Роальд Даль - Фантастический мистер Фокс
- Название:Фантастический мистер Фокс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Захаров
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-8159-0387-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роальд Даль - Фантастический мистер Фокс краткое содержание
В ЭТОЙ КНИГЕ ДЕЙСТВУЮТ:
БОГГИС — Ужасно толстый и жадный фермер… разводит кур.
БАНС — Пузатый и противный коротышка… выращивает уток и гусей.
БИН — Худой и злобный… у него индейки и яблочный сидр.
БАРСУК — Самое доброе и благовоспитанное существо в округе.
КРЫСА — Гадкая пьянчужка.
МИССИС ФОКС И ЧЕТВЕРО ЛИСЯТ — Прекрасная семья.
И, наконец, МИСТЕР ФОКС — Наш герой, фантастически замечательная личность.
Если тебе, читатель, больше трех лет, ты будешь в восторге от нашей истории.
Фантастический мистер Фокс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все оглянулись, и, правда — выход из туннеля теперь был всего в нескольких шагах от них. А в отверстие они увидели два гигантских черных трактора почти над самой своей головой.
— Тракторы! — закричал мистер Фокс. — С ковшами! Ройте, иначе нам конец! Ройте, ройте, ройте!
Глава 6. КТО БЫСТРЕЙ?
Между лисами и машинами началось отчаянное соревнование.
Иногда лисам удавалось опередить соперников, металлический скрежет затихал, и мистер Фокс тогда говорил:
— Мы победим! Точно победим!
Сначала холм выглядел так:

Но через несколько мгновений экскаваторы вновь подбирались к ним, и лязганье страшных ковшей становилось все громче. Через час картина приобрела уже такой вид:

Один раз лисы даже увидели острый край ковша, когда он захватил кусок земли прямо за ними.
— Не останавливайтесь, мои дорогие! — пыхтел мистер Фокс. — Не сдавайтесь!
— Не останавливайтесь! — орал толстяк Боггис Бансу и Бину. — Осталось совсем чуть-чуть!
— Ты его уже видишь? — спросил Бин.
— Нет еще, — прокричал Боггис. — Но думаю, мы уже близко!
— Я подцеплю его черпаком! — вопил Банс. — Я разрублю его на кусочки!
Но в обед экскаваторы все еще копали. И бедные лисы тоже.
Вот какой вид это всё приобрело:

Фермеры не стали прерываться на обед; им хотелось поскорее закончить работу.
— Эй ты, мистер Фокс! — орал Банс, высовываясь из трактора. — Мы приближаемся! Теперь ты попался!
— Не будет тебе больше курочек! — заливался Боггис. — Ноги твоей больше не будет па моей ферме!
Все трое словно обезумели. Тощий Бин и пузатый Банс дергали рычаги, как сумасшедшие, запустили двигатели на полную мощность и копали с бешеной скоростью. Толстяк Боггис скакал, как шаман, и вопил:
— Быстрей! Быстрей!
К пяти часам вечера экскаваторы выкопали котлован размером с кратер вулкана. Толпы людей из окрестных деревень сбежались посмотреть на это небывалое зрелище. Они стояли на краю кратера и смотрели вниз на Боггиса, Банса и Бина.

— Эй, Боггис! Что вы там делаете?
— Ловим лиса!
— Вы сошли с ума!
Люди дразнили их и смеялись. Но три фермера от этого злились еще больше. Теперь они твердо решили не сдаваться, пока не поймают лиса.
Глава 7. «МЫ ОТ НЕГО НЕ ОТСТАНЕМ»
В шесть часов вечера Бин заглушил мотор своего трактора и сполз на землю. Банс тоже прекратил работу. У обоих больше не было сил. Они устали, проголодались, руки и ноги задеревенели от долгого сидения за рулем. Они медленно подошли к узкому отверстию лисьей норы на дне гигантского кратера. Лицо Бина побагровело от злости. Банс ругал лиса грязными, непечатными словами. К ним вперевалку подошел Боггис.

— Будь он проклят, этот грязный вонючий лис! — выругался он. — И что мы теперь будем делать?
— Я вам скажу, что мы не будем делать, — ответил Бин. — Мы от него не отстанем!
— Никогда не отстанем! — торжественно заявил Банс.
— Никогда, никогда, никогда! — поддержал Боггис.
— Слышишь, мистер Фокс! — наклонившись, проорал в нору Бин. — Мы еще не закончили, мистер Фокс! Мы не уйдем, пока не вздернем тебя как дохлую крысу!
Все трое пожали друг другу руки и дали торжественную клятву, что не вернутся домой, пока не поймают лиса.
— Каким будет наш следующий ход? — спросил пузатый коротышка Банс.
— Мы пошлем тебя за ним в нору, — ответил Бин. — Спускайся, ты, жалкий лилипут!
— Только не я! — заверещал Банс, пускаясь наутек.
Бин скривился в усмешке. Когда он улыбался, обнажались его ярко-красные десны. Зубов почти не было — одни десны.
— Тогда нам остается только одно, — сказал он. — Мы уморим его голодом. Мы разобьем здесь лагерь, и днем и ночью будем следить за порой. В конце концов, он выйдет. Обязательно выйдет.
Боггис, Банс и Бин отправили записки на свои фермы, в которых просили привезти им палатки, спальные мешки и ужин.
Глава 8. ЛИСЫ ГОЛОДАЮТ
В тот вечер в котловане на холме поставили три палатки — одну для Боггиса, одну для Банса и одну для Бина. Палатки окружили нору мистера Фокса. А трое фермеров сидели около палаток и ужинали. У Боггиса на ужин были три вареные курицы с клецками, у Банса — шесть пирожков с мерзким паштетом из гусиной печенки, а у Бина — девять литров сидра. У каждого под рукой лежало ружье.
Боггис взял горячую курицу и поднес ее к лисьей норе.
— Чувствуешь запах, мистер Фокс? — крикнул он. — Славная нежная курочка! Давай, вылезай и возьми ее!

Туннель, где прятались лисы, наполнился густым ароматом курицы.
— Папочка, — взмолился один из Лисят, — можно мы потихоньку поднимемся и выхватим ее у него из рук?
— Даже не думайте! — ответила мать. — Они только этого и ждут.
— Но мы так хотим есть! — заплакали дети. — Когда у нас будет еда?
Мать не смогла им ответить. Отец тоже. У них не было ответа.
Когда стало темно, Банс и Бин включили мощные фары своих тракторов и направили свет на нору.
— Мы будем нести вахту по очереди, — распорядился Бин. — Один караулит, двое других спят, и так всю ночь.
— Что, если лис выроет нору через холм и вылезет на другой стороне? — сказал Боггис. — Об этом ты не подумал?
— Конечно, подумал, — солгал Бин.
— Ну, тогда давай, расскажи нам, что делать в таком случае, — сказал Боггис.
Бин поковырял в ухе, вытащил что-то маленькое и черное и стряхнул с пальцев.
— Сколько у тебя работников? — спросил он.
— Тридцать пять, — ответил Боггис.
— У меня — тридцать шесть, — сказал Банс.
— А у меня — тридцать семь, — сказал Бин. — Получается всего сто восемь человек. Нужно приказать им окружить холм. Каждый возьмет ружье и фонарь. Тогда этот негодяй никуда не денется.
Фермы получили приказ, и той ночью сто восемь человек плотным кольцом окружили холм. Они вооружились палками, ружьями, топорами, пистолетами и другим страшным оружием. Теперь не только лис, но и любое другое животное не смогло бы выбраться.
На следующий день все осталось по-прежнему — они караулили и ждали. Боггис, Банс и Бин сидели на маленьких стульчиках и пристально смотрели в отверстие норы. Они почти не разговаривали. Просто сидели, положив ружья на колени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: