Польские народные сказки - Польские народные сказки
- Название:Польские народные сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Польские народные сказки - Польские народные сказки краткое содержание
Пер. с пол. Сост. А. Щербакова; Вступ. статья Я. Мацюсович; Оформ. худож. А. Гасникова. — Л.: Худож. лит., 1980. — 328 с.
В книге представлены народные сказки, поверья, легенды, сказки-шутки, сказки-анекдоты разных регионов Польши: мазовецкие, силезские, кашубские, оравские и др. Книга лишь в незначительной степени повторяет предыдущее издание польских сказок и легенд (Л., 1965). Основана на подлинно фольклорных текстах сказок. Большинство переводов — новые.
Польские народные сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В полдень остановились сваты-горемыки отдохнуть в лесу возле полуразвалившейся часовенки, где жил старый почти слепой и глухой монах. А молодой рыцарь места не может себе найти: как вернуться домой без невесты! Ведь он обещал родителям привести им сноху! О свадьбе раструбили во все концы. Быть ему теперь посмешищем.
"Одна из них станет моей женой, даже если придётся увезти её силой!" — решил он и приказал слугам вернуться в замок и похитить одну из княжон.
Отправились слуги исполнять приказ молодого хозяина. В сумерки добрались они до замка. Как раз в это время Мария вышла в сад погулять. Ведь целых двенадцать дней пришлось просидеть ей в башне. Подкараулили её слуги, подкрались к ней, схватили, завязали ей рот, чтобы она не кричала, и увезли. Ночью добрались они до часовни. А там уже всё было готово для вероломной свадьбы: монах в епитрахили стоял перед алтарём, озарённым мерцающим светом двух маленьких свечей.
Услышав стук копыт, княжеский сын выскочил навстречу своим слугам, схватил на руки ещё не успевшую придти в себя от испуга девушку и отнёс её в часовню, даже не взглянув ей в лицо. Монах обвенчал их на скорую руку, как это бывает в таких случаях, и сваты с лёгким сердцем отправились домой. Княжеский сын посадил невесту на коня позади себя и исчез в ночной темноте.
Утром гонец известил старого князя и княгиню о том, что едут молодожёны. По обычаю, все вышли встречать молодых хлебом и солью к воротам замка. Забили в барабаны, заиграла музыка, собралось множество народа.
Подъехала свадебная процессия. Передали сваты невесту соскочившему с коня жениху, а он чуть её из рук не упустил, когда увидел, кого привёз. Мария же упала старикам в ноги. Старики очень обрадовались и все диву давались, потому что давно уже считали её мёртвой. Подняли они Марию колен, стали её обнимать и целовать.
Понял тогда молодой рыцарь, что от судьбы не уйти. Вгляделся он попристальнее в невесту, и будто пелена спала с его глаз — Мария оказывается прекраснее всех красавиц. Пожалел он, что так жестоко обошёлся с сиротой, отбросил свою спесь, встал на колени перед девушкой и попросил прощения. Простила его Мария от чистого сердца, ведь он всегда был ей дорог и люб.
Отпраздновали они весёлую свадьбу. Отовсюду приехали знатные гости. Прибыли и двенадцать дочерей соседнего князя, привезли богатые подарки своей названой сестре. А когда веселье окончилось и гости разъехались, молодожёны стали жить да поживать в замке старого князя и княгини. Дожили они до глубокой старости и ни разу друг другу слова плохого не сказали.
КАК МУЖИЧОК БУРАЧОК ПАНА В ДУРАКАХ ОСТАВИЛ
Жил-был когда-то не царь-царевич, не король-королевич, не волшебник и не знахарь, а просто пахарь, простой мужичок, по прозвищу Бурачок. А смекалкой превосходил Бурачок всех царей на свете, перехитрить мог любого мудреца.
Дошли вести о хитром Бурачке до одного пана. Решил он перехитрить Бурачка.
— Куда, — говорит, — ему, простому мужику, со мной тягаться! Известно, что моих советов сам король слушается.
Велел пан слугам съездить за Бурачком и привезти его в свой замок. Поехали слуги и к вечеру возвратились с мужичком Бурачком. Не откладывая на завтра, решил пан сразу загадать ему загадку.
Когда Бурачка ввели, вся семья пана сидела за столом. Бурачок отвесил им поклон и стоит, ждет, что дальше будет.
— Ну, как поживаешь? — начал с усмешкой пан. — Поговаривают, что очень ты ловок, любое дело устроить можешь, любую загадку разгадать умеешь. Посмотрим, на что ты способен. Видишь, на столе жареный гусь. Ты должен разделить его между нами: между мной, моей женой, двумя сыновьями и двумя дочерьми. Разделишь — почет тебе и слава: спать будешь в лучшей комнате замка. Не сумеешь разделить — пошлю тебя спать на конюшню.
Ну что такая пустяковая задача Бурачку? Не долго думая, взял он нож и стал резать гуся, приговаривая:
— Ты, уважаемый пан, всему дому голова — получай по праву голову. Без шеи голова обойтись не может, так и ты, пан, не можешь обойтись без своей жены: она тебе верная поддержка и опора; поэтому вы, дорогая пани, должны получить шею. Вы, два паночка, скоро поспешите из родительского дома на белый свет, вам, значит, нужно дать ноги, чтобы быстрее бегать. А вы, прекрасные панночки, скоро вылетите из родного гнезда — замуж выйдете; чтобы лететь было легче, вот вам по крылышку, по гусиному. Вот все и разделено. Мне же, простому мужику, и остатки годятся.
Пан от удивления еле слово вымолвить смог:
— Ну и ловок! — только и сказал.
Бурачок же взял гуся и пошел искать лучшую комнату в замке. Забрался он в спальню пана и крепко проспал там до утра. Только утром рано будят его. Говорят, что его требует сам пан.
А пан всю ночь не спал и думал, какую бы загадку задать Бурачку, чтобы он ее не отгадал.
Опять привели Бурачка в зал, где собралась вся семья.
Видит он — пан сидит хмурый и сердитый. Но Бурачок сделал вид, что он этого не замечает, и приветливо сказал:
— Доброе утро, пан! Как спалось? Что так рано встали?
Но пан его прервал и говорит:
— Вижу, хитер ты, но я тебя хитрее. Вот тебе новая загадка. Отгадаешь — поедешь домой в карете, нет — придется пешком тебе плестись. Тут на столе лежит пять цыплят. Раздели их поровну между нами шестью: мной, женой и четырьмя детьми. Но цыплят не смей резать — они должны остаться целыми.
Сказал так и усмехнулся: трудная задача!
— Ну что ж, — говорит Бурачок, — это сделать можно. Но ведь я еще не завтракал, разреши мне выделить и себе долю.
— Хорошо, — сказал пан. — Пять цыплят между семью еще труднее делить.
Тогда мужичок Бурачок принялся за дележ, приговаривая:
— Вы, пан и пани, — муж и жена, вас двое, вот вам один цыпленок, теперь вас будет трое. Два брата и две сестры тоже должны получить по цыпленку на двоих. Остался я один. Кладу себе слева одного цыпленка и справа — одного цыпленка: вот нас тоже трое. Все разделено поровну: здесь трое, здесь трое, здесь трое и здесь трое.
Сказал это Бурачок, забрал себе двух цыплят и пошел на двор требовать карету. Пришлось пану отправить Бурачка домой в карете.
Едет Бурачок, ест цыплят и улыбается. Народ тоже смеется:
— Куда там глупому пану с нашим мужичком Бурачком умом тягаться!
СОВУШКА — МУДРАЯ ГОЛОВУШКА
Жил когда-то не царь-царевич, не король-королевич, не мудрец и не волшебник, не кудесник и не отшельник, не шляхтич и не пан ясновельможный, не политик осторожный, не министр, не военный, не чиновник надменный, не купчишка тучный, не певец сладкозвучный, не лекарь и не знахарь, одним словом — просто пахарь, удалой мужичок по имени Бурачок. А имел он разум не царский, и не шляхетский, и не панский, а, как говорят, самый что ни на есть крестьянский.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: