Михаил Липскеров - Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки
- Название:Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-41390-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Липскеров - Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки краткое содержание
Как волк теленочку мамой был и другие любимые сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Так что делать-то будем? Где, в каких краях милку твою отыскивать? А ты, Пахом, что молчишь?
– Оно конечно, без любви никак… мы сами когда-то в молодости… – и смахнул с глаз набежавшую слезу.
– Дальше-то чего? – поинтересовалась Глафира.
– Унесло мою любовь могучим ураганом.
– Так другим помоги тогда, раз уж у самого не задалось. Спасай Иванкину любовь.
Задумался Пахом, взлетел в воздух, поднял палец, чтобы посмотреть, куда ветер дует, и указал в сторону, куда Ураганчик унёс Мэри. А потом поднял вверх Ивана с Глафирой и понёс их через всю страну, через реки, горы, леса, моря…
И вот вдали показался остров Пугал, над которым сверкают молнии, а между ними носится Ураганчик.
Подлетела к нему наша троица.
– Ты, малый, чего? – грозно спросил Пахом. – Чужих девок утаскивать?!
– Ничего личного, старик, приказ начальника – закон для подчинённого.
– А кто у тебе начальник? – заорала Глафира.
– А тебе для чего, женщина?
– Мне-то он ни к чему. А вот он, – показала Глафира на Ивана, – чё ты с ним сделаешь, Ваня?
– Я?.. Я с ним сначала по-хорошему, а потом морду набью. Или сначала морду набью, а потом по-хорошему…
Расхохотался Ураганчик, сплюнув молнией, да так, что Глафира едва увернулась, а где-то вдали взрыв раздался.
И в этом самом вдали какой-то ошеломлённый человеческий толстяк смотрит на торчащую из своего зада молнию.
– Значит, так, – сказал Ураганчик, – мой начальник вон там, сидит внизу на острове Пугал, и не просто сидит, а правит. А зовут его сэр Эшли. Настоящий джентльмен! Любого убить может.
– Здоровый, что ли, такой? – спросила Глафира.
– Не, – сказал Ураганчик и опять плюнул молнией.
И теперь уже какая-то человеческая худоба смотрит на торчащую из своего зада молнию.
– Слуги у него, – продолжил Ураганчик, – отчаянные. Рыцарь Бродерик, мафиозо Педро да Сильва и самурай Канаванияма. Звери, а не пугала. А самый страшный среди всех слуг – Гриф со своей грифьей командой. Всех пугал острова в страхе держат. О секретном оружии я уж не говорю. А на вашей девчонке сэр Эшли жениться собирается.
И никто ему в этом не помешает, – и опять плюнул молнией. Да не одной, а десятком.
И стоят в далёкой Африке десяток человеческих голых людей, одетых только в молнии в носу.
Схватил Иван шляпу, хотел её о землю в гневе шмякнуть, а земля-то далеко, вот шляпа и полетела вниз, и упала прямо на голову-цилиндр сэра Эшли в тот самый момент, когда он Мэри внимательно рассматривал.
Рассмеялась Мэри, а сэр Эшли всё пытается шляпу с головы-цилиндра сорвать, но ничего не получается. Тогда Канаванияма выхватывает меч и одним ударом сносит шляпу, раскручивает её мечом и запускает в воздух, где она благополучно падает на голову Ивана, который в этот самый момент приземлился рядом с компанией злобных пугал.
– Вот тебе раз, – сказал сэр Эшли. – Достопочтенные сэры, откуда, с вашего позволения, вас чёрт принёс?
– Не чёрт вовсе, а ветер по имени Пахом, – ответил Иван.
– Так точно, – подтвердил Пахом, – мы его принесли.
– По наводке этого оголтелого, плюющегося молниями головореза, – настучала Глафира.
– Так, – протянул сэр Эшли, – чего изволите, досточтимые сэры?
– Как вам сказать, сэр, – выступил вперёд Иван, – жениться мы хотим на этой девице по имени Мэри.
Всё окружение сэра Эшли расхохоталось. А сэр Эшли поднял вверх руку:
– Тихо, джентльмены, – а потом обратился к Ивану: – Видите ли, странное совпадение – и мы тоже хотим на ней жениться. Так что будем делать?
Тяжело задумался Иван.
– Как чего, как чего?! – заволновалась Глафира. – У девки самой надо спросить! Кто ей мил, кто ей люб.
– Нет вопросов, – вмешалась Мэри, – конечно, я выбираю этого ковбоя Ивана Большие Размеры. Он моложе и красивее.
– Очень хорошо, – кивнул сэр Эшли, – я уважаю твой выбор, но ещё больше я уважаю свой. Итак, леди. Вы выходите замуж за меня. А этого… – и тут он замечает у Ивана две ноги. – А, вот ты какой, извращенец. Две ноги!
Сэр Эшли было задохнулся от возмущения, но, как истинный джентльмен, сдержался. Схватил Ураганчика, выдавил из него себе в рот молнию и пришёл в себя.
– Это, милейший, самое страшное нарушение традиций. Ни одно уважающее себя пугало не может иметь две ноги. Оторвать ему вторую ногу, чтобы других не соблазнял! Или нет – закопать его по шею в землю на самом отдалённом берегу острова и хорошего сторожа приставить! Пусть там в земле его ноги живьём сгниют.
– Это жестоко! – крикнула Мэри.
– Не жестоко, моя милая, а гуманно. Я же отказался от отрывания ноги, а предоставил всё воле Божьей, где там наш Кардинал, пусть подтвердит….
И пока Канаванияма держит Ивана, рыцарь шлёпает забралом, выкрикивая:
– Святой отец, святой отец! – И из ничего вырисовывается пугало в кардинальской шляпе.
– Посмотрите на него, святой отец, – обратился к нему сэр Эшли, – как скажете – отрубить ли этому пугалу вторую ногу или закопать с обеими, пусть сами сгниют?
Кардинал обмахнулся тиарой и сказал:
– Когда я нёс послушание по отгону злых духов от Святого в монастыре Игнатия Пещерного, подобное извращение мы сжигали. Но времена, к сожалению, изменились – общечеловеческие ценности и прочее. Так что я из соображений гуманности оторвал бы ему ногу, а потом и закопал.
– Весьма умный совет, святой отец, – кивнул сэр Эшли, – так и поступим. Канаванияма!
Канаванияма на руках крутится по земле и своей ногой отрубает ногу Ивану. Все так и ахнули, а Мэри упала в обморок с тихим шёпотом:
– Прощай, ковбой Большие Размеры…
Сэр Эшли хлопнул в ладоши:
– Закопать его на западном берегу острова и приставить охрану. Кого-нибудь из деревни. Сэр Бродерик…
Сэр Бродерик вытащил из панциря рог и затрубил.
Деревня пугал. В кругу играют в карты пугала: молодой негр с маленьким надутым чёрным пластиковым мешком вместо головы, на котором нарисованы плутоватые глаза; чёрная палка в набедренной повязке с белым воздушным шаром на нитке вместо головы; девушка-пугало, одетая в яркое бразильское одеяние, с дыней вместо головы; ковбой с кукурузным початком вместо головы. Услышали они звук рога, и пугало по имени Джумбо с белым воздушным шариком прислушалось и стало эти звуки рога переводить:
– Требуется… охранник… для чужого… пугала… Приказано… идти… Крису…
Молодой негр завопил:
– Конечно, чёрный Крис будет работать, а белый Джим опять будет бездельничать, – и он показал на ковбоя, – опять за Мелиндой будет ухлёстывать!..
– Не спорь, Крис, – медленно сказал Джумбо, – поступай, как продудел хозяин. С хозяевами не спорят…
Этот Джумбо знал что говорит. Когда-то в далёкой Африке он служил пугалом на плантациях маиса. У него тогда было хорошее белое тело из настоящего африканского бука, и все белые пугала его уважали, а чёрные обходили стороной. Но как-то он, увлёкшись музыкой одной очаровательной чёрной пугалихи, забыл о своих обязанностях, и маис сожрали обезьяны. Тогда хозяин сломал его белое тело и вставил тело из чёрного дерева. И белые стали называть его чёрным, а чёрные – белым. Тогда он вынужден был взлететь на своей голове, покинуть родину и прилететь на остров Пугал, где уже правил сэр Эшли. Который обещал, что при верной службе заменит ему чёрное тело на прежнее белое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: