Льюис Кэррол - Алиса в Стране Чудес

Тут можно читать онлайн Льюис Кэррол - Алиса в Стране Чудес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алиса в Стране Чудес
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 151
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Льюис Кэррол - Алиса в Стране Чудес краткое содержание

Алиса в Стране Чудес - описание и краткое содержание, автор Льюис Кэррол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алиса в Стране Чудес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алиса в Стране Чудес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Льюис Кэррол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Но я не хочу общаться с ненормальными», — заметила ему Алиса.

«Ну, уж ничего не поделаешь — мы все здесь ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная», — усмехнулся Кот.

«С чего вы взяли, что я ненормальная?» — удивилась Алиса.

«Должно быть, раз уж ты здесь», — объяснил Кот довольно просто.

Однако Алису такое объяснение вовсе не убедило. Тем не менее она не стала спорить, а задала очередной вопрос: «А с чего вы взяли, что сами–то ненормальные?»

«Начнем с того, например, что собака вполне нормальна. Согласна с этим?» — спросил Кот.

«Пожалуй, да», — согласилась Алиса.

«В таком случае», — продолжил Кот, — «как ты знаешь, собака рычит от злости и виляет хвостом от удовольствия. Я же рычу от удовольствия и виляю хвостом от злости. Значит, я ненормальный».

«Вообще–то я называю это не рычанием, а мурчанием», — поправила Алиса.

«Да называй чем хочешь», — сказал Кот и вдруг спросил, — «Идешь сегодня к Королеве на крокет?»

«Я б с удовольствием пошла, но меня не пригласили еще », — неуверенно ответила Алиса.

«Увидимся там», — муркнул Кот и исчез.

Алису это не очень–то и удивило (она уже привыкла ко всяким странностям), однако она продолжала стоять и смотреть туда, где он только что был. Внезапно Кот снова появился на том же месте и поинтересовался: «Чуть не забыл, а что ж все–таки произошло с ребенком?»

«Превратился в поросенка», — ответила Алиса так спокойно, будто в его возвращении вовсе ничего странного и не было.

«Так и знал!» — пробормотал Кот и в очередной раз исчез.

Алиса подождала с пару минут на всякий случай, если он опять появится и, поскольку этого не произошло, зашагала в направлении, где по словам Кота жил Мартовский Заяц.

«Что я сапожников не видела?» — рассуждала про себя Алиса, — «Мартовский Заяц куда интересней. Кстати, сейчас май, поэтому надеюсь, он не буйный. Ох, лишь бы не такой буйный, не такой как в марте…» Тут она возвела в своих мольбах глаза к небу и… встретилась взглядом с Котом, сидящим в ветвях.

«Как ты сказала «в поросенка» иль «котенка»?» — спросил он, улыбнувшись до ушей.

«Я же сказала «в поросенка»», — ответила Алиса, — «И вообще, прекратите так резко исчезать и появляться, — голова уже кружится!»

«Хорошо», — согласился Кот и стал исчезать, начиная с кончика хвоста так медленно, что улыбка долго еще одиноко парила в воздухе.

«Ну и ну!» — подумала Алиса — «Кот без улыбки — это понятно, но улыбка без кота! Такое чудо я впервые в жизни вижу!»

Алисе не пришлось долго идти, вскоре из–за деревьев показался дом, который, судя по внешнему виду, мог принадлежать только Мартовскому Зайцу: печные трубы в виде заячьих ушей, кровля, крытая серым мехом.

Дом был так велик, что Алиса не рискнула подойти к нему ближе, пока не откусила грибной шляпы из левой руки. Но и тогда она подошла с опаской, тревожно бормоча при этом: «А вдруг он еще буйный?! Ох, хотела ж пойти к Сапожнику!»

Глава 7: Безумное чаепитие

Зря Алиса так переживала. Мартовский Заяц вместе с Сапожником сидели за столом, накрытым прям перед домом в тени огромного дуба. Они пили чай и беседовали, облокотясь как на подушку на Сурка, который втиснулся между ними и сочно храпел, уткнувшись лицом в тарелку. «Сурку наверно очень неудобно», — подумала Алиса, — «Хотя он спит и ничего не чувствует».

Стол был длиннющий, однако все трое скучковались с угла и заголосили (кроме Сурка — он спал), завидев Алису: «Мест нет! Нет мест!»

«Да здесь полно мест!» — возмутилась Алиса и плюхнулась в огромное кресло во главе стола.

«Вина?» — живо предложил Мартовский Заяц.

Алиса окинула взглядом стол и, не увидев ничего кроме чая, заметила: «Что–то не видно никакого вина».

«А никакого и нет», — подхватил Мартовский Заяц.

«В таком случае не очень–то и вежливо с вашей стороны предлагать его мне», — рассердилась Алиса. На что Мартовский Заяц тут же ответил: «В любом случае не очень–то и вежливо с вашей стороны подсаживаться к столу без приглашения».

«Не знала, что это только ваш стол», — растерялась Алиса, — «Ведь он накрыт больше чем на трех».

«Тебе б подстричься», — ляпнул невпопад Сапожник. Он долго перед этим удивленно смотрел на нее, и вот, наконец–то заговорил.

«Научитесь сначала не делать личных замечаний», — сурово отрезала Алиса, — «Это просто хамство».

От этих слов у Сапожника глаза стали по пятаку, и все что он смог вымолвить — это: «Что общего между вороной и диваном?«

«Вот, совсем другое дело, повеселимся немного! Загадки я обожаю!» — подумала Алиса и уже вслух добавила, — «Думаю я смогу ответить».

«Ты говоришь, что знаешь ответ?» — спросил Мартовский Заяц.

«Ну да», — подтвердила Алиса.

«А знаешь ли ты, что говоришь?» — продолжал допытываться Заяц.

«Конечно знаю», — поспешно ответила Алиса, — «В конце концов…В конце концов я говорю, что знаю. Да какая разница? Это одно и то же.»

«Ни одно и то же, нисколечко!» — возразил Сапожник, — «Разве нет разницы, как сказать: «Я вижу, что ем» или «Я ем, что вижу«».

«Разве нет разницы, как сказать: «Я дышу пока сплю» или «Я сплю пока дышу«», — пробормотал, скорее всего сквозь сон, Сурок.

«Для тебя никакой разницы», — заметил Сапожник.

На этом разговор оборвался, и с минуту вся компания сидела молча. Тем временем Алиса пыталась вспомнить все, что знала о воронах и диванах. А знала она, как оказалось, немного. Первым прервал молчание сапожник. Он вынул вдруг из кармана часы и, повернувшись к Алисе, спросил: «Какое сегодня число?» при этом Сапожник не переставал тревожно поглядывать на них и, то и дело встряхивая, прикладывать к уху.

Алиса немного подумала и ответила: «Четвертое».

«Отстают на два дня!» — вздохнул Сапожник и пробурчал, сердито взглянув на Мартовского Зайца, — «Говорил же тебе, не пойдет в часы сливочное масло!»

«Это было лучшее масло», — мягко возразил мартовский Заяц.

«Ну да, только с крошками», — проворчал Сапожник, — «тебе не следовало намазывать его хлебным ножом».

Взяв из рук Сапожника часы, Мартовский Заяц уныло посмотрел на них. Затем он помешал часами чай в своей чашке и снова взглянул на них. Не найдя ничего лучше сказать, Мартовский Заяц грустно повторил: «Это было лучшее масло».

Алиса все это время с любопытством смотрела через его плечо и наконец заметила: «Какие смешные часы! Показывают число, но не показывают время!«

«Чего смешного?» — пробормотал сапожник, — «Можно подумать, твои часы показывают год?!«

«Конечно нет», — охотно ответила Алиса, — «Но мне такие часы и не нужны, ведь один и тот же год длится так долго».

«Ну вот, поэтому и мне такие не нужны», — пояснил Сапожник, чем ужасно озадачил Алису. Хотя Сапожник изъяснялся русским языком, в его словах Алис а не нашла ни капли смысла. А потому она как можно вежливее сказала: «Я не совсем вас понимаю». На что Сапожник лишь заметил: «Сурок опять спит», — и вылил ему на нос немножко горячего чая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Льюис Кэррол читать все книги автора по порядку

Льюис Кэррол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алиса в Стране Чудес отзывы


Отзывы читателей о книге Алиса в Стране Чудес, автор: Льюис Кэррол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x