Анна Гурова - Кукольный домик
- Название:Кукольный домик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-086270-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Гурова - Кукольный домик краткое содержание
Про них совсем забыли… И лежать бы им в сундуке, покрываться пылью и видеть игрушечные сны, если бы не волшебная сила памяти, – Доминик и Дженни, Орбита и Малышка проснулись и отправились на поиски любимых хозяев.
Их ждет немало загадочных, страшных и магических приключений. Они помогут своей любимой хозяйке снять старое заклятие и победить силы тьмы.
Не выбрасывайте старые игрушки. Они любят вас и ждут вашего возвращения. Всегда!
Кукольный домик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот что я скажу, – тревожно сказал Доминик. – Пойдемте-ка обратно! Давайте вернемся и будем ждать, когда приедет Анюта…
– А если она не приедет?! – сердито воскликнула Орбита. – Ты как хочешь – можешь вернуться в сундук к этой трусихе Ле, которая даже вылезти из него побоялась, и сидеть там хоть всю вечность. А мне тут не нравится, и я хочу в Город!
– И я! – подхватила Дженни.
– Да я тоже хочу, – принялся оправдываться Доминик. – И этот пустой дом пугает меня. Мне кажется, он не так пуст, как хочет выглядеть. Мне кажется, он полон неведомых опасностей, с которыми мы еще столкнемся. А ведь мы тут совсем одни, и защитить нас некому. Но…
– Что – «но»?
– Никто из нас не знает, где Город. Куда ехать, ну? В какую хоть сторону?
Орбита промолчала. Ведь она тоже ездила на Дачу только в авоське, в багажнике машины.
– А ты что скажешь, Малышка?
– Я думаю, – ответила та, – что прав Доминик. Если выйдем на улицу – потеряемся, и нас занесет снегом…
– Ладно уж, уговорили, – неохотно сказала Орбита. – Уже темно, снег и вообще. Но завтра с утра попробуем еще раз!
Обратно они шагали уже в полной темноте, держась друг за друга, сгибаясь под натиском ветра. Дом нависал над ними мрачной, кособокой громадой. В кошачьем лазе зловеще завывал сквозняк.
– Тут еще страшнее, чем на улице! – чуть не плача, пожаловалась Дженни.
Чтобы не заплакать, она сделала над собой усилие и разозлилась:
– Противный дом! Он весь похож на холодный и темный сундук! Вот если бы тут было хотя бы тепло…
Вдруг Малышка остановилась, и ее лицо просияло:
– Слушайте! Я придумала!
Куклы уставились на нее в шесть глаз:
– Что?
– Надо растопить печку!
Друзья не поверили своим ушам. Топить печку – серьезное, трудное и даже опасное дело. Не всякий взрослый справится с этой задачей – куда уж пластмассовой коротышке!
Но Малышка, кажется, была уверена в своих силах.
– Вот увидите, – говорила она, – как только в печи загорится огонь, дом перестанет быть мрачным и враждебным. Он станет теплым и уютным. Он станет нашим…
– Не нравится мне твоя идея, – хмуро сказал Доминик. – Огонь – это не игрушка. Печку мы растопить наверняка не сумеем, а то еще и дом подожжем.
– И спичек у нас нет, – добавила Орбита. – Как ты растопишь печку без спичек? Понарошку, что ли?
– Нет, не понарошку и не по-настоящему.
Все посмотрели на нее с удивлением.
– А как?!
– По-волшебному…
Глава 3
Дух огня
Печка располагалась в углу комнаты – огромная, уходящая вершиной во тьму железная башня. Она была холодная и влажная на ощупь. Казалось странным, что в ней когда-то метались искры, бурлил горячий дым и бушевало пламя. Много лет назад печку выкрасили в зеленый цвет – той же краской, что и дом, – но с тех пор краска облупилась и пошла трещинами. Железную башню опутывали витки толстой проволоки – на ней Бабушка обычно сушила шерстяные носки.
– Ага, – сказала Малышка, поднимаясь на цыпочки и заглядывая в коробку для растопки. – Нам повезло!
В самом деле – рядом с печкой лежал небольшой запас сухих березовых и яблоневых поленьев. И еще там была коробка со всяким мелким бумажным мусором и скрученными полосками бересты.
– А спичек-то и нет, – заметила Орбита.
– Они нам не понадобятся.
Зеленоглазка хмыкнула и уселась на ближайшее полено.
– Ну-ну. Давай колдуй… волшебница!
– Я помогу! – воскликнула Дженни, выдергивая из-под Орбиты полено. – Куда его пихать?
Малышка рассмеялась.
– Первым делом надо открыть вьюшку.
– Что?
– Заслонку. Во-он там! – Малышка показала куда-то наверх в темноту, под самый потолок. – Нужна тяга, иначе огонь никогда не разгорится.
– Я залезу как нечего делать! – подскочила Дженни. – Эй, Доминик, полезли со мной!
– Нет уж, я к этой печке и близко не подойду!
Малышка посмотрела на него удивленно. Странно, ведь Доминик не трус – в чем же дело?
Дженни и Орбита быстро залезли по спиральным виткам проволоки под самый потолок и со скрежетом выдвинули заслонку. В трубе тотчас что-то завыло. Орбита зажмурилась – в лицо ей из печки дунул ветер с запахом сырой сажи.
– Молодцы! – крикнула Малышка. – Спускайтесь!
Потом они поддели кочергой защелку ржавой железной дверцы, через которую клали в печку дрова, и вчетвером навалились на нее. Что-то щелкнуло, лязгнуло, и дверца со скрипом открылась, явив черное жерло, пахнущее старым углем. Из печки вылетело облачко сажи и опустилось на железный лист, положенный на полу.
– Ого! – восхитилась Дженни, заглядывая внутрь. – Пещера! Ау-у-у!
Эхо отразилось от стенок, полетело куда-то вверх – и там, наверху, волчьим воем отозвался далекий ветер.
Вслед за Дженни все забрались внутрь печи. Их окружила странная, бархатистая чернота закопченных стен. Ноги по колено погрузились в пушистый пепел. Он был такой легкий, что взлетал при каждом шаге.
– Это был дом огня, – тихо сказала Орбита. – А теперь он такой же брошенный, как все вокруг. От пламени остался только пепел. Мы ходим по мертвому огню…
– Пепел остался от дров, – возразила Малышка. – А огонь – это летучий дух. И его вполне можно призвать обратно.
– Как?
– Надо его подманить.
– На что?
– На еду, конечно! Ну-ка, помогите мне!
Работа закипела. Сначала выгребли на железный лист лишний пепел.
– Смотрите, я черт! – гордо сказала Дженни, перемазанная в саже с головы до ног. Впрочем, остальные выглядели не чище. Орбита, хмурясь – она не любила грязь, – собрала рассыпанный пепел в круглую жестяную банку, которую нашла за печкой.
Тем временем Малышка сложила прямо внутри печки высокий шалаш из колючих яблоневых веток и обложила его берестой.
– Дух огня будет жить в этом домике? – разрываясь от любопытства, спросила Дженни.
– Нет, не будет. Он его съест.
В середину шалаша Малышка поместила березовое полено.
– Это самое вкусное угощение, – объяснила она. – Но маленький дух огня не сможет его разгрызть. Прежде ему надо подрасти и съесть что-то попроще. Например, вот это…
Малышка взяла маленький скрученный кусок бересты и положила его на порог шалаша.
– А теперь отойдите к двери, и стойте там тихо-тихо! Я кое-кого позову…
Она наклонилась над берестой и запела волшебную песню-заклинание:
Приходи, саламандра,
угощенье готово!
Приходи, саламандра,
говорю тебе снова.
Отгони тьму и стужу,
старый дом пусть проснется,
утоли вечный голод,
и тепло к нам вернется.
Ждет тебя угощенье:
береста – славный ужин.
Мы сложили поленья,
твой огонь нам так нужен!
Приходи, саламандра,
погости в нашей печи!
Приходи, саламандра,
угли будут горячи…
Сначала ничего не произошло. Но вдруг Дженни схватила за руку Орбиту, которая усиленно делала вид, что ей совсем не интересно, и взволнованно прошептала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: