Сергей Георгиев - Запахи миндаля
- Название:Запахи миндаля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Сергей Георгиев - Запахи миндаля краткое содержание
Запахи миндаля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Три года, – отвечал тот.
Дракон вздохнул и убрался восвояси. Он был очень свирепым, но никогда не совершал бессмысленных поступков.
Однажды огнедышащий Дракон подстерёг на лесной тропе бедняка Цу.
– Людская молва утверждает, – вкрадчивым голосом сказал Дракон бедняку, – что эта встреча может очень плохо закончиться для одного из нас.
– Я тоже что-то слышал об этом, – отвечал бедняк Цу. – Постой здесь и никуда не уходи! Я сбегаю в деревню и точно разузнаю, для кого!
Однажды разбойник Бан подстерёг на лесной тропинке мудреца Лунь И. Бан выхватил длинный нож и спросил мудреца:
– Скажи, путник, справедливо ли устроен этот мир?
– К сожалению, да, – отвечал мудрец Лунь И.
– К сожалению?! – расхохотался разбойник Бан. – То есть ты признаёшь, что существуют разбойники, но тебе это не нравится?
– Отчего же, – покачал косичкой мудрец Лунь И. – Поскольку в этом мире уже есть деньги, должны появляться и люди, которые станут силой отнимать их у других.
– Ты прав, путник, – прищурился разбойник Бан. – Значит, тебе не по душе то, что я, разбойник, остановил именно тебя?
– Я не хотел бы поменяться с тобой местами, – отвечал мудрец Лунь И.
– То есть ты считаешь справедливым то, что я собираюсь отнять твои деньги? – уточнил разбойник Бан.
– Конечно, – кивнул мудрец Лунь И.
– И тебе не жалко этих денег? – вновь прищурился разбойник Баи.
– Нет, – подтвердил мудрец Лунь И.
– Мир устроен в самом деле справедливо, – хохотнул разбойник Бан. – И я не вижу, о чем здесь можно ещё сожалеть.
– Видишь ли, мир устроен сложнее, чем тебе кажется, добрый разбойник, – пояснил мудрец Лунь И. – Мне не жалко моих денег, поскольку я их не имею. Я готов отдать тебе всё, но в результате ты ляжешь спать голодным, не получив ничего. Вот о какой справедливости я сожалею, ибо…
– У тебя совсем нет денег? – поражённый, вскричал разбойник Бан. – Небо посылает мне одного за другим людей, у которых не бывает денег! Вот она, горькая справедливость!
– Мир ещё сложнее, чем тебе подумалось сейчас, – вздохнул мудрец Лунь И. – Ибо следом за мной идёт человек, у которого очень много денег!
– Не может быть, – ахнул разбойник Бан. – Ты не обманываешь меня, путник? Мир действительно устроен так справедливо?
– К сожалению, – подтвердил мудрец Лунь И. – Но знай, что этот человек, который имеет много денег, – Чу Фын, самый искусный из воинов Великого Мандарина.
Свирепый разбойник Бан едва успел скрыться, убедившись в правоте мудреца Лунь И, проклиная на бегу справедливое устройство мира.
Однажды Великий Мандарин решил в честном бою один на один сразиться с огнедышащим Драконом.
– По я не могу напасть на Дракона внезапно, как разбойник, даже не предупредив его, – объявил Великий Мандарин придворным. – Существуют правила приличия.
По приказу Великого Мандарина пятьдесят тысяч солдат, грохоча барабанами и поминутно паля из пушек, колонной направились к пещере Дракона. Солдаты, как один, выкрикивали:
– Бой Великого Мандарина с Драконом! Бой Великого Мандарина с Драконом! Великий Мандарин наступает!
Однажды наёмный солдат Чу Фын попросил мудреца Лунь И обучить его искусству счёта. Мудрец согласился.
Настойчивый и упорный Чу Фын быстро и правильно освоил счёт до шести, но число семь стало для него камнем преткновения.
Чу Фын морщил лоб, краснел и покрывался потом, но у него каждый раз выходило:
– Один! Два! Три! Четыре! Пять! Шесть… Проклятие Неба на мою голову, если я знаю, сколько будет дальше!
Чтобы как-то помочь несчастному солдату, мудрец Лунь И достал семь бананов и разложил их перед Чу Фыном.
Увидев бананы, солдат Чу Фын очень обрадовался и сразу же начал их пересчитывать:
– Один! Два! Три!
Но, насчитав шесть бананов, Чу Фын опять сбился. Воин побагровел и, взревев раненым тигром, выхватил свой верный меч и разрубил ненавистный седьмой банан на две равные части.
– Ты делаешь большие успехи в математике, – похвалил Чу Фына мудрец Лунь И. – Одним взмахом меча ты изобрёл простые дроби. Шесть с половиной!..
Однажды любимый ученик мудреца Лунь И по имени Па Сюнь упражнял свою руку правописанием, а сам мудрец тем временем наслаждался созерцанием природы.
Когда ученик закончил, мудрец Лунь И прочитал написанное и воскликнул:
– Несчастный юноша! Как могли появиться на рисовой бумаге подобные глупости!
– В самом деле, глупости, – смиренно согласился почтительный Па Сюнь. – Во всём виновата моя кисть для туши, я накажу её.
– Но ведь кистью водила твоя рука, юноша, – возразил мудрец Лунь И. – Рука же беспрекословно выполняла волю моего дорогого ученика!
– Это так, любимый учитель, – склонился в поклоне учтивый Па Сюнь. – Но я умею делать лишь то, чему научил меня ты. Иными словами, я лишь кисточка для туши, которой по чистому листу бумаги водишь ты, мудрый Лунь И.
– Мой ученик прав, – согласился мудрец.
– Признав это, -- продолжал умный юноша, – мы должны вспомнить о Небе, которое направляет тебя, мой дорогой учитель…
– Остановись, несчастный! – вскричал тут мудрец Лунь И. – Иначе мы слишком далеко зайдём! Это я один во всём виноват!
Однажды к мудрецу Лунь И пришёл сборщик податей Пун Ли и важно попросил написать историю его, сборщика податей, жизни.
Мудрец Лунь И сразу же молча достал бумагу, обмакнул кисточку в тушь и начал писать.
– Что ты пишешь, старик Лунь? – изумился богатый чиновник. – Ведь я ничего не успел рассказать тебе?!
Мудрец Лунь И оторвался от бумаги и поднял глаза на сборщика податей.
– Но разве в твоей жизни произошло что-то такое, чего уже не случалось многократно в жизни разных других людей? – спросил мудрец посетителя. – Или, может быть, ты надеешься, что в оставленные тебе Небом дни произойдёт нечто, чего ещё никогда не было с тобой самим?
Сборщик податей Пун Ли страшно разгневался.
– Глупый старик! – закричал он. – Ты только понапрасну испортил лист хорошей бумаги и несколько капель дорогой туши!
– Мои потери ничто по сравнению с твоими, – кротко отвечал мудрец Лунь И.
Однажды к мудрецу Лунь И пришёл незнакомый юноша и попросил взять его в ученики.
– Я должен сначала испытать тебя, – отвечал мудрец Лунь И. Мудрец поднял придорожный камень, протянул его юноше и сказал:
– Представь себе, любезный незнакомец, что этот камень способен думать. Какие мысли он в себе таит, по твоему разумению?
Юноша взвесил камень на ладони и быстро начал говорить:
– О, это коварное и злобное существо! Тайные мысли его страшны, а планы опасны. Он ненавидит всех и всё на свете и не упустит момента, чтобы показать свою подлую сущность. Камень неподвижен, и это его бесит, доводя почти до сумасшествия. Но подожди, в чёрной своей душе он таит…
Шрифт:
Интервал:
Закладка: