Льюис Кэрролл - Алиса под землёй
- Название:Алиса под землёй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-0672-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Льюис Кэрролл - Алиса под землёй краткое содержание
Алиса под землёй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— По-моему, это вы должны мне сказать сначала, кто вы такая.
— Почему? — спросила гусеница.
Вопрос поставил Алису в тупик; гусеница, видно, была весьма не в духе, так что Алиса повернулась и пошла прочь.
— Вернись! — закричала гусеница ей вслед. — Мне нужно сказать тебе что-то важное.
Это звучало заманчиво — Алиса вернулась.
— Держи себя в руках! — проговорила гусеница.
— Это все? — спросила Алиса, стараясь не сердиться.
— Нет, — отвечала гусеница.
Алиса решила подождать — все равно делать ей было нечего, а вдруг все же гусеница скажет что-нибудь интересное? Сначала та долго сосала кальян, потом наконец вынула его изо рта и произнесла:
— Значит, по-твоему, ты изменилась?
— Да, сударыня, — отвечала Алиса. — Теперь я ничего не помню — пробовала прочитать «Как дорожит любым деньком…», а получилось что-то совсем другое.
— Читай «Папу Вильяма», — предложила гусеница. Алиса сложила руки и начала:
Голова твоя белого цвета.
Между тем ты всегда вверх ногами стоишь,
Как ты думаешь, правильно это?
Я боялся раскинуть мозгами,
Но, узнав, что мозгов в голове моей нет,
Я спокойно стою вверх ногами.

Этот факт я отметил вначале.
Почему ж ты так ловко проделал, отец,
Троекратное сальто-мортале?
Натирался я мазью особой,
На два шиллинга банка — один золотник,
Вот, не купишь ли банку на пробу?

Сотню лет ты без малого прожил.
Между тем двух гусей за обедом один
Ты от клюва до лап уничтожил.
Я развил изучением права,
И так часто я спорил с женою своей,
Что жевать научился на славу!

На неловкость такого вопроса:
Как сумел удержать ты живого угря
В равновесье на кончике носа?

Есть границы любому терпенью.
Если пятый вопрос ты задашь наконец,
Сосчитаешь ступень за ступенью!
[2] Перевод С. Маршака.
— Все неверно, — сказала гусеница.
— Да, не совсем верно, — робко согласилась Алиса. — Некоторые слова не те.
— Все не так, от самого начала и до самого конца, — строго проговорила гусеница.
Наступило молчание.
— А какого роста ты хочешь быть? — спросила наконец гусеница.
— Ах, все равно, — ответила быстро Алиса. — Только, знаете, так неприятно все время меняться.
— А теперь ты довольна? — спросила гусеница.
— Если вы не возражаете, сударыня, — отвечала Алиса, — мне бы хотелось хоть капельку подрасти. Три дюйма — такой ужасный рост!
— Это прекрасный рост! — сердито закричала гусеница и вытянулась во всю длину. (В ней было ровно три дюйма.)
— Но я к нему не привыкла! — жалобно протянула бедная Алиса. А про себя подумала: «До чего они тут все обидчивые!»
— Со временем привыкнешь, — возразила гусеница, сунула кальян в рот и пустила дым в воздух.
Алиса спокойно ждала, пока гусеница не соблаговолит снова обронить словечко. Через несколько минут та вынула кальян изо рта, сползла с гриба и скрылась в траве, бросив Алисе на прощанье:
— Откусишь от шапочки — подрастешь, от ножки — уменьшишься!
«От шапочки чего? — подумала Алиса. — От ножки чего?»
— Гриба, — ответила гусеница, словно услышав вопрос, и исчезла из виду.
С минуту Алиса задумчиво смотрела на гриб, а потом сорвала его, взяла шапочку в одну руку, а ножку — в другую. «Интересно, от ножки растешь или уменьшаешься?» — подумала Алиса и откусила немножко на пробу. В ту же минуту она почувствовала сильный удар снизу в подбородок: он стукнулся о ногу!

Столь внезапная перемена очень ее напугала, но так как больше она не уменьшалась, а шапочку гриба бросила, то не совсем еще потеряла надежду. Подбородок ее так прочно прижало к ноге, что она никак не могла открыть рот. Наконец ей это удалось — и она откусила немного от шапочки.
— Ну вот, голова наконец освободилась! — радостно воскликнула Алиса.
Впрочем, радость ее тут же сменилась тревогой: плеч что-то было не видать. Она взглянула вниз и увидела шею невероятной длины, которая, словно огромный шест, торчала над зеленым морем листвы.

— Что это за зелень? — промолвила Алиса. — И куда девались мои плечи? Бедные мои ручки, где вы? Почему я вас не вижу?
С этими словами она пошевелила руками, но увидеть их все равно не увидела, только по листве прошел шелест.
Тогда Алиса решила нагнуть к рукам голову и с восторгом убедилась, что шея у нее, словно змея, гнется во всех направлениях. Алиса выгнула шею красивым зигзагом, готовясь нырнуть в листву (ей уже стало ясно, что это верхушки деревьев того леса, где она бродила), как вдруг послышалось громкое шипение. Она вздрогнула и отступила. Прямо в лицо ей, яростно бия крыльями, кинулась горлица.
— Змея! — кричала горлица.
— Никакая я не змея! — возмутилась Алиса. — Оставьте меня в покое!
— Я все испробовала, — сказала с отчаянием горлица и всхлипнула. — Они ничем не довольны!
— Понятия не имею, о чем вы! — сказала Алиса.
— Корни деревьев, речные берега, живые изгороди, — говорила горлица, не слушая. — Ох уж эти змеи! На них не угодишь!
Алиса недоумевала все больше и больше, но понимала, что, пока горлица не кончит, задавать ей вопросы бессмысленно.
— Мало того что я высиживаю птенцов, еще день и ночь сторожи их от змей! Вот уже три недели как я глаз не сомкнула ни на минутку!
— Мне очень жаль, что вас так тревожат, — сказала Алиса, начиная понимать, в чем дело.
— И стоило мне устроиться на самом высоком дереве, — продолжала горлица все громче и громче, постепенно срываясь в крик, — стоило мне подумать, что наконец-то от них избавилась, как нет! Они уже опять тут как тут! Лезут на меня прямо с неба! У-у! Змея подколодная!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: