Джен Калонита - Принцесса воров

Тут можно читать онлайн Джен Калонита - Принцесса воров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Принцесса воров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-090651-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джен Калонита - Принцесса воров краткое содержание

Принцесса воров - описание и краткое содержание, автор Джен Калонита, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?
Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Принцесса воров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принцесса воров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джен Калонита
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Готов, – кивнула мама. – Иди поешь первым, а потом я покормлю детей.

Я прикусила губу. Отец всегда ест в одиночестве, и всегда ему достаются самые большие порции. Мама говорит, это потому, что он много и тяжело работает – ему нужно подкреплять силы. Я услышала, как забурчало в животе у Хэмиша.

– Ладно, – сказал отец, потрепав моих братьев по голове и поцеловав Трикси и Анну. При виде меня он остановился. – Джиллиан.

– Отец. – Я склонила голову. В последнее время отношения у нас с ним не самые гладкие. Ему надоело, что Пит вечно приходит с жалобами на меня, а мне надоело, что моя семья вечно недоедает. И ни один из нас не готов был смириться с положением вещей.

Отец ещё не успел протиснуться мимо нас в кухню, как в дверь громко постучали. Мы с Анной переглянулись, и внутри у меня всё сжалось. Братья и Трикси уставились на меня. Я сделала вид, что очень занята, взбивая подушки на диване. В воздух полетели клубы пыли.

– Феликс, открой дверь, пожалуйста, – сказал отец, протискиваясь обратно, чтобы встретить нежданных гостей.

Я изо всех сил старалась держаться спокойно. Хвоста за мной не было, это точно. Но когда дверь со скрипом распахнулась, мои худшие опасения подтвердились: на пороге стояли Пит и Олаф. Пит вошёл, не дожидаясь приглашения. Олаф полез за ним, хотя он был такой здоровенный, что ему пришлось пригнуться, чтобы не задеть лысой макушкой потолочные балки. Я вообще сомневалась, что он поместится в комнате. Нам пришлось отступить и прижаться к стене. Я изобразила полное спокойствие и равнодушие.

Отец протянул руку Питу и потряс его ладонь

– Питер, Олаф, рад вас видеть.

– Привет, Хэл, – величаво поздоровался Пит. Олаф буркнул что-то неразборчивое. – Извините, что приходится беспокоить вас так поздно. Как там сапоги, которые я у тебя заказывал? Скоро будут готовы?

Уф, так это он за сапогами пришёл! Я испытала такое облегчение, что чуть не рассмеялась. Похоже, у меня уже начинается паранойя.

– Скоро-скоро, завтра уже закончу, – с поклоном заверил его отец. Моим щекам стало жарко. Отец считает, что простолюдины должны кланяться гномской гвардии, потому что она работает на королевский двор. Мы-то кто такие? Живём на самом дне. Если верить отцу, то место человека в жизни определяется исключительно его положением в обществе. И изменить это невозможно – даже думать об этом не следует. Нужно просто почитать тех, кто выше тебя, и знать своё место.

Лично я так не считаю.

– К сожалению, это не единственная причина, почему мы здесь, – продолжал Пит, на этот раз уставившись прямо на меня. – Добрый вечер, Джиллиан. Как денёк?

– Отлично, Пит, – ответила я. – Ну а ты как? Не подрос немножко?

Гном поморщился.

Отец перевёл взгляд на меня. В тишине раздавалось только тиканье часов с кукушкой.

– Что она опять натворила?

– Ты, как всегда, на его стороне, – тихо пробормотала я. Пусть отец относится ко мне без особой теплоты, но меня всё же бесит, когда он ведёт себя со стражниками так безропотно.

– А разве ты хоть раз дала мне повод оправдывать тебя, Джиллиан? – спросил он. Мой отец – рослый человек, пожалуй не ниже Олафа, но выглядит гораздо более усталым. Что ж, если человек работает по четырнадцать часов в день в душной сапожной мастерской, чтобы прокормить шестерых детей, в этом нет ничего удивительного. – Сначала та история с карманными часами, которые ты украла у королевского пажа, потом ещё та книга, которую ты стащила из библиотеки Белль...

Одолжила , – поправила я его. – Это же библиотека! Вот я и взяла её почитать. Потом я её верну.

Может быть.

Отец устало потёр ладонью лоб:

– Просто не знаю, что мне с тобой делать. – В поисках поддержки он поднял глаза на Пита. – Что бы я ни делал для этого ребёнка – ей всё мало.

– Если бы этого не было мало, маме не приходилось бы вечно ломать голову, чем кормить нас на ужин! – вскипела я, не в силах больше сдерживаться. – Жаль, что мы не можем питаться сапожной кожей.

– Хватит! – повысил голос отец.

Пит поглядел на Анну и указал пальцем на её волосы:

– Гляди-ка, какая славная штучка. С виду дорогая, а? Может быть, даже из драконьей кости. Что скажешь, Олаф?

– Мне это подарили, – неохотно выдавила Анна. – Джилли нашла её на улице.

Нашла , значит, – выразительно повторил Пит. – Полагаю, это единственный способ, каким в этом доме могут появиться драгоценности вроде этой. – Они с Олафом мерзко захихикали. Мне понадобилась вся моя выдержка, чтобы не запустить в них обоих чем-нибудь тяжёлым. Родители молчали. – Везучая она, ваша Джиллиан.

– Я её не крала, если вы на это намекаете, – рявкнула я. – Она просто валялась на земле возле Пегасовых конюшен.

– Как и эта сумка, верно? – Пит достал откуда-то из-за спины зелёную сумку с булочками. Хэмиш едва слышно всхлипнул. Пропал наш ужин. – Мы вот тоже нашли её. Только не где-нибудь, а у задней двери вашего дома. И выглядит она точь-в-точь как та, что сегодня пропала из «Гномской пекарни». Удивительное совпадение.

Олаф принялся проталкиваться мимо Трикси в мою сторону.

– Хватит юлить, Джиллиан. – Пронзительные глазки Пита потемнели. – Ты украла эту заколку сегодня в «Морском гребешке» у особы королевской крови. Нейл, владелец магазина, засёк тебя там за пять минут до того, как принцесса заметила пропажу.

Вот дьявол! Меня взяли за жабры! Всё, что мне остаётся, это твёрдо держаться первоначальной версии.

– Понятия не имею, о чём вы говорите. Может быть, у той принцессы просто была такая же заколка, как та, которую я нашла.

– Джилли? – раздался голосок Анны, и я повернулась, чтобы увидеть её разочарованное личико. – Ты ведь... ты вовсе не нашла её, верно? – Врать Анне в глаза я не могу, поэтому я просто промолчала. – Возьмите. – Анна сняла с волос заколку и протянула её Питу. – Это не моё.

– Мне жаль, малышка. – Гном поскрёб бороду, свисающую чуть ли не до колен, и нехорошо уставился на меня: – Это твоё третье нарушение. И ты знаешь, что это означает.

Я почувствовала, как кровь отлила у меня от лица:

– Второе! Второе нарушение! Те золотые яйца сами прикатились ко мне с холма в день Фестиваля фей, я клянусь!

Пит подал Олафу наручники, чтобы он надел их на меня. Хан и Хэмиш дружно заревели.

– Я вынужден увести тебя, – сказал Пит. – Директриса Флора уже утвердила твоё поступление. – И он вручил моим родителям тугой свиток баклажанного цвета, какой мне уже доводилось видеть раньше – всего дважды. Оба раза воришек, которые его получали, забирали в СИШ. И больше я никогда их не видела.

Трясущимися руками мама развернула свиток, прочла и передала отцу. Я сунулась поближе, чтобы прочесть из-за их плеч, что там написано.

СРОЧНОЕ СООБЩЕНИЕ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джен Калонита читать все книги автора по порядку

Джен Калонита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принцесса воров отзывы


Отзывы читателей о книге Принцесса воров, автор: Джен Калонита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x