Юлия Горошникова - Как Мери из мира людей стала сказочной принцессой
- Название:Как Мери из мира людей стала сказочной принцессой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Горошникова - Как Мери из мира людей стала сказочной принцессой краткое содержание
Как Мери из мира людей стала сказочной принцессой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В этот момент пол под ногами Мери скрипнул.
– Здесь кто-то есть, – сказала Виолетта. – Неужели она следит за мной.
– Наверное, это кот, – возразил низкий голос.
– Надо проверить, – сказала мачеха и направилась к двери.
Услышав это, Мери бросилась к ближайшей двери, повернула ручку и буквально влетела в комнату. Это была библиотека. По периметру комнаты от пола до потолка тянулись полки с книгами. Единственное окно было закрыто снаружи деревянными ставнями. Посередине библиотеки стоял маленький столик и скамеечка. У одной из стен располагался камин. Спрятаться можно было только там. Девочка побежала к камину. Залезая, она оперлась рукой о каменный выступ, который сразу задвинулся. Задняя стенка камина отошла в сторону, открывая проход. В коридоре приближались осторожные шаги мачехи. Недолго думая, Мери протиснулась в проход и оказалась в узкой галерее. Стенка камина вернулась на прежнее место. Тут же по обеим сторонам от девочки загорелись два факела. Гонимая любопытством, Мери двинулась вперед. Галерея была очень длинной. Путь Мери освещали факелы, которые загорались при ее приближении и гасли, как только она от них отходила. Оглядываясь назад, она видела только темноту, поэтому не знала, сколько уже прошла. Через какое-то время впереди показалась красивая деревянная дверь. Мери открыла ее и оказалась в лесу. Был день. Дверь, через которую она вышла, находилась в стволе огромного дуба. Она обошла дуб вокруг и не увидела даже намека на каменную галерею. «Как все это странно», – подумала Мери. « Может, я сплю?» Она ущипнула себя за руку. «Нет, это не сон. Нужно осмотреться».
Лес был очень необычный: казалось, по нему не ступала нога человека. Нигде не было сломанных веток, примятой травы. Кругом росли величественные дубы, вроде того, из которого она вышла. Словно из-под земли у ног девочки вырастали грибы, вокруг росли диковинные цветы, Мери таких никогда раньше не видела. На ветках кустарника сидели птицы и, казалось, наблюдали за ней, не испытывая никакого страха. Мери шла по лесу, разглядывая цветы. Между стволов деревьев она увидела красивую полянку, посередине которой был ручеек. Мери присела у ручейка и выпила воды, только тут она почувствовала, что страшно устала и хочет спать. Она прилегла на траву рядом с ручейком и заснула крепким сном. Проснулась она от ужасного грохота. Было темно, яркие вспышки молний, казалось, разрезали небо на части, яростный ветер трепал ветки деревьев. Не желая быть застигнутой бурей в лесу, Мери решила вернуться к дубу. Она бежала, подгоняемая раскатами грома. Ей показалось, что она видит перед собой дуб, но, приблизившись, она поняла, что это не то дерево, так как в нем не было двери. Она продолжала поиски, пока окончательно не заблудилась. Пошел дождь. Измученная и вымокшая она пошла, куда глаза глядят, и вдруг увидела перед собой каменную стену, над которой возвышались башни старинного замка. Мери пошла вдоль стены и вышла к воротам. Надеясь найти приют от дождя, она робко постучала.
– В этом замке никто не живет, – сказал Мери тихий голос.
– Кто говорит со мной? – спросила она, оглядываясь по сторонам. – Выходи, не бойся.
– А я и не боюсь.
Из-за ближайшего дерева вышел заяц. Он был ростом чуть поменьше Мери.
– Тебя зовут Мери? – спросил он.
– Да, – ответила девочка, растерянно глядя на зайца.
– У нас тут все разговаривают, – сказал заяц, поняв ее удивление. – Ты находишься в сказочном лесу, я жду тебя здесь уже целый час. У тебя, конечно много вопросов, но давай сначала войдем в замок, – сказал он, открывая ворота. Мери послушно пошла за ним. Они оказались во внутреннем дворе, который мало чем отличался от лесной поляны, так он зарос травой. Пройдя по главной лестнице, они вошли в замок. Он находился в полном запустении: потрескавшиеся стены, колонны, с которых осыпалась штукатурка, остатки какой-то мебели, покрытые толстым слоем пыли, вещи, будто бы брошенные в спешке. Сквозь дырявую крышу сочилась вода.
– Замок почти не пригоден для жизни, – сказал заяц, наблюдая за Мери. – Но здесь можно найти, где укрыться от бури. Он открыл дверь, и они вошли в комнату, напоминающую жилье. В ней горел камин, было тепло, стоял стол, диван, два кресла и старинное бюро.
– Ты, наверное, замерзла, хочешь чаю? – спросил заяц, указывая лапой на кресло. В камине на крючке висел чайник, а на столе стояли чайные приборы. Мери действительно очень замерзла, она с ногами залезла в кресло и взяла протянутый зайцем чай.
– Чей это замок? – спросила она.
– Это замок «Спящей красавицы», – ответил заяц, подкладывая полено в камин.
– А где же люди?
– Ты знаешь сказку? – спросил заяц.
Мери кивнула.
– После того, как принц поцелуем разбудил прекрасную принцессу, они сыграли свадьбу и все переехали в замок принца.
– Почему?
– Сто лет – долгий срок. Замку требовался капитальный ремонт, да и прогресс не стоит на месте: за сто лет придумали паровое отопление, электричество, водопровод. Кому хочется жить в устаревшем замке.
Мери понимающе кивнула и отхлебнула чаю. Чай, заваренный из малиновых и земляничных листочков, был очень вкусен.
– Откуда ты знаешь мое имя? – вдруг вспомнив, спросила она.
– Я – заяц летописец. Я знаю обо всем, что происходило в сказочной стране и кое-что, что будет происходить. Есть волшебная книга – Книга судеб. Ее в нашем лесу может читать только Мудрый ворон. Он очень древний, когда-то жил у старого волшебника, поэтому понимает волшебный язык. Я навещаю его, ведь он настолько стар, что почти не может заботиться о себе. Он рассказал мне, что злая королева – мачеха Белоснежки не погибла, как все думали, а перешла в другой мир, прихватив с собой осколок разбитого зеркальца. Она лишилась своей волшебной силы и, во что бы то ни стало, хочет ее вернуть. Есть пророчество, что если она найдет девочку Мери – дочь фермера Тома, приведет ее к Магическому зеркалу, если взгляд Мери от осколка зеркальца отразится в Магическом зеркале, то душа Мери будет навеки заточена в зеркале, а королева – мачеха обретет невиданную силу и подчинит себе всю волшебную страну. Этого никак нельзя допустить, поэтому, узнав, что ты придешь сегодня, я тебя ждал.
– Так вот о какой роли говорила мачеха, – сказала Мери, глядя на зайца. – А что же мне делать? Где находится Магическое зеркало?
– В пещере на севере сказочной страны. Его охраняет огромный дракон.
– Зеркало можно разбить?
– Нет, оно защищено волшебством.
– А почему именно я? – спросила Мери.
– Мудрый ворон не сказал мне. Ты не переживай, мы спросим у него совета. Пей чай, он придаст тебе сил, бери орехи.
Пока Мери пила чай, заяц подошел к бюро, надел очки и, взяв в лапу перо, начал что-то записывать в лежащую перед ним книгу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: