Сборник - Сказки Италии
- Название:Сказки Италии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-00108-480-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Сказки Италии краткое содержание
Приключения заколдованной принцессы Ренцоллы, верного и отважного Бенсурдату, глупого, но хитрого Антонио и других героев перенесут маленького читателя прямиком в королевский дворец, подводное царство, а также в гости к добродушному великану.
Сказки Италии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Позвольте, ваше величество. Доверьтесь мне, и я верну ваших дочерей.
Король уступил. Бенсурдату отправился на поиски и ехал, пока не увидел харчевню, а там спешился и попросил еды. Еду принесли два генерала, которых он сразу признал, несмотря на их жалкие одеяния, и, сильно изумившись, он спросил, как они здесь очутились.
Рассказали ему генералы о своих злоключениях, а Бенсурдату послал за трактирщиком и сказал ему:
– Отдай им одежду, я возмещу всё, что они задолжали.
Трактирщик так и сделал, генералы обрядились в свою одежду и объявили, что присоединятся к Бенсурдату и будут искать вместе с ним королевских дочерей.
Проехали все трое многие мили и попали в такую дикую глушь, где не встретишь ни единого человека. Уже темнело, и они, боясь затеряться в безлюдном месте, погоняли коней и наконец увидели свет в окошке крошечной хижины.
– Кто там? – спросил голос, когда они постучались в дверь.

– Ох! Сжальтесь над нами, позвольте переночевать, – ответил Бенсурдату. – Мы, три бедных путника, заблудились в вашем краю.
Дверь открыла очень старая женщина, которая сразу отступила в сторонку и предложила путникам войти.
– Откуда путь держите и куда? – спросила она.
– Ах, добрая женщина, нелёгкое нам выпало дело, – ответил Бенсурдату. – Мы ищем королевских дочерей, чтобы вернуть их во дворец.
– Несчастные вы люди, – воскликнула она, – сами не знаете, за что взялись! Королевских дочерей укрыла тёмная туча, и никто теперь знать не знает, где они.
– Но ведь ты-то знаешь, добрая женщина, так скажи нам, – попросил Бенсурдату, – ибо не видать нам без них счастья.
– Даже если скажу, – ответила она, – вам их всё равно не спасти. Для этого нужно спуститься на дно весьма глубокой реки, и хоть королевских-то дочерей вы там найдёте, но старших охраняют два великана, а младшую – змей о семи головах.
Генералы, услышав такое, перепугались и захотели немедля вернуться домой, однако Бенсурдату твёрдо стоял на своём:
– Раз мы в такую даль забрели, нужно идти до конца. Укажи-ка нам дорогу к реке, чтобы мы добрались до неё как можно скорее.
Старуха указала дорогу, дала им немного хлеба, сыра и вина, чтобы они утолили голод, все трое поели-попили да и спать легли.
Наутро, едва солнце взошло над холмами, они проснулись, попрощались с мудрой женщиной, которая так им помогла, и поехали к реке. А когда приехали, один из генералов сказал:
– Я самый старший и потому имею полное право спуститься первым.
Двое других поспешили обвязать его верёвкой, дали ему колокольчик и опустили в воду. Но едва та сомкнулась над ним, как вокруг него поднялся ужасный шум и раздались раскаты грома, так что он мигом лишился всей своей храбрости и зазвонил в колокольчик, отнюдь не уверенный, что звон будет услышан при столь страшном гвалте. Велико же было облегчение генерала, когда верёвка медленно вытянула его вверх.
Погрузился в реку и второй – с тем же успехом: скоро и он вновь стоял на сухой земле.
– Да, отважные мне достались помощнички! – сказал Бенсурдату и сам обвязался верёвкой. – Посмотрим, что будет со мной.
Услышав вокруг себя шум и гром, он подумал: «О, шумите-шумите, мне-то что!» Вскоре его ноги коснулись дна, и увидел он большой, ярко освещённый зал. Посреди зала сидела старшая принцесса, а у её ног крепко спал огромный великан. Едва увидев Бенсурдату, она ему кивнула и спросила одними глазами, как он тут оказался.

В ответ он обнажил меч и хотел отрубить великану голову, однако принцесса быстро остановила его и знаками велела спрятаться, потому что великан начал просыпаться.
– Чую мясцо человечье! – пробормотал он, вытягивая перед собой огромные руки.
– Да какой же человек смог бы сюда добраться? – ответила принцесса. – Спал бы ты лучше.
Повернулся великан на другой бок и снова заснул. Принцесса знаком указала Бенсурдату, что ему пора действовать. Он вытащил меч и отрубил великану голову, да таким ловким ударом, что та отлетела в угол. Сердце принцессы так и подпрыгнуло, надела она на Бенсурдату золотую корону и назвала его своим спасителем.
– Теперь покажи мне, где твои сёстры, – попросил он, – чтобы я и их освободил.
Принцесса открыла дверь и провела его в другой зал, где сидела вторая сестра, которую тоже охранял крепко спавший великан. Увидев их, она знаком велела им спрятаться, потому что великан как будто начал просыпаться.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Кудель – спутанное волокно льна, конопли либо свёрток шерсти, подготовленный для изготовления пряжи.
Интервал:
Закладка: