Михаил Каришнев-Лубоцкий - Искатели злоключений. Книга 3
- Название:Искатели злоключений. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Каришнев-Лубоцкий - Искатели злоключений. Книга 3 краткое содержание
«Искатели злоключений» – рассказ о необыкновенных приключениях двух человечков-пуппетроллей: мальчика Тупсифокса и его дядюшки Кракофакса. Захватывающий сюжет, тонкий юмор, яркие характеры персонажей – все это вы найдете в этой книге.
Искатели злоключений. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава пятьдесят четвертая
То-то перепугались в средневековом Гнэльфбурге, когда наша славная эскадрилья зависла над ним, выискивая подходящее для посадки местечко! Переполох поднялся такой, словно на город вновь напали полчища хотмаусов и барбионов.
– Караул! Караул! – кричали гнэльфины, хватая своих детей в охапку и таща их в дом. – Спасайся, кто может! Нечистая сила!..
Все-таки некоторые храбрецы мужчины отважились дать загадочным летунам отпор и, вооружившись, кто чем мог, стали ждать нашего приземления.
Мы решили не тянуть с посадкой; выбрав для нее центральную городскую площадь перед зданием ратуши, мы плавно спланировали вниз и опустились на «посадочную полосу».
– Да это же наши дети! – закричал один из храбрецов-гнэльфов и, отбросив в сторону ставший ненужным кузнечный молот, побежал к нам навстречу. – Альфред! Себастьян! Как я рад вас видеть!..
Вскоре ликующая толпа окружила нас плотным кольцом и чуть было не задушила в своих объятьях. Особенно старались это сделать родственники тех мальчишек, которых мы спасли из рабства.
– Эй! Эй! Послушайте, я не груша! Меня не нужно так трясти! – ворчал Кракофакс, вырываясь из очередных тисков. – Если хотите нас отблагодарить, то лучше возместите нам дорожные убытки…
Но его никто не слышал, все продолжали радостно галдеть и безжалостно теребить как спасенных, так и их спасителей.
Внезапно наступила относительная тишина и тесное кольцо вокруг нас разомкнулось.
– Альтерфатти-младший!.. Альтерфатти-младший!.. – послышались приглушенные голоса. – Пропустите к героям господина бургомистра!
Вскоре к нам подошел высокий седовласый гнэльф в одежде из темно-вишневого бархата и в смешных, почти клоунских, туфлях с длинными загнутыми носами. На голове у него красовался щегольской малиновый берет, а на груди висела золотая цепь с какой-то круглой, похожей на медаль, штуковиной. Мы сразу поняли, кто этот господин – ну, конечно же, потомок славного основателя гнэльфского государства великого Альтерфатти – Альтерфатти-младший, бургомистр Гнэльфбурга.
– Поздравляю и благодарю… Поздравляю и благодарю… – сказал он каждому из нас и крепко пожал с уважением руки. – Вы изгнали иноземных захватчиков, выручили из плена наших юношей… Благодарю, сердечно благодарю!
Потирая побелевшую от боли ладошку, дядюшка пробормотал себе под нос:
– Господи, до чего мы докатились! Рискуя жизнями, спасаем гнэльфов, мчимся сломя головы по их первому зову – и все ради чего? Ради двух – трех слов благодарности, да и тех сказанных на ходу, в суматохе и в спешке? А где же более весомая награда? Где она? Почему я ее не вижу?
Его бормотанье меня очень смутило, и я не выдержал.
– Дядюшка, как тебе не стыдно выпрашивать деньги у наших друзей! Сейчас же прекрати ныть или я на тебя обижусь!
– Разве я что-нибудь выпрашиваю?! – вскинул удивленно седые брови старый пройдоха. – Тогда ты неправильно меня понял, Тупсифокс! Я просто потребовал положенное нам вознаграждение – вот и все!
Господин Альтерфатти-младший, который, конечно, слышал нашу перебранку, с трудом сдержал улыбку:
– Разумеется, вы правы, господин Кракофакс! Извините, что я немного затянул с этим делом…
Он сунул руку в карман бархатной курточки и вытащил оттуда увесистый кошелек.
– Здесь сотня золотых мерхенталеров. Надеюсь, такая сумма утешит ваше уязвленное самолюбие?
– И вы еще спрашиваете! – Дядюшкин рот невольно расплылся до ушей. – Вы, оказывается, большой шутник, господин бургомистр!
Кракофакс мертвой хваткой вцепился в тяжеленный кошелек и крепко прижал его к своей чахлой груди.
– Скажи господину бургомистру «спасибо»! – шепотом напомнил я забывчивому дядюшке одно из правил хорошего тона.
Но старый скряга в ответ лишь промычал что-то совсем нечленораздельное и принялся обнюхивать подарок щедрого Альтерфатти-младшего со всех сторон, словно собака-ищейка, пытаясь уловить аромат золотых монет сквозь плотные стенки кожаного кошелька.
Пришлось слова благодарности произносить мне самому. А заодно и намекнуть господину Невраклю о том, что было бы совсем неплохо сделать и ему для нас подарок – отправить меня и дядюшку в нашу эпоху.
– Хорошо, – сказал великий чародей, – но сначала заглянем в мою. И давайте еще разберемся, наконец, с этой путаницей в домиках-привидениях!
Глава пятьдесят пятая
Но разобраться с путаницей в удивительных домиках нам так и не удалось. Часа два или три, если не больше, Пинтаэль водил нас по каким-то оврагам и чащобам, пустырям и зарослям колючего кустарника, приговаривая время от времени: «Кажется, это здесь… Нет, здесь!.. А может быть, здесь?..» Но так и не вывел к тому месту, где должен был находиться НАШ домик-привидение.
Наконец Кракофакс не выдержал и, потрясая в гневе кулачками, воскликнул:
– Ты еще долго будешь изображать из себя царя Моисея, негодный мальчишка?! Живо признавайся, куда ты подевал мой дом?!
– Разве я против? – испугался Пинтаэль. – Я совсем непротив! Но, хоть убейте, я не помню, где он находится! Едва я вылез из домика, как меня тут же скрутили вражеские воины. И завязав тряпкой глаза, куда-то поволокли. По-моему, там были деревья и какие-то палатки! – вспомнил он обрывки смутного видения.
– «Там»! – передразнил его дядюшка. – А вот здесь нет ни деревьев, ни палаток! Голый пустырь!
Невракль попытался успокоить Кракофакса:
– Мальчик, наверное, говорит о месте стоянки хотмаусов. Их шатры были поставлены неподалеку отсюда. Теперь шатров нет – хотмаусов мы прогнали!
Дядюшка скрипнул зубами и снова вцепился в Пинтаэля с расспросами:
– Ты хотя бы помнишь, откуда стартовал? Обратил свое внимание на какую-нибудь примету?
– Конечно! Там стоит памятник Альтерфатти Первому! Это в нашем городском саду, двадцать мерхенфутов влево от монумента.
Кракофакс перевел сердитый взгляд с юного гнэльфа на Невракля:
– Неужели так трудно определить, где будет заложен городской сквер и где поставят скульптуру наиумнейшего и наимудрейшего?
В ответ великий чародей сокрушенно вздохнул:
– Только приблизительно. А для того, чтобы домик стал видимым и осязаемым, нужно обязательно стоять к нему лицом на расстоянии не более пяти мерхенфутов. Иначе ничего не получится!
Он помолчал и с грустью добавил:
– Придется оставить эту затею. Найти сейчас этот домик нам не удастся. Предлагаю вернуться в мои времена – благо у нас есть второй домик.
Так мы и сделали.
Глава пятьдесят шестая
То-то обрадовались Астрогастр и Мэрлиона, когда увидели Пинтаэля живым и невредимым! Осыпав сыночка поцелуями и оросив его с головы до ног слезами, они, наконец, оставили беднягу в покое и переключились на меня, Невракля и Кракофакса. Но дядюшка, который и так задыхался от тяжкой ноши – кошелька с золотыми монетами, – быстро вырвался из их объятий и глухо проворчал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: