Сказки Северной Африки. Газель с золотыми копытцами
- Название:Сказки Северной Африки. Газель с золотыми копытцами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1988
- Город:Москва
- ISBN:5-280-00379-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сказки Северной Африки. Газель с золотыми копытцами краткое содержание
Перевод с арабского, английского и французского
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.
Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.
Составитель Кушке Инесса Григорьевна
Вступительная статья В. Микушевича
Художник С.Юкин
© Состав, оформление, вступительная статья, перевод сказок, кроме отмеченных в содержании*.
Издательство «Художественная литература», 1988 г.
Сказки Северной Африки. Газель с золотыми копытцами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Король приказал примерить эту туфлю всем юношам в своих владениях, но она никому не оказалась впору, и ни у кого не нашлось парной туфли.
Король снова позвал дочь.
— Дочь моя, все до единого юноши примерили туфлю, но она никому не подошла. Я думаю, что тот юноша — чужестранец. Как же мы его отыщем?
— Надо как следует поискать,— ответила девушка. Король снова приказал обойти всю округу. И сам пошел.
Вдруг видит: неподалеку от реки сидят двое юношей и мирно беседуют.
— Кто вы такие и что здесь делаете? — спросил король.
— Мы странники,— ответили они,— хотели переночевать тут, ночь застала нас в пути.
— У одного из вас должна быть такая же туфля, какую я держу в руках. Смотрите! Ну-ка, покажите ваши ноги!
— Откуда у нас, батраков, могут быть туфли? Мы всегда ходим босиком.
— Нет, нет! Покажите ноги!
Простак примерил туфлю — она не подошла ему. Затем туфлю надел Хитрец — она оказалась ему в самый раз.
— Так это твоя туфля? — спросил король.
— Да, моя, а вот такая же другая,— и он протянул королю вторую туфлю.
Король обрадовался и сказал:
— При всем народе поклялся я отдать мою дочь в жены и дать в придачу половину своих владений тому, у кого окажется вторая такая же туфля.
И, вернув Хитрецу его туфлю, он повел их с Простаком во дворец.
Через несколько дней сыграли свадьбу. Веселились семь дней и семь ночей. И не было во всем мире никого счастливей Хитреца и принцессы.
С тех пор жили братья счастливо и богато. Хитрец стал вазиром короля, а Простак остался у него в услужении, ему поручали дела, которые не требуют особой смекалки, например, посылали на базар за покупками.
Вот и нашей сказке конец.
Ночные газели
В первую ночь своего правления некий царь никак не мог уснуть. «Странное дело! — подумал он.— Верно, в моей столице творится что-то неладное». Он встал, переоделся и пошел прогуляться. И вдруг слышит свист. Свистели трое сидящих людей. Учтиво поздоровавшись, царь спросил их:
— Что вы здесь делаете?
— Сидим и ждем,— ответили они.
— А кто вы такие?
— Ночные газели... А сам-то ты кто?
— Я тоже ночная газель,— ответил царь и полюбопытствовал, обращаясь к одному из них: — Что ты умеешь делать?
— Я знаю язык собак.
— А ты? — повернулся он ко второму.
— Понюхав стену, я могу сказать, что за ней происходит.
Третий сказал, что он умеет заделывать дыры так искусно, что даже следов от них не остается.
— А ты что умеешь? — спросили они царя в свой черед.
— Я могу сделать так, чтобы во рту у вас пересохло.
— Ну что ж,— сказали они,— это тоже неплохо.
— Что вы собираетесь делать? — спросил у них царь.
— Мы хотим ограбить казну,— ответили они.
Они встали и отправились к царскому дворцу. По дороге им встретилась собака и ну лаять на них.
— Что она говорит? — спросил один из воров.
— Говорит, что с нами царь,— ответил тот, кто понимал собачий язык.
— Что за ерунда! Царь сейчас спокойно почивает в своем дворце.
Когда они приблизились к дворцу, один из воров понюхал стену и сказал:
— Здесь находится комната служанок.
— А здесь?
— Кухня.
— А вот тут?
— Царская опочивальня.
— А где сам царь?
— Его нет. Он, видимо, пошел молиться. Так они нашли комнату, где хранилась казна.
Тот, кто умел искусно проделывать отверстия, а затем заделывать стены, тотчас принялся за работу. Вынув часть кладки в стене, он велел царю:
— Войди и посмотри, что там есть.
Царь вынес четыре шкатулки, и все взяли себе по одной. Затем каменщик заделал отверстие. Да так, что никаких следов не осталось.
Шкатулки были тяжелые, и ворам то и дело приходилось останавливаться, чтобы передохнуть. Наконец они сказали царю:
— Проваливай вместе со своей шкатулкой.
— Зачем мне столько золота? — пожал плечами царь.— Завтра я пойду покупать себе шелковую одежду, а все скажут: «Ты ведь беден. Где же ты раздобыл столько денег?» Возьмите и мою шкатулку. А когда мне понадобится немного денег, я приду к вам.
— Хорошо,— согласились воры.
Царь простился с ними и уже направился было домой, как вдруг остановился:
— Но ведь я вас не знаю. Где же мне вас найти?
— Я,— сказал первый,— муэдзин в мечети.
— Я,— сказал второй,— имам.
— Я,— сказал третий,— служитель.
— Да храни вас бог,— молвил царь и направился к себе во дворец. Он спокойно проспал до утра, а когда настал урочный час, пошел в зал для аудиенций. Собрался совет. Перед самым его окончанием царь наклонился к вазиру и сказал ему на ухо:
— В полдень пойди в мечеть, займи место в первом ряду молящихся. А после службы скажи тихо муэдзину, имаму и служителю, чтобы явились ко мне.
Так вазир и сделал.
— Чего хочет от нас царь? — встревожился муэдзин.
— Видимо, хочет поговорить с нами о наших обязанностях,— успокоил его имам.
Всю ночь они провели во дворце. Наутро царь спросил вазира:
— Где они?
— В соседней комнате,— ответил тот.
— Приведи мне первого. Вошел муэдзин.
— Садись,— пригласил его царь и добавил:— Чем ты занимаешься?
— Я муэдзин. Возвещаю правоверным часы молитвы.
— Я не о том. Чем ты занимаешься по ночам?
При этих словах у муэдзина сразу пересохло во рту.
— Я понимаю язык собак и по ночам слушаю их разговоры,— нехотя признался он.
— Прекрасно! — воскликнул царь.— Именно это я и хотел знать.— И велел вазиру:— Уведи его в соседнюю комнату, где никого нет, и позови второго.
Вошел имам.
Царь и его спросил, чем он занимается.
— Я имам,— ответил он,— служу в мечети.
— Я не о том,— перебил его царь.— Чем ты занимаешься по ночам?
— Понюхав стену, я могу сказать, что за ней происходит.
— Прекрасно. Именно это я и хотел знать. Следующим перед царем предстал служитель.
— А ты чем занимаешься?
— Читаю священные книги и разъясняю правоверным слова Аллаха и его пророка.
— Я не о том. Чем ты занимаешься по ночам?
— Я так искусно заделываю дыры, что никаких следов от них не останется.
— Прекрасно. Это как раз то, что я хотел знать. Закончив допрос, царь призвал к себе хранителя казны, и они вместе отправились на место кражи.
Войдя в сокровищницу, царь пересчитал шкатулки с золотом и убедился, что четырех не хватает.
— Где они? — спросил он у хранителя.
— Не знаю,— ответил тот,— я не выпускал из рук ключей.
Тогда царь пригласил туда всех придворных и спросил, не знает ли кто-нибудь из них, каким образом воры смогли проникнуть в сокровищницу.
Придворные осмотрели все стены, но не обнаружили никаких следов взлома.
— Хорошенько поразмыслите,— сказал им царь.— Если никто из вас не сможет определить, как воры совершили кражу, завтра я открою вам эту тайну.
Тут в разговор вступил вазир и попросил принести ему полные углей черепки и немного соломы. Он попросил всех выйти, положил угли на солому и тоже ушел, закрыв дверь и заткнув все щели. После этого он подошел к наружной стене и после тщательного осмотра обнаружил чуть более темное пятно на стене.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: