Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок
- Название:Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1987
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок краткое содержание
Волшебный цветок
Перевод с английского, амхарского
Москва «Художественная литература» 1987
Составление, вступительная статья М. Вольпе
Художник Е. Соколов
В сборник «Волшебный цветок» вошли сказки народов Восточной Африки. Веселые и добрые, раздумчивые и лукавые, они дружелюбно поведают нам о древних обычаях, о мудрости, накопленной многими поколениями, о волшебных чудесах и извечной победе добра над злом.
© Состав, оформление, вступительная статья, перевод сказок, кроме обозначенных в содержании знаком *. Издательство «Художественная литература», 1987 г.
ББК 84.6 В69
4703000000-029
В-212-87
028 (01)-87
Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не бойся, девочка,— сказала женщина.— Я уже не в первый раз вижу тебя здесь. Мне хотелось бы стать твоим другом. Расскажи, чем ты опечалена.
Девочка сразу успокоилась.
— Осталась я одна-одинешенька, всех, кого я знала, унесла чума. Как мне прожить совсем одной? — И она расплакалась.
Женщина-рыба подплыла ближе к девочке и растянулась в прибрежных волнах, опираясь локтями о камни. Ниамбура перестала плакать и залюбовалась золотисто-коричневыми чешуйками и хвостом, который переливался на солнце, когда с него стекали капли воды.
— Какой у тебя красивый хвост! — сказала она.
— Я — фея реки Нил,— сказала женщина-рыба,— в нашей стране у всех красивые хвосты.
А где она, ваша страна? — спросила девочка. Русалка устроилась поудобней и начала рассказывать:
За гребнем Рипонского водопада простирается Великое Озеро. Когда на него смотришь, то видишь только сверкающую гладь. Но глубоко-глубоко внизу, под толщей воды, раскинулась прекрасная страна. Она не похожа на ту, где ты живешь, но и там есть густые заросли трав, леса огромных подводных пальм, цветы всех оттенков и красок. Столица этой страны называется город Озерный. Там живет наш король, а люди поселились в домах-пещерах, образующих длинные улицы. Одна из пещер много просторней и красивее всех остальных, это — королевский дворец.
Все люди-рыбы — подданные короля, у каждого свои обязанности. Моя обязанность — следить за истоком реки Нил. Весь день провожу я в своей пещере под водопадом, а на закате солнца проплываю по проходу в скале наверх, в Великое Озеро и отправляюсь с ежедневным докладом к королю. Рано поутру я возвращаюсь обратно в свою пещеру. Другие феи охраняют воды рек, впадающих в Великое Озеро, но моя река — единственная, которая из него вытекает. Низвергнувшись со скалы, она стремительно несется вниз через пустыни и равнины, пока не достигнет Великого Моря.
— Как бы мне посмотреть на твою пещеру и на город Озерный? — вздохнула девочка.
— А плавать ты умеешь? — спросила речная фея.
— Нет,— сказала Ниамбура,— но я могла бы сесть на тебя верхом.
Засмеялась речная фея.
— Нам придется плыть под водой, ты не сможешь на мне удержаться и утонешь. Пока ты не согласишься стать русалкой, тебе никогда не увидеть город Озерный и пещеры под водопадом.
— А как я могу стать русалкой? — спросила девочка.
— Для этого от тебя потребуется большое мужество. Тебе придется пожертвовать своими ногами, вместо них у тебя будет хвост.
Посмотрела девочка на свои маленькие коричневые ступни, зарыла кончики пальцев в мягкий песок и сказала:
— Не хочу лишаться ног.
— Больше мне нельзя здесь оставаться,— сказала вдруг речная фея.— Жди меня завтра на рассвете! — Она скользнула в пенящиеся воды и скрылась под водопадом.
Оставшись одна, Ниамбура заскучала, затосковала. Ей очень захотелось, чтобы речная фея вернулась поскорее. К тому же она очень проголодалась, но когда она пошла на поиски пищи, сады кругом оказались пустыми и заброшенными, плодов в них почти не было. Ниамбура то и дело посматривала на свои ступни и повторяла про себя: «Не хочу лишаться ног. Ни за что не хочу».
Большое красное солнце опустилось за холмы. По земле расползлись сумерки. Пробравшись в свою настылую пустую хижину и закрыв тростниковую дверь, девочка попыталась согреться под тонкой рогожкой; но ночь была сырой и туманной, и она издрогла от холода. Снаружи ухали совы, попискивали летучие мыши, повиснув на стрехе, и бедная Ниамбура горько всхлипывала. Внезапно она решительно села.
«Я поступлю так, как советует моя добрая подруга фея»,— молвила девочка. Она раскрыла тростниковую дверь, и испуганные летучие мыши с писком умчались в темноту. Завернувшись в рогожку, она направилась по тропе к реке и почти уже достигла берега, как вдруг в тумане появился огромный силуэт — навстречу ей, тяжело отдуваясь и фыркая, поднималась бегемотиха. Девочка спряталась за куст и сидела не шевелясь, пока не начало светать. И вот уже потоки света озарили небо, заметались летучие мыши, защебетали птицы — взошло солнце. Девочка заспешила к реке, и там, на том же месте, сидела ее подруга русалка. На золотисто-коричневых чешуйках ярко играли лучи восходящего солнца.
— Дорогая фея! — закричала девочка.— Я решила жить с тобой вместе в пещере, стать твоей дочкой.
Тут она вздрогнула от испуга, ибо опять услышала, как кто-то, тяжело отдуваясь и фыркая, спускается вниз по тропе.
— Это моя подруга бегемотиха,— успокоила ее речная фея.
Бегемотиха остановилась, с удивлением глядя на девочку.
— А я-то думала, что все люди погибли,— сказала она.
— Только одна эта девочка и выжила,— ответила ей фея.— Она хочет стать русалкой и жить со мною вместе.
— Прекрасная мысль,— отозвалась бегемотиха.— Бедняжка шатается от голода!
Не успела бегемотиха договорить, как Ниамбура упала в беспамятстве.
Фея и бегемотиха не на шутку испугались и бросились к ней на помощь. Они уложили ее под ласковым утренним солнцем на мягкий песок и принялись растирать ей ноги и руки.
— Мы должны ее накормить,— сказали они друг другу.
— У меня есть сладкий картофель,— вспомнила бегемотиха,— но люди не едят его сырым — только печеным. Вот если бы мы смогли раздобыть бананов!
К тому времени стало уже совсем светло. Наступил новый день. Смелая обезьянка спрыгнула на нижнюю ветку и пронзительно заверещала:
— Как изволили почивать?
— Иди сюда,— велела ей бегемотиха, и обезьянка, перекувырнувшись в воздухе, спрыгнула на землю.
— Знаешь плоды золотистого цвета, которые едят люди,— они называется бананами? — спросила бегемотиха.
— Как не знать,— отвечала обезьянка,— я сама их ем целыми гроздьями.
— Тогда принеси гроздь бананов, да побыстрее! — приказала бегемотиха.
Обезьянка была очень забывчивая, она задумчиво почесала затылок, посмотрела сквозь прищуренные глаза на солнце, поскребла спину и растерянно сказала:
— Что я должна сделать?
— Слушай меня внимательно,— решительно вымолвила бегемотиха.— Ты должна принести гроздь сладких бананов. Как можно быстрее.
— Где ж я их возьму? — спросила обезьянка.
— Там, где они растут,— сказала бегемотиха.
На соседнем дереве сидела стайка серых попугаев: птицы отдыхали после долгого перелета. Услышав этот разговор, вожак стаи слетел вниз и сказал бегемотихе:
— Посылать обезьяну одну — пустое дело: она тут же забудет о том, что ей поручили. Мы полетим за ней и проследим, чтобы она принесла бананы.
— Я и без вас обойдусь,— надулась обезьяна, но через миг уже смеялась и прыгала, забыв про обиду. Все звери знают, как глупы и забывчивы обезьяны, но им прощается многое за то, что те такие потешные. Обезьянка отправилась на поиски бананов, а попугаи полетели следом. Всякий раз, когда она останавливалась поиграть, они громко кричали ей:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: