Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки.Татарское народное творчество: в 14-ти томах. — Том 1.
- Название:Сказки о животных и волшебные сказки.Татарское народное творчество: в 14-ти томах. — Том 1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Раннур»
- Год:1999
- Город:КАЗАНЬ
- ISBN:5-900049-31-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки.Татарское народное творчество: в 14-ти томах. — Том 1. краткое содержание
Сказки о животных и волшебные сказки.Татарское народное творчество: в 14-ти томах. — Том 1. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ФФ — Фольклорный фонд Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова АН Татарстана.
Шараф Яхин — Шәрәф Җан. Гөлчәчәк. — Казан, 1918 (на тат. яз.).
Яхин — Т. Яхин. Дәфгылькәсәл мин әссабый вә сабыят (Предотвращение лени у мальчиков и девочек). — Казан, 1900 (на тат. яз.).
Другие сокращения:
азерб. | — азербайджанский. | Перм. обл. | — Пермская область. |
АН | — академия наук. | разр. | — разряд. |
арм. | — армянский. | р-н | — район. |
АССР | —Автономная Советская Социалистическая Республика. | рп. | — рабочий поселок. |
Астр. Обл. | —Астраханская область. | рус. | — русский. |
Баш. | — Республика Башкортостан. | с. | — перед цифрой означает страницу, перед символом — село. |
вар. | — вариант. | Сверд. обл. | — Свердловская область. |
венгр. | — венгерский. | ск. | — сказка. |
д. | — деревня. | словен. | — словенский |
е. х. | — единица хранения. | Т. | — перед цифрой означает том, после — тюркские рукописи. |
Иркут. обл. | — Иркутская область. | тат. | — татарский. |
каз. | — казахский. | Тат. | — Республика Татарстан. |
кит. | — китайский. | Томск. обл. | — Томская область. |
колл. | — коллекция. | турк. | — туркменский. |
Кург. обл. | — Курганская область. | Тюмен. обл. | — Тюменская область. |
лит. | — литовский. | узб. | — узбекский. |
молд. | — молдавский. | укр. | — украинский. |
монг. | — монгольский. | Ульян. обл. | — Ульяновская область. |
нем. | — немецкий. | ф. | — фонд. |
Нижг. обл. | — Нижегородская область. | Челяб обл. | — Челябинская область. |
Новосиб. обл. | — Новосибирская область. | Чув. | — Республика Чувашия. |
Омск. обл. | — Омская область. | яз. | — язык. |
Оренб. обл. | — Оренбургская область. | ||
оп. | — опись. | ||
п. | — папка. | ||
пенз. обл. | — Пензенская область. |
1. Лиса и Волк
I. Прислал Зариф Мукминов из с. Теләнче (Тлянче) Муслюмовского р-на Татарской АССР, 1938. ФФ, колл. 10, п. 1, е.х. 3.
II. Опубл. на тат. яз. — 4 раза, рус. — 2.
III. Известно 6 вар.: Тат. — 4, Кург. обл. — 1, Новосиб. обл. — 1.
IV. Афанасьев, I, № 3 — «Лисичка-сестричка и волк»; БНТ, IV, № 82 — «Лиса, волк, перепел»; КНС, III, с. 186 — «Лисица».
2. Медведь и Лиса
I. Записала X. Гатина от Исмагила Ибрагимова, 75 лет, с. Карамалы (Татарские Карамалы) Сармановского р-на Татарской АССР, 1946. ФФ, колл. 25, п. 2, е.х. 92.
II. Опубл. на тат. яз. — 4 раза, рус. — 4.
III. Известно 6 вар.: Тат. — 4, Сверд. обл. — 1, Челяб. обл. — 1.
IV. Афанасьев, I, № 9 — «Лиса-повитуха»; БНТ, IV, № 85 — «Лиса-сирота».
3. Медведь, Волк и Лиса.
I. Записал X. Ярмухаметов от Абсаттара Мирмаметова, д. Яланкул (Яланкуль) Большереченского р-на Омской обл., 1940. ФФ, колл. 4, п. 4, е.х. 60.
II. Опубл. на тат. яз. — 2 раза, на рус. — 2, венг. — 1.
III. Известно 3 вар.: Тат. — 1, Омск. обл. — 2.
IV. БНС, 1976, с. 338, № 49— «О похождении лисы»; БНТ, IV, № 89— «Осёл, верблюд, лиса, волк, тигр»; КНС, П, с. 158 — «Звери-товарищи»; СНД, № 12 — «Волк, медведь и лисица», № 21 — «Медведь, волк и лисица».
4. Лиса, Волк и Медведь
I. Из записей А. Бессонова, сделанных в татарских населённых пунктах Вятской и Оренбургской губерний в 1878–1908 гг. РГО, разр. 10, оп. 1, № 76, ск. 15.
II. Публикуется впервые.
III. Известно 4 вар.: Тат. — 2, Баш. — 1, Перм. обл. — 1.
IV. Афанасьев, 1, №№ 4, 6, 7 — «Лисичка-сестричка и волк»; № 8— «За лапоток — курочку, за курочку — гусочку».
5. Коварная Лиса
I. Записал X. Ярмухаметов от Шаяха Валитова, 69 лет, с. Балтач (Балтачево) Красноборского р-на Татарской АССР, 1946. ФФ, колл. 26, п. 1, е.х. 2.
II. Опубл. на тат. яз. — 2 раза, рус. — 2, венг. — 1.
III. Известно 8 вар.: Тат. — 5, Омск. обл. — 2, Томск, обл. — 1.
IV. БНТ, IV, № 89 — «Осёл, верблюд, лиса, волк, тигр»; КД, с. 195–197, КНС, I, с. 143 — «Лиса, верблюд, волк, лев, и перепёлка»; КНС, II, с. 145 — «Лев и лиса»; Там же: с. 158 — «Звери-товарищи»; СНД, № 4 — «Лиса и волк», № 6 — «Волк, лиса и мул», № 10 — «Лиса», № 16 — «Проделки лисицы».
6. Лев, Волк и Лиса
I. Из рукописей К. Насыри, XIX в. КГУ, 780 т., с, 130.
II. Опубл. на тат. яз. — 2 раза, рус — 2.
III. Известно 2 вар.: Тат. — 2.
IV. БНТ, IV, № 88 — «Мщение лисы»; КНС, III, с. 210 — «Лев, волк и лиса»; СНД, № 23 — «Лисица и волк».
7. Лев, Лиса и Волк
I. Из рукописей К. Насыри, XIX в. КГУ, 780 т., с, 124.
II. Опубл. на тат. яз. — 2 раза, рус. — 2.
III. Известно 2 вар.: Тат. — 1, Оренб. обл. — 1.
IV. КНС, II, с. 145 — «Лев и лиса»; СНД, с. 30, № 13 — «Волк, лев и лисица».
8. Перепел и Лиса
I. Прислал Зариф Мукминов из с. Теләнче (Тлянче) Муслюмовского р-на Татарской АССР, 1938. ФФ, колл. 10, п. 1, е.х. 3.
II. Опубл. на тат. яз. — 3 раза, рус. — 2.
III. Известно 7 вар.: Тат. — 4, Кург. обл. — 1, Оренб. обл. — 1, Тюмен. обл. — 1.
IV. Афанасьев, I, № 30 — «Звери в яме»; БНТ, IV, № 82 — «Лиса, волк и перепел»;
КС, с. 211 — «Лиса и перепел»; УНС, с. 30 — «Волк-обжора», с. 47 — «Хитрая перепёлка».
9. Салам-Торхан и Лиса
I. Записал Ш. Маннур от Миннеахмета Хисматуллина, 65 лет, с. Камай (Камаево) Бондюгского р-на Татарской АССР, 1940. ФФ, колл. 7, п. 1, е.х. 5.
II. Опубл. на тат. яз. — 3 раза, рус. — 2.
III. Известно 15 вар.: Тат.— 9, Баш.— 1, Новосиб. обл.— 1, Омск. обл.— 1, Перм. обл. — 1, Тюмен. обл. — 2.
IV. Афанасьев, I, № 163 — «Бухтан Бухтанович», № 164 — «Козьма Скоробогатый», БНС, 1976, № 46 — «Хитрая лиса», № 47 — «Голый сирота Суронэй»; БНТ, IV, № 39 — «Умный кот и плешивый»; № 40 — «Лиса и егет»; КНС, II, с. 7, — «Салабхай и лиса»; СНД, с. 42, № 25 — «Лисица и мельник»; СНП, № 63 — «Плешивый мельник и лиса», № 64— «Армытик и лиса»; ТС, с. 131 — «Благодарная лиса».
10. Лиса и Журавль
I. Записал Г. Тулумбай от Калимуллы Ахмадишина, 70 лет, д. Танай-Турай (Танай-Тураево) Апастовского р-на Татарской АССР, 1936. ФФ, колл. 21, п. 1, е.х. 22.
II. Опубл. на тат. яз. — 3 раза, рус. — 2.
III. Известно 3 вар.: Тат. — 3.
IV. Афанасьев, 1, № 33 — «Лиса и журавль»; БНТ, IV, № 94 — «Лиса и журавль»; ПС, с. 443 — «Аист-ходжи и лиса-шейх».
11. О мудрой хитрости
I. Публикация Г. Фаизханова, 1889. Фаизханов, с. 10.
II. Опубл. на тат. яз. — 9 раз, рус. — 3.
III. Известен 1 вар.: Тат. — 1.
IV. Афанасьев, 1, № 31 — «Лиса и тетерев»; БНТ, IV, № 86 — «Мышь, медведь, волк и лиса»; КНС, III, с. 208 — «Лиса и фазан»; ПС, № 441 — «Лиса и петух»; СНП, с. 500, № 74 — «Лиса и ворона».
12. Петух и Лиса
I. Из рукописей К. Насыри, XIX в. КГУ, 780 т, с. 124 (без названия).
II. Опубл. на тат. яз. — 3 раза, рус. — 3, венг. — 1.
III. Известен 1 вар.: Тат. — 1.
IV. БНТ, IV, № 86— «Мышь, медведь, волк и лиса»; КНС, 1, с. 143 — «Лиса, верблюд, волк, лев и перепёлка»; КНС, III, с. 214 — «Лиса и курица».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: