Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране пирамид [Карандаш и Самоделкин в стране фараонов]
- Название:Карандаш и Самоделкин в стране пирамид [Карандаш и Самоделкин в стране фараонов]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2004
- ISBN:5-17-025321-4, 5-9577-1526-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Постников - Карандаш и Самоделкин в стране пирамид [Карандаш и Самоделкин в стране фараонов] краткое содержание
В Волшебной школе Карандаша и Самоделкина начались каникулы. Маленькие волшебники снова собираются в путешествие, но на этот раз они отправляются в Египет. Друзей ждут опасные приключения и нелёгкие испытания.
Юные читатели вместе с героями книги встретятся с кораблём-призраком, настоящими морскими хищниками, смогут пройти самые запутанные лабиринты и раскрыть секреты пирамиды Тутанхамона.
Карандаш и Самоделкин в стране пирамид [Карандаш и Самоделкин в стране фараонов] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сегодня поварами назначаются Буль-Буль и Дырка, — распорядился Самоделкин. — Хватит вам бездельничать, отправляйтесь в камбуз и приготовьте нам какой-нибудь пиратский обед.
— А я не умею готовить, — тут же заявил ленивый шпион Дырка.
— Возьмите книгу «Сто блюд из морских рыб» и прочтите, как нужно готовить, — посоветовал Карандаш.
Разбойники с понурым видом отправились на кухню.
— Ну, что будем готовить? — почёсывая рыжую бороду, спросил пират Буль-Буль.
— Давай сварим кисель из акульих плавников, — предложил Пулькин.
— Можно, конечно, но где мы акуту достанем? — спросил Буль-Буль.
— Тогда давай кашу из медуз, почёсывая нос, сказал Дырка.
— Нет, нам надо что-нибудь попроще и побыстрей, — ответил Буль-Буль.
— Тогда, может быть, сварим компот из водорослей, — задумчиво произнёс Пулька. — Я очень люблю компот.
— Ты думаешь, это вкусно? — с сомнением спросил Буль-Буль.
— Не знаю, — пожал плечами Дырка. — Наверное, вкусно.
— Пошли, посоветуемся с Карандашом.
На палубе тем временем ребята вместе со своими учителями и профессором Пыхтелкиным наблюдали одно очень интересное явление. Рядом с фрегатом, на высоте около пяти метров летела стая… рыб. Да-да, именно рыб, а не птиц. Прутик и Настенька от удивления не могли вымолвить ни слова — такого они ещё не видели никогда. Первым опомнился Карандаш.
— Профессор, я не верю своим глазам, — сказал он. — Я не знал, что рыбы умеют летать, как птицы.
— Это летучие рыбы, — объяснил профессор Пыхтелкин. — Эти морские обитатели летают с помощью огромных плавников, похожих на крылья. Они ими машут и могут пролететь несколько сот метров.
— А зачем они летают? Им что, плохо в воде? — спросила Настенька.
— Таким образом они спасаются от своих врагов, — пояснил Семён Семёнович. — Разгоняясь в воде, они отталкиваются от поверхности хвостом и взлетают в воздух.
— А разве им не тяжело лететь? — спросил Прутик. — Ведь сейчас дует сильный ветер.
— Этим рыбам лететь против ветра даже легче, чем по ветру, — сказал Семён Семёнович.
— Хватай! Держи их! — орали пираты. Пытаясь поймать летучих рыб сачком, разбойники скакали по палубе, как акробаты.
— Ага, я поймал, — обрадовался шпион Дырка.
— Я тоже схватил парочку, — тяжело дыша, сообщил Буль-Буль.
— Ну вот и отлично, — поправив на носу очки, сказал профессор. — Из этих рыб можно приготовить отличную уху.
Разбойники убежали на кухню, а Прутик с Настенькой продолжали разглядывать поверхность океана.
— Смотрите, какая необычная рыба плывёт рядом с нашим кораблём, — заметил Самоделкин. — Профессор, вы случайно не знаете, как она называется? — спросил железный человечек.
— Конечно, знаю: это рыба-лоцман. Её так прозвали потому, что она всё время крутится возле акул. И когда видит какую-нибудь добычу, сообщает об этом акуле.
— Раз рыба-лоцман крутится возле нашего фрегата, значит, и акулы где-то поблизости, — решила Настенька.
— Смотрите, — указал рукой Прутик на два огромных, торчащих из воды плавника.
— Это белые акулы, — сказал профессор Пыхтелкин, внимательно всматриваясь в синие волны океана. — Мне уже не раз приходилось видеть этих морских чудовищ, очень опасные хищники.
— А нам они ничего плохого не смогут сделать? — со страхом спросила Настенька.
— Не волнуйся, Настюша, — успокоил девочку Самоделкин. — У нас большой и прочный корабль.
Грозные хищники плыли рядом с кораблём и щёлкали голодной пастью. Огромные зубы в два ряда могли испугать кого угодно, но только не отважных мореплавателей. Карандаш нарисовал прямо на полу огромный кусок сырого мяса и бросил его голодным акулам. Хищницы бросились на мясо и начали вырывать его друг у друга. Они метались, кувыркались и барахтались, откусывая огромные куски.
— Профессор, посмотрите на акул, что это у них на брюхе? — спросил географа Карандаш.
— Это рыбы-прилипалы, — пояснил Семён Семёнович. — Они присасываются к хищникам и таким образом путешествуют по океану.
— Они что, такие ленивые, что не хотят сами плавать? — удивилась Настенька.
— Дело в том, что рыбы-прилипалы очень плохо плавают. У этих маленьких рыбёшек крошечные плавники. Они присасываются к акулам с помощью особых присосок и держатся на брюхе очень прочно, — пояснил Семён Семёнович.
— А что, рыбы-прилипалы прилипают только к акулам? — полюбопытствовал Прутик.
— Нет, они присасываются и к другим предметам, плавающим в океане. Например, к бревну или днищу корабля. Эти рыбки прилипают к черепахам и даже к китам.
— Я слышал, что туземцы некоторых островов с помощью рыбы-прилипалы ловят черепах, — вступил в разговор Самоделкин.
— А как они это делают? — спросил Прутик.
— Для этого они придумали очень хитрый способ, — ответил Самоделкин. — Туземцы привязывают к хвосту рыбы-прилипалы плетёную пальмовую верёвку, а другой её конец — к пальме. Затем отпускают рыбу в воду и ждут, когда она присосётся к черепахе, а затем вытаскивают их за верёвочку.
— Молодцы, ловко придумали, — воскликнул Прутик.
Пока ребята разглядывали морских обитателей, разбойники на кухне варили уху из летучих рыб. Дырка бегал от одной кастрюли к другой и помешивал суп половником, а толстый Буль-Буль сидел на деревянной табуретке и давал ему советы.
— Та-ак, теперь посоли, — командовал рыжебородый. — И поперчить не забудь, а то невкусно получится.
— Не волнуйтесь, уважаемый капитан, — успокаивал Буль-Буля Пулькин. — Всё будет в порядке.
— Обидно мне, что мы тут с тобой трудимся, работаем не покладая рук, а эти мерзавчики прохлаждаются на палубе, дышат морским воздухом, — проворчал недовольно Буль-Буль.
— Ничего, ничего, скоро будет все наоборот, — ответил ему Дырка. — Скоро они начнут работать, а мы будем только отдыхать да бездельничать.
И разбойники загорланили страшную бандитскую песню:
Мы ужасные злодеи!
Мы грабители морей!
Нас боятся даже звери,
Уж молчим мы про людей.
У нас есть пистолеты
И пули тоже есть.
Любого мы зарежем,
А после можем съесть.
Сейчас плывём в Египет,
Сокровища нас ждут.
Брильянты мы похитим
И их уж не найдут.
А кто нам помешает,
Тому несдобровать!
Мы очень злые люди,
Нам лучше не мешать!
— Так, чем это вы тут занимаетесь? — входя в камбуз, спросил Самоделкин. — Я думал, вы обед готовите, а вы песенки хулиганские распеваете.
— Мы приготовили суп из летучих рыб, — трусливо прогнусавил шпион Дырка. — Вкусненький супчик. Пальчики оближете, когда его есть будете.
— Ну, раз так, то ладно, — весело подмигнул Самоделкин. — Несите его в каюту, сейчас будем обедать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: