавно, в пасмурный, ненастный день, мне встретились двое детей - мальчик и девочка. И сразу в сером, тусклом небе словно замелькал луч солнца, всё кругом посветлело, на хмурых лицах прохожих появилась улыбка…

Вот тогда среди зимы вдруг наступает весна. Тогда и лёд начинает таять - на окнах и в сердцах людей. Тогда даже старый веник в углу покрывается свежими листьями, на сухой изгороди расцветают розы, а под высоким сводом неба поют весёлые жаворонки.

САМПОЛОПАРЕНОК Жилибыли когдато лопарь и лопарка муж и жена А знаешь ли - фото 4 САМПОЛОПАРЕНОК Жилибыли когдато лопарь и лопарка муж и жена А знаешь ли - фото 5

САМПО-ЛОПАРЕНОК

Жили-были когда-то лопарь и лопарка, муж и жена.

А знаешь ли ты, что за народ лопари и где они живут?

Вот послушай, сейчас я тебе расскажу.

Живут лопари далеко на севере - севернее, чем шведы, норвежцы и финны.

Если ты взглянешь на большую карту, ты увидишь: как будто белый колпак надет на голову Финляндии. Вот это и есть страна, где живут лопари. Называется она Лапландия.

Удивительная это страна! Ночь и день не сменяют там друг друга, как у нас. Полгода там не заходит солнце, и тогда ночью, так же как днём, совсем светло; а потом полгода длится непрерывная ночь, и тогда даже днём на небе сверкают звёзды.

Зима там тянется целых десять месяцев - почти весь год, - а на весну, лето и осень остаётся всего только два месяца.

Но лопари не боятся зимы. Пусть хоть круглый год держится санный путь! Все они - и большие и маленькие - где угодно проедут в своих больших, лёгких, похожих на лодочки санях.

И в упряжке ходят там не лошади, а олени.

Ты видел когда-нибудь северного оленя?

Он похож на низкорослую лошадку, шерсть у него серая, шея короткая, а его маленькую голову с большими ясными глазами украшают ветвистые рога.

И когда олень бежит, кажется, будто ветер проносится по горам и холмам, взметая снег.

А знаешь ли ты, из чего делают лопари свои дома? Не из дерева и не из камня, а из оленьих шкур.

Делают их так: втыкают в снег несколько длинных, тонких жердей, верхние концы этих жердей связывают вместе и покрывают оленьими шкурами. Вот и всё. Жилище готово. И называется оно не дом, не изба, а юрта.

Вверху оставляют небольшое отверстие - оно заменяет в юрте печную трубу. Когда в очаге разводят огонь, через это отверстие дым вытягивает наружу.

Внизу, с южной стороны, тоже оставляют отверстие - оно служит дверью, через него можно забраться в юрту и выбраться из неё.

Вот как живут лопари! Вот какая это страна!

А теперь начнём сказку сначала.

Жили-были в Лапландии муж и жена, лопарь и лопарка. Они жили в местечке Аймио, на берегу реки Тено-йоки.

Место это пустынное и дикое, но лопарю и его жене оно очень нравилось. Они были уверены, что нигде больше нет такого белого снега, таких ясных звёзд и такого красивого северного сияния, как в Аймио.

Здесь они построили себе юрту - такую же как у всех лопарей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сакариас Топелиус читать все книги автора по порядку

Сакариас Топелиус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки, автор: Сакариас Топелиус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x